What - what exactly are you saying? |
Что... именно ты сейчас говоришь? |
And how exactly will their presence here bring destruction on us all? |
И как именно их присутствие здесь принесет погибель всем нам? |
That's exactly why I insisted that you be my point man. |
Именно по этому, я настоял что бы ты был моим советником. |
So, what exactly did you tell him? |
Так, что именно ты ему сказал(а)? |
Yes, that's exactly what they'd say. |
Да, именно так доктора бы и сказали. |
The bodies of the two women were exactly where he said they would be. |
Два тела были найдены именно там, где он сказал. |
When a few years ago I heard it for the first time, I just did not understand why exactly my friend was so enthusiastic. |
Когда несколько лет назад я услышал ее впервые, то просто не понял, чем же именно мой друг был так впечатлен. |
This is exactly what we were concerned about when we decided the girls should stop seeing each other. |
Это именно то, чего мы боялись, когда решили, что девочки не должны больше видеться. |
Not that I'm exactly sure what this is. |
Я даже не вполне уверен, кто именно. |
You don't have to, because it is exactly what you think it is. |
Тебе не придется, потому-что это именно то, что ты думаешь. |
What, exactly, do you love about her? |
Что именно ты любишь в ней? |
You know where they are exactly? |
Знаешь, где именно это находится? |
Okay, I'm sorry, what exactly happened? |
Так, извини, а что именно произошло? |
But if I can figure out exactly what this substance is, then we may be able to determine where it comes from. |
Но если мне удастся понять, что именно из себя представляет это вещество, тогда мы сможем определить, откуда оно взялось. |
What exactly is it you want me to do? |
Чего именно ты от меня добиваешься? |
And they hired you to do what, exactly? |
И что именно тебе сказали сделать? |
But you can't say what exactly? |
Но ты не знаешь, что именно. |
What exactly am I looking for, Walter? |
Уолтер, что именно мне там искать? |
You said exactly that, Amy! |
Ты сказала именно это, Эми! |
Who exactly is supposed to come along and save these people? |
Кто именно должен спасать этих людей? |
what exactly is it that you do for Mr. Widmore, Matthew? |
Что именно вы делаете для мистера Уилдмора, Мэтью? |
What exactly are they accusing Kenneth of? |
В чем именно они обвиняют Кеннета? |
What exactly do you think we do here, crane? |
Чем именно мы здесь по-твоему занимаемся, Крейн? |
And that is exactly what my report will reflect. |
И именно это я напишу в отчёте. |
And what is that exactly... a biohazard removal whatever? |
И что именно, удаление заразы или что-то там...? |