Which is exactly why you're the right one to do it. |
Именно поэтому тебе это и поручено. |
Where exactly do you think we'd go? |
И куда именно, ты думаешь мы пойдём? |
How exactly are we meant to handle a prisoner from 2,000 years ago? |
Как именно должны мы обращаться с пленником 2000-летней давности? |
What exactly did Lucy do for you, Jacob? |
Что именно Люси делала для тебя Джейкоб? |
We need to chip through the semtex to see exactly what's underneath, make sure there aren't any redundant circuits or backups. |
Надо пробиться сквозь Семтекс и посмотреть, что именно там, убедиться в отсутствии резервной цепи. |
That was very romantic, and that is exactly what he needed to do then. |
Это было романтично, и это было именно то, что он должен был сделать. |
Not all of the stuff in my movie happened exactly as I said it did. I played around with some of the timeline. |
Не всё в моем фильме случилось именно так, как я рассказывал, я немного поиграл с хронологией. |
And what do you do for them exactly? |
А что именно вы для них делаете? |
And how does a mental patient escape from a hospital exactly? |
И как именно психиатрический больной может сбежать из клиники? |
And I'll give you 18 months in Framingham unless you tell us exactly where you were last night. |
А я организую Вам 18 месяцев во Фремингеме, если не скажете, где именно Вы были прошлым вечером. |
And what exactly is like me? |
А что именно похоже на меня? |
And when exactly did the Super ring you with this news? |
А когда именно эту новость сообщил вам Главный? |
'Cause if I was the type to go out of bounds, that's exactly what I'd do. |
Потому что если бы я был таким типом, любящим "ходить на грани", именно так я бы и поступил. |
You're exactly what we want, Tara. |
Нам нужны именно Вы, Тара. |
What do you mean, exactly? |
Что именно вы имеете в виду? |
And what exactly do you think would amuse them? |
Что именно ты хочешь сделать, чтобы развлечь их? |
What did you two talk about exactly? |
А о чем именно вы говорили? |
So where exactly are we right now? |
Так, где именно мы сейчас? |
That's exactly how I felt when l started hearing these new terms. |
Именно это я ощутил, когда я впервые услышал об этих новых понятиях |
What exactly did they do around here? |
И чем именно они тут занимались? |
What exactly are you boys up to, anyway? |
Мальчики, что именно вы делаете, а? |
What exactly do you want from me? |
Что именно ты хочешь от меня? |
(Blair) how exactly did you get graham to ditch jenny for kira? |
как именно ты заставил Грехема променять Дженни на Киру? |
And the only way we can prevent that is if you tell us exactly what Dawkins said to you on the phone this morning. |
Мы можем это предотвратить, но только если вы скажете, что именно Докинс говорил вам утром по телефону. |
What exactly did you say to that pompous, bloated toad? |
Зачем? Что именно ты сказал этому напыщенному и жирному жабу? |