Английский - русский
Перевод слова Deputy
Вариант перевода Заместитель

Примеры в контексте "Deputy - Заместитель"

Примеры: Deputy - Заместитель
Deputy Executive Director: plus 40 per cent Заместитель Исполнительного директора: плюс 40 процентов
The Deputy Director informed the Committee that since its last session the working methods of United Nations human rights treaty bodies had been subjected to scrutiny by at least two academic conferences. Заместитель Директора информировала Комитет о том, что за время, прошедшее после его последней сессии, вопрос о рабочих методах договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека подвергался внимательному рассмотрению по меньшей мере на двух теоретических конференциях.
Adviser Mr. George Volski, Senior Counselor, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission to the United Nations г-н Георгий Вольский, старший советник, заместитель постоянного представителя, Постоянное представительство при Организации Объединенных Наций
The Deputy Governor of Herat informed the Special Rapporteur in July that since the people had been disarmed, there was no possibility of revolt against the Taliban. В июле заместитель губернатора Герата сообщил Специальному докладчику о том, что, поскольку население разоружено, восстание против движения "Талибан" невозможно.
Recently, our Deputy Foreign Minister announced in Ottawa the Royal Thai Government's commitment to help clear all mines along the Thai-Cambodian border within the next three years. Недавно в Оттаве наш заместитель министра иностранных дел заявил о том, что Королевское таиландское правительство готово помогать в ликвидации всех мин вдоль границы между Таиландом и Камбоджей в течение следующих трех лет.
Mr. Gennady P. Alekseenko, Deputy Chairman, Committee for Human Rights and National Relations Г-н Геннадий П. Алексеенко, заместитель председателя Комиссии по правам человека и национальным отношениям
Mr. Alexander Mikhalchuk, Deputy Editor-in-chief, Belorusskaya Gazeta Г-н Александр Михальчук, заместитель главного редактора "Белорусской газеты"
April 1976: Deputy Director at the same Department Апрель 1976 года: заместитель директора того же департамента
The Executive Committee is assisted by a Joint Planning Group, which is chaired by the Principal Deputy Special Representative and is composed of senior planning staff from each lead organization. Исполнительному комитету оказывает помощь Объединенная группа по планированию, которую возглавляет первый заместитель Специального представителя и которая состоит из старших сотрудников по вопросам планирования от каждой ведущей организации.
To this, the Deputy Executive Director proposed that UNICEF would undertake an analysis as recommended by the Advisory Committee. Отвечая на этот вопрос, заместитель Директора-исполнителя внесла предложение о том, чтобы в соответствии с рекомендацией Консультативного комитета ЮНИСЕФ проанализировал этот вопрос.
The Deputy Executive Director noted that this definition was consistent with all other proposed changes in the paper and should be adopted with the others. Заместитель Директора-исполнителя отметила, что это определение согласуется и со всеми другими предлагаемыми изменениями в докладе и поэтому должно приниматься в увязке с ними.
Haroun Suleiman, Deputy Principal Secretary, Ministry of Education, Zanzibar Харун Сулейман, заместитель главного секретаря, Министерство образования, Занзибар
The Deputy Executive Director indicated that UNICEF had implemented this recommendation during the ensuing biennium by conducting a review of accounting standards and related programme policies and procedures. Заместитель Директора-исполнителя указала, что ЮНИСЕФ выполнил эту рекомендацию в течение двухгодичного периода, проведя обзор стандартов бухгалтерского учета и смежной политики и процедур, касающихся программ.
It also noted that the Deputy Secretary-General intended to ensure that the lessons learned and resulting generic guidelines would be widely shared and acted upon in a wholly participatory manner. Он также отметил, что первый заместитель Генерального секретаря намерена обеспечить широкое распространение накопленного опыта и разработанных на его основе общих руководящих принципов и проведение в связи с ними последующей деятельности с самым широким кругом участников.
1989-1994 Economist One and Deputy Head of Economic and Trade Division, Ministry of Foreign Affairs, Nairobi. 1989-1994 годы Ведущий экономист и заместитель руководителя Отдела экономики и торговли, Министерство иностранных дел, Найроби
19951996: Deputy Director, Legal and Consular Affairs 1995-1996 годы Заместитель директора Департамента по правовым и консульским вопросам
The Deputy Director concluded by noting that UNFPA welcomed the guidance that the Executive Board might wish to provide to enhance the Fund's participation in SWAps. В заключение заместитель Директора отметила, что ЮНФПА будет приветствовать те директивные указания, которые Исполнительный совет, возможно, пожелает предоставить в целях усиления участия Фонда в применении ОСП.
The Deputy Director, TPD, thanked the delegations for their useful comments and welcomed the offers made by several delegations to share their SWAp experience with UNFPA. Заместитель Директора Отдела по техническим вопросам и политике поблагодарила делегации за их полезные замечания и приветствовала высказанные несколькими делегациями предложения поделиться своим опытом применения ОСП с ЮНФПА.
The Deputy Executive Director concluded by noting that the Fund would continue its broad and open consultative process with the Board and all other development partners. Заместитель Директора-исполнителя завершил свое выступление, отметив, что Фонд будет продолжать процесс широких и открытых консультаций с Советом и другими партнерами в области развития.
The Deputy Director for Multilateral Development Cooperation of Austria announced that her Government's contribution to UNDP would be maintained at the same level for 1999-2001 with payments made on a fixed schedule. Заместитель Директора по вопросам многостороннего сотрудничества в целях развития Австрии заявила о том, что взнос правительства ее страны в ПРООН на период 1999-2001 годов будет сохранен на прежнем уровне, а выплаты будут производиться в соответствии с четко установленным графиком.
The Deputy Permanent Representative of France confirmed that his Government would contribute 100 million French francs (15.25 million euros) to UNDP core resources in 1999. ЗЗ. Заместитель Постоянного представителя Франции подтвердил, что правительство его страны предоставит в счет основных ресурсов ПРООН в 1999 году 100 млн. французских франков (15,25 млн. евро).
Deputy Director, Trade and External Debt Department Заместитель директора, департамент торговли и внешней задолженности
The Deputy Secretary-General was hired under a reimbursable loan agreement signed between the United Nations Centre on Human Settlements and a consulting firm owned by him. Заместитель генерального секретаря был нанят в соответствии с соглашением о прикомандировании сотрудников с возмещением расходов, подписанном между Центром Организации Объединенных Наций по населенным пунктам и консультативной фирмой, принадлежавшей этому гражданину.
10 April 1972 to October 1997: Deputy Government Procurator, appointed by public competitive examination; Заместитель Прокурора Республики (занял это место в результате открытого конкурса), с 10 апреля 1972 года по октябрь 1977 года.
Rafiq Ahmad - Deputy Inspector General of Forests, Ministry of Environment Рафик Ахмат, заместитель генерального инспектора лесов, Министерство охраны окружающей среды