Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Именно

Примеры в контексте "Exactly - Именно"

Примеры: Exactly - Именно
What exactly are you accusing me of? В чем именно вы меня обвиняете?
How many weekends have we spent driving around looking for exactly that thing? Сколько выходных мы потратили в поисках именно этого?
So what are we doing here exactly? Так, что именно мы тут делаем?
He felt like, you know, maybe you hadn't figured out exactly what your work was trying to say. Ему кажется, что ты ещё не поняла, о чём именно должны говорить твои работы.
Another personal book, he said, though what exactly he meant by that... Ещё одна книга о личном, говорил он, хотя, что именно он подразумевал...
He's with Marlene now, which is exactly where he wanted to be. Ведь именно там он и хотел быть.
What exactly is it you want me to do? Что именно вы хотите, чтобы я сделал?
What exactly do you hate about it? Что именно ты в нем ненавидишь?
Well, that's exactly what I want to be. Именно такой я и хочу быть.
And you're going to tell the detective exactly what I tell you. И ты расскажешь детективу именно то, что я скажу.
This is Mud, this is exactly what he does. Это Мад, это именно то, что он творит.
I'm not exactly sure what it is, but I know I didn't always feel this... sedated. Не знаю точно чего именно, но я не всегда чувствовал себя таким... пришибленным.
But to me, what you're going through right now is exactly why these rules exist. Но для меня, то что вы сейчас переживаете это именно то для чего существуют эти правила.
Whose subconscious are we going into exactly? В чьё именно подсознание мы направляемся?
What is it you want from me, exactly? Что именно ты от меня хочешь?
Yes, that's exactly what they'll do, and I'll be running for office someday, so can't risk a scandal. Именно это они сделают, а я когда нибудь буду баллотироваться на пост, и скандал мне не нужен.
That is exactly what they want. Именно на это они и возлагают надежды.
So exactly how does this thing work? Итак, как именно действует эта штука?
Well, what exactly have you found out? Ну, что именно вы узнали?
So... what exactly were you planning to book me on? Итак... как именно вы планировали связать меня с этим делом?
And when a man of science speaks in such figurative terms one wonders exactly what he has in mind. А когда человек науки говорит в таком переносном смысле,... хочется знать, о чём именно он думает.
What exactly did you do for Lord Tyrion? Что именно ты делал для лорда Тириона?
That is exactly why we asked Lt. Daniels... to set us up at his off-site, over in the southeast. Именно поэтому мы и попросили у лейтенанта Дэниелса... разместиться на их базе, в Юго-восточном.
You realize this is exactly what Scarlett told us. Ты понимаешь, что именно это рассказала нам Скарлетт?
Vogel says I'm not a monster... but that's exactly the part of me she's expecting to remove Yates as a threat. Вогель говорит, что я не монстр... но именно на эту часть меня она рассчитывает, отправляя устранить Йейтса как угрозу.