| Taking down Viper is exactly what he wants. | Это именно то, чего он хочет - пристрелить Змея. | 
| That's exactly what I do. | Но это именно то, что я и делаю. | 
| And I'm going to give him exactly what he deserves. | И я собираюсь дать ему именно то, что он заслуживает. | 
| My dear boy, that's exactly what Sir Arthur said. | Мальчик мой, именно так мне и сказал сэр Артур. | 
| Somewhere in San Diego, but I can't pinpoint exactly where. | Он где-то в Сан-Диего, но я не могу точно определить, где именно. | 
| Tosha's people want to know from me exactly what happened that day. | Родные Тоши хотели у меня узнать, что именно случилось в тот день. | 
| And that's exactly what they're waiting for. | А именно этого они и ждут. | 
| But if we allow their oppression to continue... that's exactly what they risk. | Но если мы позволим их гнету продолжаться... именно это они и рискуют получить. | 
| This is exactly the kind of mindless fun Lavon Hayes needs right now. | Именно такое бессмысленное веселье необходимо сейчас Левону Хэйсу. | 
| What does not suit you, exactly? | А, что именно, для тебя звучит неправдоподобно? | 
| This is exactly why you got screwed with foreman. | Вот, именно поэтому Форман обвел тебя вокруг пальца. | 
| Yes, Josh, that's exactly what I want. | Да, Джош, именно это я и хочу. | 
| That's exactly why we should be doing this. | И именно поэтому мы должны поехать. | 
| That is exactly the kind of half-truth that's led to our current situation. | Именно такая вот полуправда и привела нас к текущей ситуации. | 
| What project 5 will do to a human is exactly what we want to find out, doctor. | Как "Пятый проект" повлияет на человека именно это мы и желаем выяснить. | 
| I spent three months at the academy preparing myself for exactly what to do. | Три месяца в академии я учился именно этому. | 
| So this is exactly how... he had sent you evidence that the child is alive. | То есть именно так он прислал вам доказательства, что ребенок жив. | 
| You're exactly where you said you'd be. | Вы именно там, где вы сказали, что будете. | 
| It tells the Luftwaffe exactly where to strike. | Она указывает Люфтваффе, куда именно наносить удар. | 
| Well, that's exactly what I would be doing. | Ну, это именно то, что я совершу. | 
| Now I have to sit and look at a mirror image of exactly who I'm losing. | А теперь я должен сидеть и смотреть на отражение именно той, кого теряю. | 
| But I think that's exactly what she needs after all the Lou stuff. | Но я думаю, это именно то, что ей нужно после того, что произошло с Лу. | 
| Get in there and short the server, exactly like I showed you. | Проникни туда и отключи сервер, именно так, как я тебе показывал. | 
| Only a few more weeks and we'll both get exactly what we deserve. | Ещё пара недель, и мы оба получим именно то, чего заслуживаем. | 
| And that's exactly what she expected. | И это именно то, чего она ждет. |