Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
The First Minister and the Deputy First Minister are elected on a single ticket by the Assembly from among its members. Премьер-министр и заместитель премьер-министра избираются Ассамблеей из числа ее депутатов по единому бюллетеню.
The Deputy Executive Director explained that UNICEF was the first organization within the United Nations to use an enterprise resource planning system, in this case SAP, which went live in 1999. Заместитель Директора-исполнителя разъяснила, что ЮНИСЕФ является первой организацией в системе Организации Объединенных Наций, использующей систему планирования общеорганизационных ресурсов, в данном случае СПП, которая была введена в 1999 году.
Only one woman - Deputy Secretary of the National Security Council of Georgia on Human Rights Issues - is a permanent member of the Coordination Council that was established within the framework of negotiations to solve the conflict on Abkhazia. Только одна женщина - заместитель Секретаря Совета национальной безопасности Грузии по вопросам защиты прав человека - является постоянным членом Координационного совета, образованного в рамках переговоров по урегулированию конфликта с Абхазией.
The Deputy High Commissioner briefed the Security Council on the protection of civilians in armed conflict in November 2009, and I did so in July 2010. Заместитель Верховного комиссара кратко проинформировала Совет Безопасности о защите гражданского населения в условиях вооруженных конфликтов в ноябре 2009 года, а я - в июле 2010 года.
The Deputy Secretary-General participated in the IAEA regional seminar on the theme "About the application of the IAEA safeguards system in the States of Central America and the Caribbean with limited nuclear material and activities", which was held in Santo Domingo in July 2008. Заместитель Генерального секретаря приняла участие в состоявшемся в Санто-Доминго в июле 2008 года региональном семинаре МАГАТЭ на тему «Применение системы гарантий МАГАТЭ в государствах Центральной Америки и Карибского бассейна, обладающих ограниченным количеством ядерного материала и осуществляющих ограниченную по масштабам деятельность в ядерной области».
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
I got the deputy asking about ten. А помощник спрашивал меня о десяти.
The assistant designated official will be within the United Nations integrated security management system in Afghanistan and will work closely with the Department of Safety and Security and will assist the deputy designated official in maintaining effective interface with the security establishment in Afghanistan. Помощник уполномоченного будет входить в интегрированную систему обеспечения безопасности в Афганистане и работать в тесном взаимодействии с Департаментом по вопросам охраны и безопасности и оказывать помощь заместителю уполномоченного в поддержании эффективного взаимодействия со структурами безопасности в Афганистане.
This is Deputy Schmidt of the Owen Island PD. Это помощник шерифа Шмидт из участка острова Оуэн.
Well, Deputy Ferguson, your story is unassailable. Что ж, помощник Фергюсон, твоя история неоспорима.
Assistant to the Deputy Minister/Tax Commissioner Помощник заместителя министра/комиссара по вопросам налогообложения
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
State Duma deputy Yevgeny Fedorov argued that the real purpose of the Magnitsky bill was to manipulate key figures in big business and government, with the aim of pro-American policy in the Russian Federation. Депутат Госдумы Евгений Фёдоров в частности утверждает, что истинная цель «билля Магнитского» - манипулирование ключевыми фигурами в крупном бизнесе и правительстве, с целью проведения проамериканской политики внутри РФ...
However, this did not happen, the deputy proposer neither withdrew the proposal nor did he submit the proposed law to the National Assembly for the second reading, i.e. for further legislative procedure. Однако этого не произошло, поскольку депутат не снял свое предложение и не представил законопроект Государственному собранию для его рассмотрения во втором чтении, т.е. для продолжения законодательной процедуры.
People's Depute of the VIIIth convocation Date of gaining deputy's authority is November 27, 2014. Народный депутат Украины VIII созыва Дата приобретения депутатских полномочий - 27 ноября 2014 год.
During sessions deputies cannot be arrested for a criminal offence, except by authorization of the Assembly or with the consent of the deputy. Во время сессия депутат не может быть лишен свободы по уголовному делу без разрешения Законодательного собрания или согласия самого депутата.
Mykhaylo Poplavskiy is People's Deputy of Ukraine, Deputy Chairman of Verhovna Rada Culture and Spirituality Committee, Honourary Head of Kyiv National Culture and Arts University, Doctor of Pedagogics, professor, merited arts worker of Ukraine. Михаил Поплавский - народный депутат Украины, заместитель председателя Комитета Верховной Рады по вопросам культуры и духовности, почетный ректор Киевского национального университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор, заслуженный деятель искусств Украины.
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
Warden James and his deputy Tiller? Надзиратель Джеймс и его зам Тиллер?
The Deputy Director was impressed with your prediction. Зам. директора впечатлена вашей проницательностью.
Deputy Head here, but you can call me Isobel. Я тут зам, но можете звать меня Изобел.
Get me Director Haskins and Deputy Director O'Connor. Соедините меня с директором Хаскинсоном и зам. директора О'Коннором.
And the deputy marshal? М: А Зам Маршала?
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
Deputy, I didn't mean anything. Маршал, ни в коем случае.
Deputy, unless you show me a warrant, you best not step through that door. Маршал, пока вы не покажите мне ордер, вам лучше не входить в эту дверь.
