Английский - русский
Перевод слова Deputy
Вариант перевода Заместитель

Примеры в контексте "Deputy - Заместитель"

Примеры: Deputy - Заместитель
The Deputy Director of the UNECE Trade and Timber Division supported the suggestion to move towards web services. Заместитель директора Отдела развития торговли и лесоматериалов поддержал предложение об ориентации на веб-услуги .
The Inter-ministerial Council includes Chairman, Deputy Chairman, Secretary, and members. В состав Межминистерского совета входят председатель, заместитель председателя, секретарь и члены.
The Deputy Special Representative in Asmara will also provide political oversight of the Mine Action Coordination Centre. Заместитель Специального представителя в Асмэре будет также осуществлять политический контроль за работой Центра по координации деятельности по разминированию.
Mr. Boris Reutov, Deputy National Project Director of the Federal Agency on Science and Innovation, presented two themes. Две темы представил г-н Борис Реутов, заместитель директора Национального проекта Федерального агентства по науке и инновациям.
Then the Deputy General Procurator can extend detention for up to nine months. В последнем случае заместитель Генерального прокурора может продлить срок содержания под стражей до девяти месяцев.
The Deputy Commissioner of Workmen's Compensation held an inquiry into the incident. Заместитель Уполномоченного по вопросам компенсации трудящихся провел расследование этого несчастного случая.
The Deputy Director expressed his agreement with the general consensus on the floor that this conclusion would be challenging but necessary. Заместитель Директора согласился с общим мнением выступавших о том, что данное заключение - это вызов, но оно необходимо.
Presently we have the Deputy Inspector General of Police as a woman and a woman Commissioner in the immigration service. В настоящее время женщинами являются заместитель Главного инспектора полиции и один из комиссаров иммиграционной службы.
On 29 April 2004, the Deputy Prosecutor General of the Minsk region issued an order to arrest Mr. Marynich. 29 апреля 2004 года заместитель Генерального прокурора минского района выдал ордер на арест г-на Маринича.
She recalled that the same concern had been expressed by the Deputy Secretary-General in her opening statement to the Commission. Она напомнила, что такую же обеспокоенность выразила первый заместитель Генерального секретаря в ее заявлении по поводу открытия сессии Комиссии.
The Deputy Director of UNIDIR delivered a presentation on the MANPADS challenge; existing approaches and future options. Заместитель Директора ЮНИДИР выступил с докладом на тему: «Вызов ПЗРК: существующие подходы и будущие возможности».
The Deputy Director spoke on the topic "What are the prospects for common approaches and what more can be done?". Заместитель Директора ЮНИДИР выступил по теме «Каковы перспективы формирования общих подходов и что еще можно сделать?».
The Deputy High Commissioner welcomed the broad support for the High Commissioner's change initiative. Заместитель Верховного комиссара приветствовала широкую поддержку перестройки, проводимой Верховным комиссаром.
The Deputy High Commissioner described institutional moves towards developing reporting on results including the revision of instructions for the preparation of Country Operations Plans. Заместитель Верховного комиссара охарактеризовала институциональные шаги по выработке системы отчетности о результатах, включая пересмотр инструкций по составлению планов страновых операций.
The Deputy Emergency Relief Coordinator gave a briefing to the Security Council during informal consultations on the humanitarian situation in Somalia. Заместитель Координатора гуманитарной помощи провела брифинг для Совета Безопасности в ходе неофициальных консультаций по вопросу о гуманитарной ситуации в Сомали.
The Deputy Executive Director issued corresponding administrative instructions in early 2001. Заместитель Директора-исполнителя в начале 2001 года выпустил соответствующие административные инструкции.
5.1 The Executive Director, in discharging his or her responsibilities and functions, is assisted by the Deputy Executive Director. 5.1 Директору-исполнителю при выполнении им или ею своих обязанностей и функций оказывает помощь заместитель Директора-исполнителя.
The Deputy Executive Director stressed that under either option, the programming process had to be country-driven. Заместитель Директора-исполнителя подчеркнул, что при любом варианте процесс составления программ должен быть ориентирован на страны.
The Deputy Humanitarian Coordinator, based in Khartoum, is also the World Food Programme Country Director for the Sudan. Заместитель Координатора по гуманитарным вопросам базируется в Хартуме и также является директором странового отделения Мировой продовольственной программы в Судане.
The Board is chaired by the Deputy Secretary-General and meets twice a year. Совет, который возглавляет заместитель Генерального секретаря, проводит заседания два раза в год.
The case was under investigation and the Deputy Secretary had received all the available information on the case. Дело находилось в стадии расследования, и заместитель секретаря получила всю имеющуюся информацию по этому делу.
The Deputy Security Coordinator assists the Coordinator in overseeing, directing and managing the staff of the Office. Заместитель Координатора по вопросам безопасности оказывает Координатору помощь в надзоре за работой сотрудников Канцелярии и руководстве и управлении ею.
The Prosecutor and the Deputy Prosecutor have relentlessly continued dialogue with the Rwandan Government and with the victims' organizations in Rwanda. Обвинитель и заместитель Обвинителя неустанно продолжают диалог с правительством Руанды и организациями потерпевших в Руанде.
Their panel discussion on the HIV response was moderated by Mr Michel Sidibé, UNAIDS Deputy Executive Director. Их групповое обсуждение мер в ответ на ВИЧ провел заместитель Исполнительного директора ЮНЭЙДС Мишель Сидибе.
UNAIDS Deputy Executive Director Mr Michel Sidibé. Заместитель Исполнительного директора ЮНЭЙДС г-н Мишель Сидибе.