Ambassador Brunner and his Deputy were present in Moscow for these discussions, which focused on the draft protocol. |
Посол Бруннер и его заместитель находились в Москве для участия в этих обсуждениях, в центре внимания которых находился проект протокола. |
1987 Deputy head of the Romanian negotiations on disarmament at Vienna. |
1987 год Заместитель руководителя делегации Румынии на переговорах по разоружению в Вене. |
The Deputy Special Representative also noted the degree of cooperation between all parties concerned. |
Заместитель Специального представителя также отметил, что все соответствующие стороны сотрудничали друг с другом. |
I was accompanied throughout the visit by Mr. Erik Jensen, my Deputy Special Representative for Western Sahara. |
На протяжении всего посещения меня сопровождал г-н Эрик Дженсен, заместитель моего Специального представителя в Западной Сахаре. |
Deputy Foreign Minister Vitaly Churkin of the Russian Federation and Ambassador Charles Redman of the United States of America were present as observers. |
В качестве наблюдателей присутствовали заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Виталий Чуркин и посол Соединенных Штатов Америки Чарльз Редман. |
The Deputy Director gave a lecture on UNAFRI and its role in promoting public participation in crime prevention in the African countries. |
Заместитель директора выступил с лекцией о ЮНОФРИ и его роли в содействии участию общественности в предупреждении преступности в африканских странах. |
Present post: Deputy Director, Drug Enforcement Department; part-time lecturer at the Police College. |
Занимаемая должность: заместитель директора, департамент по борьбе с наркотиками; внештатный преподаватель в полицейском колледже. |
The Deputy Executive Director, Programmes, presented an overview and introduction to the proposals for programme cooperation. |
Заместитель Директора-исполнителя по вопросам программ представил обзор и введение к предложениям о сотрудничестве по программам. |
Present posts: Deputy Director, Department of External Relations and International Criminal Police Matters. |
Занимаемые должности: заместитель директора департамента внешних сношений и по делам международной уголовной полиции. |
Present post: Deputy Director, Centre for Treatment of Drug Dependencies, Bratislava, Slovakia. |
Занимаемая должность: заместитель директора Центра по лечению лекарственной зависимости, Братислава, Словакия. |
I think our Deputy Director Clark here is better equipped to answer that. |
Я думаю, что наш заместитель директора Кларк Здесь лучше, чтобы ответить на это. |
Deputy Secretary of State James Steinberg: Bilderberg Group, Trilateral Commission, CFR. |
Заместитель госсекретаря Джеймс Стайнберг: группа Билдерберг, Трехсторонняя комиссия, СМО. |
Well, it is nice to see you again, Deputy Mayor Alvarez. |
Ну что ж, очень рад снова вас видеть, заместитель мэра Альварес. |
I'm Chrisjen Avasarala, UN Deputy Undersecretary. |
Я КрИсжен АвасарАла. Заместитель Генерального Секретаря ООН. |
The Deputy Director served as acting director from 1 July to 30 October 1992. |
С 1 июля по 30 октября 1992 года обязанности Директора исполнял его заместитель. |
The Director and Deputy Director accepted invitations to speak at universities and institutes with which UNIDIR has links. |
Директор и его заместитель принимали приглашения выступить в университетах и институтах, с которыми ЮНИДИР поддерживает связи. |
Each was headed by a Deputy Commissioner. |
Работой каждого Совета руководил заместитель Комиссара. |
Deputy Defence Minister Mordechai Gur described Chazan's charges as a "blood libel". |
Заместитель министра обороны Мордехай Гур назвал обвинения, выдвинутые Хазан, "наглой клеветой". |
The Deputy High Commissioner made an oral presentation on progress made in a number of recent management initiatives undertaken by UNHCR. |
Заместитель Верховного комиссара сделал устное сообщение о результатах, достигнутых в деле реализации ряда предпринятых недавно в УВКБ управленческих инициатив. |
Previous professional experience 1991-1993 Deputy Director, United Nations and Commonwealth Division, Ministry of Foreign Affairs and Trade, Wellington. |
1991-1993 годы Заместитель Директора Отдела по вопросам Организации Объединенных Наций и делам Содружества в министерстве иностранных дел и торговли, Веллингтон. |
In March 1994 the Deputy General Director of the Lithuanian Office paid a study visit to the Office of Free Competition. |
В марте 1994 года заместитель Генерального директора Литовского управления с учебными целями посетил Управление по вопросам свободной конкуренции. |
The Deputy to the Director of the UNFPA Africa Division stated his appreciation for the findings of the mission report. |
Заместитель директора Отдела стран Африки ЮНФПА заявил о своей признательности за выводы, которые сделаны в докладе миссии. |
Deputy Foreign Minister V. Churkin and Ambassador C. Redman attended as Observers. |
В качестве наблюдателей присутствовали заместитель министра иностранных дел В. Чуркин и посол К. Редман. |
Present post: Deputy Inspector General of Police (1992). |
Занимаемая должность: заместитель генерального инспектора полиции (1992 год). |
I was just thinking about you, Deputy Mayor. |
Я как раз думал о вас, госпожа заместитель. |