| That is exactly what I want to avoid. | Это именно этого Я хочу избежать. | 
| That's exactly why you gave it to me. | Именно поэтому ты и отдал его мне. | 
| That's exactly what I was planning. | Именно так я все и планировал. | 
| That's exactly the kind of shoddy police work I was talking about. | Это именно та низкопробная работа полиции, о которой я говорила. | 
| This is exactly what you do! | Это именно то, что ты делаешь! | 
| That's exactly what we want. | Это именно те, кто нужен. | 
| That is exactly what you just offered a minute ago. | Это именно то, что ты предложила минуту назад. | 
| I was to watch exactly how you received the message and then tell her. | Я должен был наблюдать, как именно вы примите сообщение и рассказать ей. | 
| And you did exactly what I needed you to do. | И ты поступила именно так, как нужно было. | 
| Tell me exactly what you were doing the night Tiffany was killed. | Расскажи мне в деталях, что именно ты делал, в ночь, когда убили Тиффани. | 
| Your life is exactly as it's supposed to be. | Твоя жизнь именно такая какой должна быть. | 
| That's exactly what we were just about to ask you. | Именно это мы и хотели у вас спросить. | 
| Because that's exactly what it is - history. | Именно потому, что это уже история. | 
| And then I found exactly what I was looking for. | И вот тогда я нашла именно то, что искала. | 
| That's exactly why we need you. | Именно поэтому, нам нужен ты. | 
| Which is exactly what the boy said that his father did. | По словам мальчика именно это и сделал его отец. | 
| Which is exactly why you have to go now. | Именно поэтому ты и должна туда пойти. | 
| Those are exactly the battles you should fight. | Именно в таких битвах и стоит сражаться. | 
| Well, that's exactly what I was doing when I assigned Harvey to the case. | Именно это я делал, когда назначил Харви твоим адвокатом. | 
| That's exactly why we want to exclude this transcript. | Именно поэтому мы хотим исключить протокол. | 
| That happens to be exactly what I told him. | Именно это я ему и сказала. | 
| This is exactly the kind of behavior you were warned about. | Именно от такого поведения тебя и предостерегали. | 
| But what exactly are you doing here? | Но... скажите мне... что именно Вы здесь делаете? | 
| Tell me exactly what your mother said. | Скажи мне, что именно сказала твоя мама. | 
| You know you can do exactly as you please. | Ведь ты делаешь именно то, что тебе нравится. |