That's exactly what they want. |
Это именно то, чего они добиваются. |
And that's exactly what he's doing to you. |
А это именно то, что он делает с тобой. |
Yes, that's exactly what I think. |
Да, это именно то, что я думаю. |
I think a dance is exactly what we need. |
Думаю, танцы - именно то, что сейчас нужно. |
That's exactly what investigators want to know. |
Это именно то, что хотят узнать участники расследования. |
His wife was murdered exactly two years ago on his birthday. |
Его жену убили два года назад именно в его день рождения. |
Walter, I need you to tell me what exactly you would need to create a genetic hybrid. |
Уолтер, нужно, чтобы вы сказали мне, что именно вам понадобилось бы для создания генетического гибрида. |
I wonder where I was exactly. |
Интересно, где я именно был. |
Which is exactly why we are going to destroy every trace of these creatures. |
Именно по этому мы собираемся уничтожить все следы этих существ. |
No, they ended up exactly where they wanted to be. |
Нет, они остановились именно там, где хотели остановиться. |
Which is exactly what they will do, if you run. |
Именно это они и сделают, если ты побежишь. |
In particular - within exactly this concerto series "New Music in Ukraine". |
В частности - в рамках именно этой Концертной серии "Новая музыка в Украине". |
If you have downloaded the latest update file for ExBPA, this is exactly what the tool will tell you. |
Если вы загрузили последнее обновление для ЕхВРА, то именно это инструмент и сообщит вам. |
And that's exactly what we did here. |
Именно это мы и сделали в этом случае. |
BG: That's exactly why I asked the question. |
БГ: Именно поэтому я и задал этот вопрос. |
That's exactly how it happens. |
Именно так это и происходит». |
They are teaching these kids exactly this principle. |
Там учат детей именно этому принципу. |
That's exactly what I was in. |
Именно в этом я и был. |
As we walked through the empty parking lot, it looked exactly how I felt. |
Мы шли по пустой парковке, и это выглядело именно так, как я себя чувствовала. |
Yes, that's exactly what we need to be. |
Да, это именно то, что нам нужно. |
And indeed, that's exactly what happens. |
И действительно, это именно то, что происходит. |
You're allowed to have an elected government, collect taxes, provide municipal services, and that's exactly what they do. |
Вам разрешено избирать правление, управлять сбором налогов, предоставлять муниципальные услуги и это именно то, что они делают. |
And that's exactly what happened when Daina Taimina in 1997, showed that you could crochet models in hyperbolic space. |
И это именно то, что произошло, когда Дайна Тайминя в 1997 году показала, что можно связать крючком модели в гиперболическом пространстве. |
Because I wasn't exactly sure how I felt about that question. |
Потому что я не была уверена, что именно я думала об этом вопросе. |
The fact that I am a professor is exactly why I should not intervene. |
Именно потому, что я профессор, мне не следует вмешиваться. |