| But if you tell people exactly what they need to do and why, the majority respond very positively and often exceed expectations. | Но если говорить людям что именно им делать и зачем, большинство реагируют весьма положительно и часто превосходит ожидания. |
| That's exactly what I need you to do right now. | Именно это вы и должны сейчас делать. |
| This is exactly what I needed. | Именно это мне и было надо. |
| This is exactly what you want to do on the steering wheel to catch the car in this situation. | Именно так вам нужно работать рулём, чтобы выровнять автомобиль в подобной ситуации. |
| But that is exactly what our ancestors did. | Но именно так поступили наши предки. |
| This is exactly why she gave me the dagger. | Вот именно поэтому она мне отдала кинжал. |
| That's exactly why I do have to go through with it. | Именно поэтому мне приходится проходить через это. |
| And it is exactly what you deserve. | И именно этого вы и заслуживаете. |
| That's exactly what I thought you'd say. | Я так и думала, что именно это вы скажете. |
| This is exactly what Jackie and I were talking about the other day. | Именно об этом на днях мы говорили с Джеки. |
| I am exactly 29, but you're a baby. | Именно, мне 29, а ты еще совсем ребенок. |
| That's exactly what I said. | Это именно то, что я говорил. |
| In contrast to that, that's almost exactly what you would say in Chinese. | В противоположность этому, на китайском языке вы бы сказали именно так. |
| That's exactly what I do - optical mind control. | Это именно то, чем я занимаюсь - оптический контроль мозга. |
| But this connection beyond the transaction is exactly what the sharing economy is aiming for. | Но такая связь сверх сделки - именно то, к чему стремится экономика совместного потребления. |
| You think people out there are getting exactly | "Ты думаешь, люди получают именно столько," |
| Wear this helm into battle, and you'll get exactly what you want. | Надень этот шлем в битве, и у тебя будет именно то, чего ты хочешь. |
| 'Cause that's exactly what I came to speak to Ryan about. | Потмоу что именно об этом я хотела поговорить с Райаном. |
| That's exactly what I'm thinking. | Это именно то, что я думаю. |
| This is exactly what happened with Richard. | Это именно то, что случилось с Ричардом. |
| And that is exactly why Grey Worm took part in these negotiations. | Именно поэтому Серый Червь участвовал в этих переговорах. |
| Could we clarify what you mean exactly? | Вы не могли бы уточнить, что именно имели в виду? |
| This is exactly why I didn't commit to you, Deeks. | Вот именно поэтому я и не согласился, Дикс. |
| Yes, that's exactly what I'm saying. Like... | Да, именно это я и хотел сказать. |
| It's set up for 99 minutes which is exactly how long I'll be inside. | Время установлено на 99 минут: именно столько я буду здесь. |