| When exactly did you find out that Yelland was your father? | А когда именно вы узнали, что Йеллэнд ваш отец? | 
| What did you say to her, exactly? | А что именно ты ей сказал? | 
| That's why you're going to find out... exactly when this rail road man is expected to be here. | Поэтому Ты должен узнать... когда именно этот человек появится здесь. | 
| Okay, what exactly is in that truck? | Хорошо, что именно в этом грузовике? | 
| So where exactly do you think you'll be living? | Итак, где именно ты планируешь жить? | 
| When exactly were you going to tell me? | Что именно ты собирался мне сказать? | 
| How exactly did you find me, Mr. Scott? | Как именно вы меня нашли, мистер Скотт? | 
| If the yogurt lady's daddy has a boat, I am exactly the guy you should be talking to. | Если у папаши этой продавщицы йогуртов есть лодка, то я именно тот, кто тебе нужен. | 
| What exactly did happen to Floyd? | А что именно случилось с Флойдом? | 
| What exactly did the king command herto do? | Что именно Царь приказал ей делать? | 
| And so how exactly are you planning on making contact with him? | И как именно ты собираешься с ним связаться? | 
| What exactly do you do here, Mr. Victor? | Чем именно вы занимаетесь, мистер Виктор? | 
| And what exactly are we hoping to find? | И что именно мы надеемся отыскать? | 
| Tell me who exactly are these people to you? | Скажи мне, кем именно тебе приходятся эти люди? | 
| Tell me exactly where you are in Bamako. | скажи мне где именно в Бамако ты находишься. | 
| It is exactly what we thought it would be in high school, except, you know, you switching bodies and me being pregnant. | Все происходит именно так, как мы хотели в школе, ну, кроме твоей смены тела и моей беременности. | 
| Plus, I think it's kind of indecent to have things so worked out that they wind up exactly like you thought they would. | Плюс это даже как-то неприлично, если все сложится именно так, как тебе и хотелось. | 
| Where did you hear it, exactly? | И где именно вы слышали это число? | 
| But just so we're clear, I'm doing exactly what you asked me to do. | Но чтобы ты понимал, я делаю именно то, о чем ты меня просил. | 
| Where did he run into him exactly? | Где именно он с ним столкнулся? | 
| What exactly is your opinion, Mr Michaels? | Что именно вы думаете, мистер Майклс? | 
| What exactly are you trying to accomplish by destroying your house? | Чего именно ты пытаешься достичь, разрушая дом? | 
| No, someone who can handle a lot of pain is exactly the type you do need. | Нет, тот, кто может выдержать много боли, именно тот тип, что нужен тебе тут. | 
| You were using blanks so no one got hurt, but that's exactly what's about to happen out there for both of you. | Ты стрелял холостыми, так что никто не пострадал, но именно это произойдет там с вами обоими. | 
| What am I looking for exactly? | И на что именно мне смотреть? |