It's exactly the type of work they're looking for. |
Это именно тот тип работ, который они ищут. |
Sergeant Brody is exactly the kind of congressman we need. |
Сержант Броуди именно такой конгрессмен, который нам нужен. |
This is exactly why kids need a union. |
Вот именно поэтому детям необходим свой профсоюз. |
Yes, it is exactly that simple. |
Да, вот именно так всё просто. |
That's exactly why I wanted to check the warrants. |
Именно поэтому я и хотел проверить ордера. |
Find out exactly when Dmitri is expected to arrive, then text the information to that number. |
Узнай, когда именно Дмитрий приедет, затем пришли информацию на этот номер. |
Which is exactly why they won't let him in the country. |
Именно поэтому ему и не разрешат въезд в страну. |
You said it yourself... that is exactly what Carmen does not want to see. |
Ты сам сказал... это именно то, что Кармен хочет видеть. |
It's exactly what I think it is. |
Это именно то, о чем я и подумала. |
That is exactly what you said about Luke's paper route. |
Это именно то, что ты говорил о развозке газет Люком. |
Taking matters into your own hands is exactly what got your friend Mona into trouble in the first place. |
Брать дело в свои руки - это именно то, что изначально затянуло твою подругу Мону в неприятности. |
I wouldn't exactly say that... |
Я бы не сказал именно так. |
Maybe dating 24- year-olds is exactly what you need right now. |
Быть может, свидания с 24-летними - это именно то, что тебе сейчас необходимо. |
That's exactly what I was thinking. |
Это именно то, что я думал. |
But exactly when and where humankind first started to speak, we'll never know. |
Но где и когда именно человечество начало говорить нам не выяснить. |
This isn't exactly how I wanted to spend my free period. |
Да, именно так я и хочу проводить свободное время. |
He'd already made up his mind to do exactly that. |
Он уже решил сделать именно это. |
That's exactly how you're supposed to eat bone marrow... |
Именно так и едят крем из костного... |
Long story short - I'll find out exactly what happened to Andy. |
Короче говоря, - я найду, что именно случилось с Энди. |
This is exactly what I've always wanted to do. |
Мне всегда хотелось заниматься именно этим. |
I'll tell you exactly how we got up there. |
Я расскажу вам как именно мы туда попали. |
Well exactly, but here's the thing. |
Вот именно, но не в этом дело. |
Stirring all this up is exactly what Walt wants to avoid. |
Разворошить былое, именно этого Уолт и хотел избежать. |
This is exactly what I do not like about cool people. |
Вот именно поэтому я не люблю клёвых людей. |
That's exactly what I said. |
Да, именно так я и сказал. |