Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now. Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть.
What exactly happened between us the other night? И так... что именно произошло между нами той ночью?
We are unsure where exactly the president is headed. Мы не уверены, куда именно президент направляется.
This is exactly where you should be calling. Именно сюда Вам и нужно было позвонить.
That's exactly what I'm going to do. Вот именно, пусть так и будет.
And what exactly was he into? А во что именно он был втянут?
That's exactly what he wants us to do. Именно этого он от нас и ждет.
That's exactly why they should still be clean. Именно поэтому о них никто не знает.
What were you doing here exactly? Так что же ты здесь именно делал?
This is exactly the kind of day... you were trained for. Именно к таком дню... вас всех и готовили.
Abby did exactly what I would have done. Эбби сделала именно так, как это сделала бы я.
I'm more interested in exactly how you plan to do that, Mike. Мне больше интересно то, каким именно образом ты это собираешься сделать, Майк.
Well, Eddie did exactly what we wanted him to do. Ну, Эдди сделал именно то, чего мы от него хотели.
I'm sure I can find out exactly where he lives. Наверняка я смогу выяснить, где именно он живёт.
I want to find out exactly who it was that stitched me up. Я хочу узнать, кто именно меня заложил.
And what exactly did we discuss? И что именно мы с вами осбуждали?
This is exactly why you can't touch my markers. Вот именно поэтому тебе нельзя трогать мои фломастеры.
Well, I don't really remember saying exactly that. Не помню, чтобы говорила именно так.
Well, I've never been married exactly, but I'm engaged now. Ну, я никогда не была именно замужем, но сейчас я помолвлена.
Great, 'cause that's exactly what he needs is more firepower. Отлично, потому что именно это ему и надо - голова на плечах.
Let's find out exactly what happened and ask the sheriff. Давай узнаем, что именно случилось и поговорим с шерифом.
This is exactly what our baby will look like. Именно так будет выглядеть наш малыш.
This is exactly the book I was looking for. Это именно та книга, которую я искал.
This is exactly what my stomach needs. Это, именно то, что моему желудку нужно!
That's exactly what my father said. Это именно то, что говорил мой отец.