| And how exactly do a couple of newshounds come upon this information? | И как именно парочка репортёров раздобыла эту информацию? |
| What exactly was she doing with the monkey? | А что именно она делала с обезьянами? |
| What exactly are you here for? | Зачем именно вы к нам пришли? |
| Nate Orton was exactly where he was supposed to be, where someone wanted him to be. | Нейт Ортон должен был быть именно там, где кто-то этого хотел. |
| What was it exactly, this state property? | А что именно это была за "собственность"? |
| Now, we had her work with a sketch artist, and she told us that looked exactly right. | Итак, у нас был набросок художника и она сказала, что именно так он и выглядел. |
| You give a country free food, how exactly does that help the local farmers? | Вы даете стране бесплатную еду, как именно это поможет местным фермерам? |
| How long, exactly, do we have to wear these things? | Сколько именно мы должны носить эти штуки? |
| No, because it's exactly what he wants, you know... attention. | Нет, ведь он на самом деле хочет именно этого. |
| Guys, the swatting, the reference to Asher - this is exactly the larger plan we profiled. | Народ, розыгрыш спецслужб, перевод стрелок на Ашера... это именно тот масштабный план, который мы запрофилировали. |
| And what exactly does it explain, G'Kar? | И что именно это объясняет, Дж'Кар? |
| This is exactly what I didn't want! | [ГРЭМ] Именно этого я и не хотел! |
| And how exactly has he been doing that? | И как именно он это делает? |
| Then might I ask what exactly are you doing here? | Тогда позвольте спросить, что именно вы делаете здесь? |
| Tell me, how exactly do you calculate fair compensation for being vaporized by nitroglycerin? | Скажите, как именно вы рассчитываете справедливую компенсацию за то, чтобы раствориться в нитроглицерине? |
| I reckon we'll find out exactly what it is from up there. | Сдаётся мне, именно там мы и узнаем, что это такое. |
| And what exactly does that mean? | И что же именно это значит? |
| And that's exactly what I told my dad when he brought it up. | Это именно то, что я сказала папе, когда он заговорил об этом. |
| What exactly is it that you want? | И чего же именно вы хотите? |
| She never got to tell me exactly what that was. | Она так и не сказала, что именно. |
| Mr. pines, what exactly caused all this damage? | Мистер Пайнс, что именно вызвало такие повреждения? |
| And what exactly are we looking for again? | Напомни, что ИМЕННО мы ищем? |
| So, go on, vampire, tell her exactly how long you've been waiting down here. | Ну, вперёд, вампир, расскажи ей, сколько именно ты тут ждал. |
| What does a paralegal do exactly? | А чем именно занимается помощник юриста? |
| Where is this cabin exactly, Mr. | Где именно находится этот домик, мистер Киттел? |