But no one has been able to decipher exactly what they mean. |
Однако, никто не смог расшифровать, что именно они означают. |
That's exactly what we did. |
Это именно то, что мы сделали. |
And what exactly was the job? |
А что именно это была за работа? |
This is exactly what we're looking for. |
Это именно то, что мы ищем. |
You were exactly who I believed you were. |
Ты именно такая, какой я тебя считал. |
That is exactly what he's suggesting. |
Это именно то, что он предполагает. |
Well, that is exactly what we do. |
Да, ну это именно то, что мы делаем. |
You're to tell me how you did it, exactly. |
Рассказывай, как именно ты это сделал, в точности. |
I'll explain what He did exactly. |
Я хочу разъяснить, что именно он сделал. |
That, Mr President, is exactly my point. |
Вот именно это, мр. Президент, я и имел ввиду. |
That is exactly the kind of stuff we should be filming. |
Это именно то, что мы должны были снять. |
That's exactly what we can't do, put out photos of a '63. |
Именно этого и нельзя делать: публиковать фото людей из 63-го. |
That's exactly what we're about to find out, Jeff. |
Именно это мы вот-вот узнаем, Джеф. |
Ned, tell me exactly what he said. |
Нэд, скажи мне, что он именно он говорил. |
They're exactly where they should be, Cal. |
Они именно там, где и должны быть, Кэл. |
For most here, it's exactly that, the end. |
Для большинства здесь, это именно, конец. |
Jessica is the only one who can kill him, which is exactly what she's trying to do. |
Джессика - единственная, кто может его прикончить, что именно она и пытается сделать. |
Just tell me exactly where you've been. |
Просто скажи мне, где именно ты был. |
Sure, with what, exactly? |
Без проблем, в чем именно вам помочь? |
Tell us exactly how you met Elise Nickerson. |
Как именно вы познакомились с Элис Никерсон. |
Agnes, that's exactly what you did. |
Агнес, именно это вы и сделали. |
That's exactly what happens if you break the 'magic rule of three'. |
Это именно то, что происходит, если нарушаешь "Волшебное тройное правило". |
His jaw is exactly where I don't look like him. |
Его челюсть - это именно то место, где я на него не похож. |
When I awoke, I was exactly as you found me trussed up like a chicken. |
Когда я очнулся, я был именно там, где вы меня нашли... связанным как курица. |
That's exactly what I'm not doing. |
Это именно то, что я не сделаю. |