| What exactly are you accusing me of? | В чем именно вы меня обвиняете? | 
| How many weekends have we spent driving around looking for exactly that thing? | Сколько выходных мы потратили в поисках именно этого? | 
| So what are we doing here exactly? | Так, что именно мы тут делаем? | 
| He felt like, you know, maybe you hadn't figured out exactly what your work was trying to say. | Ему кажется, что ты ещё не поняла, о чём именно должны говорить твои работы. | 
| Another personal book, he said, though what exactly he meant by that... | Ещё одна книга о личном, говорил он, хотя, что именно он подразумевал... | 
| He's with Marlene now, which is exactly where he wanted to be. | Ведь именно там он и хотел быть. | 
| What exactly is it you want me to do? | Что именно вы хотите, чтобы я сделал? | 
| What exactly do you hate about it? | Что именно ты в нем ненавидишь? | 
| Well, that's exactly what I want to be. | Именно такой я и хочу быть. | 
| And you're going to tell the detective exactly what I tell you. | И ты расскажешь детективу именно то, что я скажу. | 
| This is Mud, this is exactly what he does. | Это Мад, это именно то, что он творит. | 
| I'm not exactly sure what it is, but I know I didn't always feel this... sedated. | Не знаю точно чего именно, но я не всегда чувствовал себя таким... пришибленным. | 
| But to me, what you're going through right now is exactly why these rules exist. | Но для меня, то что вы сейчас переживаете это именно то для чего существуют эти правила. | 
| Whose subconscious are we going into exactly? | В чьё именно подсознание мы направляемся? | 
| What is it you want from me, exactly? | Что именно ты от меня хочешь? | 
| Yes, that's exactly what they'll do, and I'll be running for office someday, so can't risk a scandal. | Именно это они сделают, а я когда нибудь буду баллотироваться на пост, и скандал мне не нужен. | 
| That is exactly what they want. | Именно на это они и возлагают надежды. | 
| So exactly how does this thing work? | Итак, как именно действует эта штука? | 
| Well, what exactly have you found out? | Ну, что именно вы узнали? | 
| So... what exactly were you planning to book me on? | Итак... как именно вы планировали связать меня с этим делом? | 
| And when a man of science speaks in such figurative terms one wonders exactly what he has in mind. | А когда человек науки говорит в таком переносном смысле,... хочется знать, о чём именно он думает. | 
| What exactly did you do for Lord Tyrion? | Что именно ты делал для лорда Тириона? | 
| That is exactly why we asked Lt. Daniels... to set us up at his off-site, over in the southeast. | Именно поэтому мы и попросили у лейтенанта Дэниелса... разместиться на их базе, в Юго-восточном. | 
| You realize this is exactly what Scarlett told us. | Ты понимаешь, что именно это рассказала нам Скарлетт? | 
| Vogel says I'm not a monster... but that's exactly the part of me she's expecting to remove Yates as a threat. | Вогель говорит, что я не монстр... но именно на эту часть меня она рассчитывает, отправляя устранить Йейтса как угрозу. |