Taking down Viper is exactly what he wants. |
Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея. |
That's exactly what I do. |
Но это именно то, что я и делаю. |
And I'm going to give him exactly what he deserves. |
И я собираюсь дать ему именно то, что он заслуживает. |
My dear boy, that's exactly what Sir Arthur said. |
Мальчик мой, именно так мне и сказал сэр Артур. |
Somewhere in San Diego, but I can't pinpoint exactly where. |
Он где-то в Сан-Диего, но я не могу точно определить, где именно. |
Tosha's people want to know from me exactly what happened that day. |
Родные Тоши хотели у меня узнать, что именно случилось в тот день. |
And that's exactly what they're waiting for. |
А именно этого они и ждут. |
But if we allow their oppression to continue... that's exactly what they risk. |
Но если мы позволим их гнету продолжаться... именно это они и рискуют получить. |
This is exactly the kind of mindless fun Lavon Hayes needs right now. |
Именно такое бессмысленное веселье необходимо сейчас Левону Хэйсу. |
What does not suit you, exactly? |
А, что именно, для тебя звучит неправдоподобно? |
This is exactly why you got screwed with foreman. |
Вот, именно поэтому Форман обвел тебя вокруг пальца. |
Yes, Josh, that's exactly what I want. |
Да, Джош, именно это я и хочу. |
That's exactly why we should be doing this. |
И именно поэтому мы должны поехать. |
That is exactly the kind of half-truth that's led to our current situation. |
Именно такая вот полуправда и привела нас к текущей ситуации. |
What project 5 will do to a human is exactly what we want to find out, doctor. |
Как "Пятый проект" повлияет на человека именно это мы и желаем выяснить. |
I spent three months at the academy preparing myself for exactly what to do. |
Три месяца в академии я учился именно этому. |
So this is exactly how... he had sent you evidence that the child is alive. |
То есть именно так он прислал вам доказательства, что ребенок жив. |
You're exactly where you said you'd be. |
Вы именно там, где вы сказали, что будете. |
It tells the Luftwaffe exactly where to strike. |
Она указывает Люфтваффе, куда именно наносить удар. |
Well, that's exactly what I would be doing. |
Ну, это именно то, что я совершу. |
Now I have to sit and look at a mirror image of exactly who I'm losing. |
А теперь я должен сидеть и смотреть на отражение именно той, кого теряю. |
But I think that's exactly what she needs after all the Lou stuff. |
Но я думаю, это именно то, что ей нужно после того, что произошло с Лу. |
Get in there and short the server, exactly like I showed you. |
Проникни туда и отключи сервер, именно так, как я тебе показывал. |
Only a few more weeks and we'll both get exactly what we deserve. |
Ещё пара недель, и мы оба получим именно то, чего заслуживаем. |
And that's exactly what she expected. |
И это именно то, чего она ждет. |