Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
That's exactly what it felt like. Именно так я себя и чувствовала.
That's exactly what I saw. Это именно то, что я видел.
Piglet, I wasn't exactly expecting company. Хотел бы я знать, в каком именно месте они орудуют.
Tell us exactly what circumstances lead you to poison your husband. Скажите нам, какие именно обстоятельства заставили вас травить вашего мужа.
He means exactly what he said. Именно то, что он сказал.
That's exactly what we're going to do, Lloyd. Это именно то, что мы сделаем, Ллойд.
but it's exactly what happened on Mars. но это - именно то, что случилось на Марсе.
On the contrary, Dwayne... that's exactly what happened. Наоборот, Дуэйн... произошло именно это.
This is exactly what Vogel warned you about. Это именно то, о чем Вогл тебя предупреждала.
That was exactly what Paige wanted. Это именно то, чего хотела Пейдж.
I am exactly where I need to be. Я сейчас именно там, где должен быть.
Which is exactly what he wanted you to do. Именно этого он и хотел добиться.
That's e exactly how I'm feeling. Именно так я себя и чувствовал.
But a voice from the sky... is exactly what you found, Doctor Arroway. Но именно глас небесный... вы и услышали, доктор Эрроувэй.
I built you this house, exactly the way you wanted it. Я построил тебе этот дом, именно таким как ты хотела.
But that is exactly what happened earlier this month, when I spent a few days in New Delhi. Но именно это и случилось, когда в начале февраля я провел несколько дней в Нью-Дели.
This lets you work with exactly those fields that caused the error. Это позволяет работать именно с теми полями, которые вызвали ошибку.
We did find your balloon, Henry Gale, exactly how you described it. Мы нашли твой шар, Генри Гейл, именно такой, как ты описал.
The smart enemy hits you exactly where you think you're safe. Сильный противник атакует вас именно там,... где вы чувствуете себя защищённым.
That's exactly why we have to strike back now. И именно поэтому необходимо... нанести ответный удар.
And you get to make sure that everything happens exactly like it looks up here. И еще следить за тем, чтобы все получалось именно так, как задумано вот здесь.
This is exactly what starling wanted... Это именно то, что Старлинг хотел...
That's pretty much exactly what I guessed. Это именно то о чем я и подумала.
Seems like Guardian promises are worth exactly what I remembered. Похоже обещания Хранителей стоят именно то что я помню.
Keep the client satisfied, and that's exactly what I'm doing. Поддерживать клиента довольным, и это - именно то, что я делаю.