| What exactly is he doing in our waiting area? | Что именно он делает в нашей приемной? | 
| The workers rarely spoke about the products they made, and they often had great difficulty explaining what exactly they did. | Рабочие редко говорили о товарах, которые они производят, и часто им было очень тяжело объяснить, что именно они делали. | 
| And what exactly has been bad? | А что именно пошло не так? | 
| I... I can't put my finger on what it is exactly. | Я не могу сказать, что именно... | 
| What does he want us to do exactly? | Что ему именно нужно от нас? | 
| Now I'm not sure exactly how Luke fits into that yet, but I'll use my imagination. | Не знаю, как именно во все это вписывается Люк, но я могу использовать свое воображение. | 
| So what exactly was Grandma's excuse for canceling Friday night dinner? | Так как именно бабушка отправдала отмену пятничного ужина? | 
| How exactly do you propose communicating with the departed? | Как именно вы собираетесь общаться с ушедшими? | 
| Yes, that's exactly how you look. | Да, именно так ты и выглядишь: | 
| Owen doesn't know it, but he's just given us exactly what we need... Access to the NSA. | Оуэн, сам того не зная дал нам именно то что нам нужно... | 
| It's pretty amazing to be there for the moment your best friend becomes exactly what he's dreamt about his entire life. | Это на самом деле удивительно - присутствовать при моменте, когда твой лучший друг становится именно тем, к чему стремился всю свою жизнь. | 
| What'd you do with the possum exactly? | Что именно вы сделали с опоссумом? | 
| It was exactly what Dr Powell prescribed? | Именно то, что вам сказал доктор Пауэлл? | 
| I don't have it, but I can tell you exactly where it is on my nightstand. | У меня его нет с собой, но я могу Вам сказать точно, где именно он лежит на моем ночном столике. | 
| Answer - exactly what she was meant to. | Ответ - то, что и должна была увидеть именно оттуда | 
| General, what exactly is going on here? | енерал, что именно здесь происходит? | 
| When exactly did you and DI James "reconstruct the scene" together? | Когда именно ты и детектив Джеймс "реконструировали сцену преступления" вместе? | 
| What is there to suggest exactly that these common female DNA hits are not genuine? | Что позволяет предположить, что именно эти общие женские ДНК совпадения не являются подлинными? | 
| Quite a mouthful, I know, but it's exactly what we'll be learning in today's lab. | Слишком много слов, я знаю, но именно это мы будем проходить на сегодняшнем уроке. | 
| But once we get to the Evidence Control Unit, that is exactly what I'll be. | Но как только мы доедем до хранилища улик, именно так и будет. | 
| So what exactly were you doing when you hurt your neck? | Что именно вы делали, когда повредили шею? | 
| Where exactly do you need me? | Для чего именно я вам понадобилась? | 
| And how exactly are you proposing to protect that reputation? | И как именно вы предлагаете защитить эту репутацию? | 
| How exactly did he talk his way in? | И как именно он вас убедил? | 
| And what exactly will you be doing? | А вы чем именно будете заниматься? |