But that's exactly what I'm doing. |
Но именно это я и делаю. |
No, that's exactly what we can't do. |
Нет, именно этого мы и не можем сделать. |
This is exactly the kind of intimacy that you have been avoiding. |
Это именно та степень интимности, которую ты избегаешь. |
Allyson is nice, but Charlotte is exactly the kind of woman you need in your life. |
Элисон хорошая, но Шарлотта именно тот тип женщины, который тебе нужен. |
That's exactly where I was going to take you for the drink. |
Именно туда я и хотел пригласить тебя. |
Pippi, it is is exactly what you need to help you move forward. |
Пиппи, именно эта вовлечённость необходима тебе для того, чтобы ты двигалась вперёд. |
Which is exactly what she doesn't want. |
А именно этого она не хочет. |
Sometimes running away is exactly what you need to do. |
Иногда сбежать - именно то, что нужно. |
And kids, that's exactly what she did. |
И детки, это именно то, что она сделала. |
That's exactly what Hungarians sound like. |
Именно так и звучит венгерский акцент. |
And that's exactly how the natural machine should work as well. |
Это именно то, как должна работать естественная машина. |
And that's exactly what we did here. |
Это именно то, что мы здесь сделали. |
Everywhere. Mostly they come from exactly where you expect. |
Чаще всего, они появляются именно там, где вы и ожидаете. |
Your nurturing presence is exactly what I needed. |
Твое заботливое присутствие именно то, что мне нужно. |
This ship is exactly what the rebellion needs. |
Этот корабль именно то, что нужно восстанию. |
You got exactly what you wanted. |
Ты добилась именно того, чего хотела. |
And in time, that is exactly what my friends would do. |
И со временем именно так мои друзья и поступят. |
Everything is exactly where you need it to be. |
Всё расположено именно там, где должно быть. |
That is exactly why I picked her. |
Именно поэтому я её и выбрал. |
This here is exactly why I wanted to open this place. |
Вот именно поэтому я хотел открыть это место. |
No, that's exactly why you should stay. |
Нет, именно поэтому тебе нужно остаться. |
It's important I find out where exactly it's going. |
Мне очень надо знать, где именно оно строится. |
And I am here for exactly that purpose. |
И я здесь именно для этого. |
That's exactly what happened to Stormfly. |
Именно это и случилось с Громгильдой. |
That's exactly what someone trying to kill Hiccup would say. |
Именно так ответил бы тот, кто пытается убить Иккинга. |