| Which is exactly what I'm going to do if you don't tell me what went down last night. | Именно это я и сделаю, если ты не скажешь, что вчера произошло. | 
| What exactly were you doing all night? | Чем именно ты занимался всю ночь? | 
| Now I want you to tell me exactly what you saw at Haldis' house. | Ладно, Канник, теперь расскажи мне, что именно ты видел у дома Халдис. | 
| That's exactly what he started to do, to make my life a hell on earth. | Именно это он и начал делать, превращать мою жизнь в ад на земле. | 
| What exactly are you hoping to achieve? | А чего именно вы хотите добиться? | 
| Who exactly are you working for, Mr. Corso? | На кого именно вы работаете, мистер Корсо? | 
| This is exactly why I have to cheat! | Вот именно поэтому я тебя и обманывал! | 
| What is it exactly that you do do? | А чем именно вы... занимаетесь? | 
| That's exactly the kind of thinking I'm looking for. | Вот именно этого я и ждал. | 
| What exactly was he selling you door-to-door? | Интересно, что именно он пытался Вам продать? | 
| Okay, but what exactly are you coming back from? | А откуда именно ты хочешь возвратиться? | 
| What exactly are you doing in Brussels? | Что именно вы делаете в Брюсселе? | 
| Where exactly in your thoughts does he fit? | Где именно в твоих мыслях он разместился? | 
| And how exactly do you collect? | И как именно ты их забираешь? | 
| I just don't think that the little horoscope man inside Kat's phone knows exactly what Mr Kennedy is saying. | Просто не думаю, что маленький астролог в телефоне Кэт, знает, что именно скажет мистер Кеннеди. | 
| If you want this place to succeed, then Tom McNair is exactly the sort of employee you need. | Если вы хотите, чтобы это место процветало, тогда Том Макнейр именно тот, кто вам нужен. | 
| What, exactly, did Mr. Canning offer you? | Что именно мистер Каннинг предложил Вам? | 
| Krusty, this is exactly the kind of meddling that only we're allowed to do. | Красти, это именно то, что можем делать только мы. | 
| Try and help me understand exactly what it is that you signed up for. | Сделай одолжение, объясни как следует, на что именно ты подписалась. | 
| Look, this is exactly the kind of thing I don't have time to deal with. | Послушайте, это - именно то, на что у меня нет времени. | 
| What exactly went on between the two of you? | Что именно произошло между вами двумя? | 
| What exactly did you have in mind? | Что именно у тебя на уме? | 
| What exactly does legend tell us lies within the Chamber? | А что именно гласит легенда о сокрытом в Зале? | 
| General, what exactly is going on here? | Генерал, что именно здесь происходит? | 
| When exactly did you see him last on Friday? | Когда именно вы видели его в последний раз в пятницу? |