That's exactly how I feel about the clean jobs legislation. |
Именно так я отношусь к законопроекту по вопросам чистоты. |
That's exactly why I broke up with her today. |
Вот именно поэтому сегодня я её бросил. |
And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates. |
И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат. |
That is exactly the sort of behavior I am talking about. |
Именно о таком поведении я и говорю. |
Lots of details, exactly the kind of thing at which you excel. |
Множество деталей, именно такое, с каким ты справишься наилучшим образом. |
And that is exactly why we have internal affairs and the A.S.A.'s office investigating. |
Именно для этого у нас есть отдел внутренних расследований и офис окружного прокурора. |
It was exactly what the designers were looking for. |
Он был именно тем, что искали дизайнеры. |
This is exactly what they want. |
Это именно то, чего они хотят. |
That is exactly what Sean thought. |
Это именно то, что думал Шон. |
You did exactly what you had to do. |
Ты сделал именно то, что должен был. |
It's exactly the room I wanted when I was growing up. |
Именно о такой комнате я мечтал, когда был ребенком. |
That's exactly what cars are. |
Это именно то, что определяет машину. |
It's exactly what we fought... |
Это именно то, за что мы... |
That's exactly what I think of you. |
Это именно то, что я думаю о тебе. |
And other times, it shows us exactly what we need to see. |
А иногда, вы видите именно то, что было нужно. |
And when systems are failing, that's exactly when we need each other the most. |
И когда система нас подводит, именно тогда мы больше всего нуждаемся друг в друге. |
And exactly the kind of call a junior attorney might have missed. |
Именно такую информацию мог пропустить неопытный помощник. |
No, that's exactly what they want. |
Нет, именно этого они и хотят. |
At exactly the same time Annika was making her call to Shane Harris. |
И именно в то время, когда Анника звонила Шейну Харрису. |
Tell me exactly where he is. |
Скажи мне, где именно он находится. |
That's exactly why I won't let him have one. |
Именно поэтому я не позволю ему иметь телефон. |
That's exactly how it started with Dalia. |
Именно так всё и началось с Далией. |
This is exactly what I designed. |
Тут все сделано именно по моему проекту. |
I agree we have to be circumspect about this, Which is exactly why I'd like some time. |
Я согласен, что мы должны быть осмотрительны, именно поэтому мне и необходимо немного времени. |
Which is exactly what needs to happen To my dearly departed friends. |
Именно это и должно случиться с моими покойными друзьями. |