When exactly did you find out that Yelland was your father? |
А когда именно вы узнали, что Йеллэнд ваш отец? |
What did you say to her, exactly? |
А что именно ты ей сказал? |
That's why you're going to find out... exactly when this rail road man is expected to be here. |
Поэтому Ты должен узнать... когда именно этот человек появится здесь. |
Okay, what exactly is in that truck? |
Хорошо, что именно в этом грузовике? |
So where exactly do you think you'll be living? |
Итак, где именно ты планируешь жить? |
When exactly were you going to tell me? |
Что именно ты собирался мне сказать? |
How exactly did you find me, Mr. Scott? |
Как именно вы меня нашли, мистер Скотт? |
If the yogurt lady's daddy has a boat, I am exactly the guy you should be talking to. |
Если у папаши этой продавщицы йогуртов есть лодка, то я именно тот, кто тебе нужен. |
What exactly did happen to Floyd? |
А что именно случилось с Флойдом? |
What exactly did the king command herto do? |
Что именно Царь приказал ей делать? |
And so how exactly are you planning on making contact with him? |
И как именно ты собираешься с ним связаться? |
What exactly do you do here, Mr. Victor? |
Чем именно вы занимаетесь, мистер Виктор? |
And what exactly are we hoping to find? |
И что именно мы надеемся отыскать? |
Tell me who exactly are these people to you? |
Скажи мне, кем именно тебе приходятся эти люди? |
Tell me exactly where you are in Bamako. |
скажи мне где именно в Бамако ты находишься. |
It is exactly what we thought it would be in high school, except, you know, you switching bodies and me being pregnant. |
Все происходит именно так, как мы хотели в школе, ну, кроме твоей смены тела и моей беременности. |
Plus, I think it's kind of indecent to have things so worked out that they wind up exactly like you thought they would. |
Плюс это даже как-то неприлично, если все сложится именно так, как тебе и хотелось. |
Where did you hear it, exactly? |
И где именно вы слышали это число? |
But just so we're clear, I'm doing exactly what you asked me to do. |
Но чтобы ты понимал, я делаю именно то, о чем ты меня просил. |
Where did he run into him exactly? |
Где именно он с ним столкнулся? |
What exactly is your opinion, Mr Michaels? |
Что именно вы думаете, мистер Майклс? |
What exactly are you trying to accomplish by destroying your house? |
Чего именно ты пытаешься достичь, разрушая дом? |
No, someone who can handle a lot of pain is exactly the type you do need. |
Нет, тот, кто может выдержать много боли, именно тот тип, что нужен тебе тут. |
You were using blanks so no one got hurt, but that's exactly what's about to happen out there for both of you. |
Ты стрелял холостыми, так что никто не пострадал, но именно это произойдет там с вами обоими. |
What am I looking for exactly? |
И на что именно мне смотреть? |