| As Deputy President Zuma pointed out, this is a very complicated question. | Как отметил заместитель президента Зума, это очень сложный вопрос. |
| The Deputy High Commissioner made a few comments in relation to three key recommendations of the report. | Заместитель Верховного комиссара высказала несколько замечаний по трем основным рекомендациям доклада. |
| Prepared by Doroslawa Kurek, Deputy Director of Co-ordination of Statistical Surveys Division, Central Statistical Office of Poland. | Автор: Дорослава Курек, заместитель директора Отдела координации статистических наблюдений Центрального статистического управления Польши. |
| The Deputy Director would oversee the day-to-day functioning of all the sector offices working closely with the Regional Coordinator's Office. | Заместитель директора будет руководить повседневной работой всех секторальных управлений в тесном взаимодействии с Канцелярией Регионального координатора. |
| A statement was made by the Deputy Director-General and Head of the Department of Technical Cooperation, International Atomic Energy Agency. | С заявлением выступил заместитель Генерального директора и начальник Департамента технического сотрудничества Международного агентства по атомной энергии. |
| The Deputy Director of the Strategy participated in the last World Tunnel Congress. | Заместитель Директора Стратегии участвовал в последнем Всемирном конгрессе по туннелям. |
| The 8th Military Region Deputy Commander, Colonel Etienne Bindu,[79] remains a critical supporter of NDC. | Заместитель командующего 8-го военного округа полковник Этьен Бинду[77] остается важнейшим сторонником НОК. |
| During his visit, the Deputy Director General also held meetings with Dr Abbasi. | Во время визита заместитель Генерального директора имел также встречи с д-ром Аббаси. |
| The meeting was opened by the Deputy Director of Environmental Affairs, Dr. Aloysius Kampelewera, on behalf of the Government of Malawi. | От имени правительства Малави совещание открыл заместитель Директора по экологическим вопросам г-н Алоизиус Кампелевера. |
| The Deputy Director of the Liberian National Security Agency informed the Panel that the training had indeed taken place. | Заместитель Директора Национального агентства безопасности сообщил Группе, что эта подготовка действительно была проведена. |
| The Deputy High Commissioner explained that the GNA had fluctuated within a certain range over the past couple of years. | Заместитель Верховного комиссара объяснил, что ОГП колебалась в определенном диапазоне за последние два года. |
| The delegation of the Federated States of Micronesia was headed by the Deputy Assistant Secretary for Multilateral Affairs, Department of Foreign Affairs, Jackson Soram. | Делегацию Федеративных Штатов Микронезии возглавлял заместитель помощника Секретаря по многосторонним делам Министерства иностранных дел Джексон Сорам. |
| The Deputy Prosecutor of Vladimir region took necessary actions in this regard. | Заместитель прокурора Владимирского района принял надлежащие меры в этой связи. |
| The Deputy Director (D-1) would provide the necessary level of managerial oversight in delivering high quality support services to field operations. | Заместитель Директора (Д-1) будет осуществлять необходимый административный надзор за предоставлением высококачественных услуг полевым операциям. |
| In concluding remarks, the Deputy Permanent Representative of Finland thanked all participants for their contributions to an extremely stimulating and useful exchange of views. | В заключение заместитель Постоянного представителя Финляндии поблагодарил всех участников за их вклад в чрезвычайно плодотворный и полезный обмен мнениями. |
| The next speaker was the Deputy Chair of the Developing Nations Committee of IFAC. | Следующей выступила заместитель Председателя Комитета МФБ по развивающимся странам. |
| The Deputy Executive Director of UNODC and Director of the Division for Operations made an introductory audio-visual presentation. | Заместитель Директора-исполнителя ЮНОДК и директор Отдела операций сделал вступительное сообщение с использованием аудиовизуальных средств. |
| In her closing remarks, the Deputy Executive Director reiterated the importance of the work of National Committees. | В своем заключительном слове заместитель Директора-исполнителя подтвердила важность работы национальных комитетов. |
| The delegation from Georgia was headed by the Deputy Foreign Minister, Sergi Kapanadze. | Делегацию Грузии возглавлял заместитель министра иностранных дел Сергей Капанадзе. |
| The Deputy Assistant Administrator, Bureau of Management, provided an update on the status of programming arrangements. | Первый заместитель Администратора Бюро по вопросам управления представил обновленную информацию о статусе процедур программирования. |
| The International Conference was welcomed by the Minister of Economic Affairs and Budget Planning of the Republic of Kazakhstan and the Deputy Secretary General, Eurasian Economic Community. | Участников Международной конференции приветствовали министр экономических дел и бюджетного планирования Республики Казахстан и заместитель генерального секретаря Евразийского экономического сообщества. |
| 2003 - 2008: First Deputy of the General Prosecutor of the Republic of Kazakhstan. | 2003-2008 годы: первый заместитель Генерального прокурора Республики Казахстан. |
| The lead discussant was Murilo Portugal, Deputy Managing Director of IMF. | Координатором дискуссии был заместитель Директора-распорядителя МВФ Мурило Португал. |
| A statement was made by Bernard Petit, Deputy Director-General for Development of the European Commission, as lead discussant. | С заявлением выступил ведущий участник дискуссии заместитель Генерального директора по вопросам развития Европейской комиссии Бернар Пти. |
| The first Deputy Governor, Ms. Mahala Wynns, was appointed on 9 August 2006. | Первый заместитель губернатора г-жа Махала Уинис была назначена 9 августа 2006 года. |