| According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now. | Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть. | 
| What exactly happened between us the other night? | И так... что именно произошло между нами той ночью? | 
| We are unsure where exactly the president is headed. | Мы не уверены, куда именно президент направляется. | 
| This is exactly where you should be calling. | Именно сюда Вам и нужно было позвонить. | 
| That's exactly what I'm going to do. | Вот именно, пусть так и будет. | 
| And what exactly was he into? | А во что именно он был втянут? | 
| That's exactly what he wants us to do. | Именно этого он от нас и ждет. | 
| That's exactly why they should still be clean. | Именно поэтому о них никто не знает. | 
| What were you doing here exactly? | Так что же ты здесь именно делал? | 
| This is exactly the kind of day... you were trained for. | Именно к таком дню... вас всех и готовили. | 
| Abby did exactly what I would have done. | Эбби сделала именно так, как это сделала бы я. | 
| I'm more interested in exactly how you plan to do that, Mike. | Мне больше интересно то, каким именно образом ты это собираешься сделать, Майк. | 
| Well, Eddie did exactly what we wanted him to do. | Ну, Эдди сделал именно то, чего мы от него хотели. | 
| I'm sure I can find out exactly where he lives. | Наверняка я смогу выяснить, где именно он живёт. | 
| I want to find out exactly who it was that stitched me up. | Я хочу узнать, кто именно меня заложил. | 
| And what exactly did we discuss? | И что именно мы с вами осбуждали? | 
| This is exactly why you can't touch my markers. | Вот именно поэтому тебе нельзя трогать мои фломастеры. | 
| Well, I don't really remember saying exactly that. | Не помню, чтобы говорила именно так. | 
| Well, I've never been married exactly, but I'm engaged now. | Ну, я никогда не была именно замужем, но сейчас я помолвлена. | 
| Great, 'cause that's exactly what he needs is more firepower. | Отлично, потому что именно это ему и надо - голова на плечах. | 
| Let's find out exactly what happened and ask the sheriff. | Давай узнаем, что именно случилось и поговорим с шерифом. | 
| This is exactly what our baby will look like. | Именно так будет выглядеть наш малыш. | 
| This is exactly the book I was looking for. | Это именно та книга, которую я искал. | 
| This is exactly what my stomach needs. | Это, именно то, что моему желудку нужно! | 
| That's exactly what my father said. | Это именно то, что говорил мой отец. |