| While preparing for my talk I was reflecting on my life and trying to figure out where exactly was that moment when my journey began. | Готовясь к своему выступлению, я размышляла над своей жизнью и пыталась понять, с какого именно момента начался мой путь. | 
| What exactly makes you so super? | Что именно делает тебя такой превосходной? | 
| What exactly are we looking for, anyway? | Кстати, что именно мы ищем? | 
| So, what exactly is SETI? Well, SETI uses the tools of astronomy to try and find evidence of someone else's technology out there. | Что именно представляет собой SETI? SETI использует инструменты астрономии для поиска свидетельств внеземной технологии. | 
| What exactly am I supposed to do with that news? | Что именно я должен делать с этой информацией? | 
| And what exactly are you going to say happened? | И что именно ты собираешься рассказать? | 
| It's exactly what I wished for! | Я ведь именно этого и хотел! | 
| And they don't stop until they get exactly what they want. | И они не останавливаются, пока не получают именно то, что хотят. | 
| Well, that lack of training and lack of experience is exactly what caused this. | Что ж, именно недостаток подготовки и недостаток опыта приводит к такому. | 
| Where are you seeing this exactly, Sebastian? | Где именно ты это разглядел, Себастьян? | 
| So what exactly is the plan? | Так в чем именно состоит твой план? | 
| So how exactly did this all begin for you? | Как именно все это начиналось для вас? | 
| Tell us exactly where the guards will be stationed; | Расскажите нам, где именно охранники будут размещены; | 
| Sorry, what's the problem exactly? | Извини, в чём именно проблема? | 
| I get it, General, and when my army is back to fighting strength, that's exactly what we'll do. | Я понимаю, генерал, и когда моя армия вернет боевую мощь, именно это мы и сделаем. | 
| We didn't agree it would be exactly 15 minutes, | Мы не договаривались именно на 15 мин. | 
| This is exactly what I had hoped to avoid! | Вот именно этого я и надеялся избежать! | 
| What exactly is it that you're asking, sir? | Что именно вы хотите знать, сэр? | 
| Now, for the second time in less than a year, that is exactly what we have to do. | И вот уже второй раз в этом году именно так мы должны поступить. | 
| I ride through England, and I do what exactly? | Что именно я должен делать, проезжая по Англии? | 
| Excuse me, but, transport where, exactly? | Простите, но, транспорт, где именно? | 
| What exactly does that mean to you? | Что именно это значит для вас? | 
| How exactly did you escape from that prison? | Как именно вы сбежали из тюрьмы? | 
| But you don't know where that was exactly? | Но где именно это было, Вы не знаете? | 
| And what exactly is it that my father owed you? | И что именно мой отец вам должен? |