| Which is exactly why he was determined to get out of that world. | Именно поэтому он был полон решимости вырваться из того мира. | 
| Which is exactly why we should do it. | Именно поэтому мы должны так поступить. | 
| Let's find out exactly what they were building there. | Нужно узнать, что именно они там строили. | 
| That's exactly what my first wife said. | Именно это сказала моя первая жена. | 
| Mom, that's exactly what I don't want. | Мам, именно это мне и не нужно. | 
| But I'm curious to know what it is exactly she told you. | Но мне любопытно, что именно она тебе рассказала. | 
| That is exactly what this is. | (ЖЕН) Именно что нападение. | 
| We'll find ourselves exactly where we belong. | Мы оказываемся именно там, где должны. | 
| That's exactly why we should be here, Hailey. | Именно поэтому мы должен быть здесь, Хейли. | 
| Actually, that's exactly what they did. | Вообще-то, именно это они и сделали. | 
| Imagine that whatever comes out of my mouth next is exactly what you want to hear. | Пойми, что с моих губ срывается именно то, что ты хочешь услышать. | 
| That could be exactly what Nikita wants, to draw you out at an unscheduled time. | Возможно, это именно то, чего хочет Никита. Выманить вас в неурочное время. | 
| This is exactly the sort of undue attention we sought to avoid. | Именно то нежелательное внимание, которого мы так хотели избежать. | 
| That sounds beautiful and exactly what I need. | Звучит красиво и именно то, что мне нужно. | 
| At least with me, they're getting exactly what they pay for. | В конце концов от меня они получат именно то, за что заплатили. | 
| Actually, it's exactly what you think it is. | Вообще-то, это именно то, что ты думаешь. | 
| That's exactly what it is, old lady. | Всё именно так, как есть, старушка. | 
| This is exactly what Brooks warned. | Именно об этом Брукс и предупреждал. | 
| That may be exactly what the Hessians want. | Возможно, это именно то, что нужно гессенцам. | 
| And looks lie... which is exactly what happened. | Это выглядело лживо... именно то, что произошло. | 
| That is exactly what we mean to suggest, Dean. | Именно это мы и предполагаем, декан. | 
| It notes, however, that the author has not specified when exactly, and for how long, he was held in solitary confinement. | Вместе с тем Комитет отмечает, что автор не уточнил, когда именно и как долго он содержался в одиночной камере. | 
| What exactly does Roarke have in mind for Danny? | А что именно Рорк задумал сделать с Дэнни? | 
| That's exactly what I was hoping to hear, rather, that's exactly what I was hoping Peter would hear. | Именно это я и надеялся услышать, точнее, я надеялся, что именно это услышит Питер. | 
| It is difficult to say what exactly contributed in such preservation - and we, ordinary listeners, have nothing to do but be glad that that is exactly how it happened. | Сложно сказать, что именно способствовало такому сохранению - и нам, обычным слушателям, остается только радоваться тому, что случилось именно так. |