What exactly are we waiting for, Ms. Smoak? |
И чего именно мы ждём, мисс Смоук? |
SELINA: Okay, so what does Jonah's uncle want exactly? |
Итак, чего именно хочет дядя Джоны? |
Which is exactly where aida will be if you don't get her baptized, so you two need to choose a new godfather. |
Именно там и Аида окажется, если вы не покрестите её, так что вам двоим надо выбрать нового крёстного отца. |
Okay, Tara, when exactly did you meet Brody Simmons? |
Хорошо, Тара, когда именно вы встретили Броуди Симмонса? |
So can I ask what exactly your problem is with sea life? |
Могу я спросить, какая именно проблема с миром морских существ? |
I'm wondering how exactly that happens. |
Любопытно, как именно это происходит? |
Which is exactly why you cannot open the door, okay? |
Именно поэтому мы не можем открыть дверь, хорошо? |
What exactly are you guys going to do with them? |
Что именно вы, ребята, собираетесь делать с этим? |
What exactly are we getting by without? |
А без чего именно мы обойдемся? |
I mean, how exactly do you get prior experience |
Я имею ввиду как именно ты получил предыдущий опыт |
And we have traces of your hair loss treatment in the woods, exactly where the shot was taken that killed Julie. |
И мы шанли следы вашего средства от потери волос в лесу, именно там, где был произведен выстрел, убивший Джули. |
Well, sir, we had a few unexpected expenditures, but as you can see, Hucklebuckle Toys made a profit of exactly one cent. |
У нас возникли непредвиденные расходы, но, как вы видите, у имеется именно один цент прибыли. |
What does Dean White do exactly? |
Что же декан белый делать именно? |
Tom, I'm suggesting that that's exactly what you are doing. |
Том, я уверена, это именно то, что ты делаешь. |
Not to cut you off, but I mean, exactly the way that I remember it. |
Не хочу Вас перебивать, но я всё именно так и запомнил. |
I understood that in one execution, this is exactly what happened. |
Я думаю, что в том одном случае именно так и было. |
But a bolt of lightning happens to be exactly what we need right now. |
Но удар молнии - это именно то, что тебе сейчас нужно. |
And what exactly are they saying? |
И что же именно они говорят? |
If we can bottle the human equivalent of pheromones, we could have exactly what I've been looking for all along. |
Если мы сможем заключить во флакон человеческий эквивалент феромонов, у нас будет именно то, что мне нужно. |
I mean, someone as evolved as you, that's exactly who should be a parent on this earth. |
Именно кто-то настолько развитый, как ты, должен в этом мире быть родителем. |
How exactly did you expect things to go tonight? |
Чего именно вы ждали от сегодняшнего вечера? |
How, exactly, would I accomplish this? |
Как именно я должен это сделать? |
So what time exactly did you hear the shots? |
Итак, во сколько именно вы слышали выстрелы? |
Which is exactly what I was proud of you for. |
Но именно за это я тебя и уважал. |
And what would that entail, exactly? |
И что именно ты под этим подразумеваешь? |