| What exactly did she ask you to do? | Что именно она попросила тебя сделать? | 
| What exactly do you think is happening? | Что именно, по-твоему, сейчас происходит? | 
| Kyle, why exactly was Hurst trying to kill Mr. Gibson? | Кайл, а почему именно Хёрст пытался убить мистера Гибсона? | 
| I'm just doing exactly what you've been wanting me to do for the last year. | Я делаю именно то, что ты ждала от меня весь прошлый год. | 
| That's exactly what I want you to tell Child Serves. | Это именно то, что я хочу. чтоб ты сказала службе Защиты Детей | 
| And what exactly did I say, may I ask? | И что же я именно сказала, позволь спросить? | 
| But the good news is the crate is exactly where you said it would be in the factory along with all of the other paintings. | Но хорошей новостью является то, что ящик находится именно там, где ты сказал, на заводе наряду со всеми другими картинами. | 
| Please.! This is exactly what I deserve anyway. | Именно такого поворота событий я и заслужил. | 
| She wanted me to find out what it is exactly, so we did further tests. | Хотела, чтобы я узнал, что именно это за животное и мы провели дальнейшие тесты. | 
| What kind of wonderful magic are we talking about, exactly? | О какой именно чудесной магии мы с вами говорим? | 
| Which is exactly what our expert witness was going to say at trial this morning, until his appendix blew up. | Именно это наш эксперт и собирался сказать на суде сегодня утром, пока его аппендикс не лопнул. | 
| It looks like the typewriter letting a sneeze, but it's exactly the sound, if you say it. | На странице выглядит, будто печатный станок дал сбой, но это именно тот звук, если его произнести. | 
| So when exactly are you leaving, coach? | Дак, когда именно вы уезжаете, учитель? | 
| And how exactly do you propose to accomplish this plan? | И как именно ты собираешься привести в исполнение план? | 
| And how did this happen, exactly? | Ќу и как именно это случилось? | 
| What exactly was the nature of your relationship with this woman? | Какой именно была природа Ваших отношений с этой женщиной? | 
| Then what exactly would you like me to do? | Каких именно действий ты от меня ждёшь? | 
| How exactly does this disciplinary committee of yours work? | Как именно работатет ваш дисциплинарный комитет? | 
| What exactly is your job, sir? | Какая именно у вас работа, сэр? | 
| How exactly do the people in the tower protect you from the Wraith? | Как именно люди в Башне защищают вас от Рейфов? | 
| But how exactly do you plan to deliver the Ukrainians? | Но как именно вы собираетесь привести украинцев? | 
| Now, what exactly did she say about where it was? | Что именно она говорила о его местонахождении? | 
| When exactly were you going to tell me about Sylvia? | Когда именно вы собирались рассказать мне о Сильвии? | 
| That's exactly what I said when they told me- | Именно это я сказала, когда они сказали мне... | 
| What exactly do you need done, doctor? | Зачем именно я вам понадобился, доктор? |