I'm deputy U.S. Marshall Isabel Zambada. Я маршал США Изабель Замбада.
Ma'am... deputy U.S. marshal. Мэм... маршал Соединенных Штатов.
Your deputy was supposed to take Ваш маршал должен был проводить Гивенса вниз и вернуть его обратно.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
On the lack of deaths from ELF attacks, the FBI's deputy assistant director for counterterrorism has said, I think we're lucky. Говоря об отсутствии смертей при атаках ELF, представитель ФБР по контртерроризму заявил: «Я думаю, что нам повезло.
In her intervention, the Deputy of the Higher Council for Women of Bahrain replied to the comment made by the Bahraini Women's Association. В своем выступлении представитель Высшего совета по делам женщин Бахрейна ответила на замечания, высказанные Ассоциацией женщин Бахрейна.
The Special Representative of the Secretary-General, his Deputy, the Chief Administrative Officer and senior management of the Mission believe that the existing building is suitable and that maintaining the current UNMEE office is in the interest of the Organization. Специальный представитель Генерального секретаря, его заместитель, главный административный сотрудник и сотрудники старшего управленческого звена Миссии считают, что существующее здание пригодно для использования и что сохранение служебных помещений МООНЭЭ отвечает интересам Организации.
My Special Representative and his Deputy made a series of regional visits in order to engage with district and village-level government, political and civil society representatives, and to deliver addresses at relevant events. Мой Специальный представитель и его заместитель совершили ряд поездок в регионы для установления контактов с представителями районных и сельских органов управления и с представителями политических партий и гражданского общества, а также в связи с выступлениями на соответствующих мероприятиях.
The meeting was also attended by: Indjai, who was later arrested; the deputy chief-of-staff General Mamadu Ture Kuruma; the heads of the army, air force and navy; the army's spokesman Lieutenant-Colonel Daha Bana na Walna and four colonels. Во встрече приняли участие Индхай, который позже был арестован, заместитель начальника генерального штаба генерал Мамаду Туре Курума, руководители армии, авиации и флота; представитель армии подполковник Даа Бана на Вальна и четыре полковника, однако не было ни одного представителя правящей ПАИГК.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
The object was put under constant control of the Deputy Commission on improvement. Объект был поставлен под постоянный контроль депутатской комиссии по благоустройству.
That privilege is granted solely and exclusively in order to protect the deputy in the exercise of his duties; for example, in the case of statements given to the press which might engender civil and criminal liability based on opinions expressed in the exercise of duty. Депутат наделяется правом депутатской неприкосновенности лишь исключительно с целью обеспечения ему защиты при осуществлении им своих должностных обязанностей, например в том случае, если сделанные им заявления для прессы в связи с осуществлением должностных обязанностей могут привести к возникновению гражданской и уголовной ответственности.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
In the declaration for 2016, Biletsky indicated 115,652 hryvnia (US$4,423) as deputy salary, and ₴ 250,000 in cash. В декларации за 2016 год Билецкий указал 115652 гривны депутатской зарплаты и 250 тысяч гривен наличных средств.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Together, these three democratic forces got the opportunity to compile the parliamentary majority with 243 of the deputy mandates. Вместе три демократические силы получают возможность сформировать парламентское большинство в 243 депутатских мандата.
November 27, 2014 is a date of starting deputy's powers. 27 ноября 2014 год - Дата приобретения депутатских полномочий.
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
It shall also determine the manner of filling vacancies and establish rules concerning conflict of interests to which the office of deputy is subject. Кроме того, закон регламентирует способ замещения вакантных депутатских мест и режим распространяющегося на депутатов иммунитета.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
The Syrian Emirs were asked to pay homage to Shajar al-Durr but they refused and the Sultan's deputy in Al Karak rebelled against Cairo. Сирийским эмирам было предложено выразить почтение Шаджар ад-Дурр, но они отказались, а наместник султана в Эль-Караке восстал против Каира.
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Besides, the entire seventh floor, the chief of C.I., and the deputy director all believe he's legit. Кроме того, весь седьмой этаж, шеф ЦРУ и замдиректора, все верят в его правдоподобность.
Deputy Director intends to... hand them over to the U.S. Army. Замдиректора намерена... передать его армии США.
The newest casualty being Deputy Director Jemma Moore. Новой потерей ЦРУ стала замдиректора Джемма Мур.
Deputy Director Bullock, will you please offer Stan his job back? ЗамДиректора Баллок, пожалуйста, верните Стэну его работу.
Deputy Director Ryan, what is your recommendation regarding sentencing? Замдиректора Райан, каковы ваши рекомендации относительно приговора?
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента.
The State Minister also presented the Strategy to the NATO-Georgia Commission, and met with the Deputy Director-General of the Directorate-General for External Relations of the European Commission Hugues Mingarelli and representatives of EU institutions. В рамках визита госминистр Грузии ознакомил Комиссию НАТО - Грузия с Государственной Стратегией. Вице-премьер также провел официальные встречи с заместителем генерального директора Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Хьюго Мингарелли и с представителями институтов ЕС.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. Это мой коллега - замначальника Кан.
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО.
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
[Voice Box] You're my favorite deputy. Ты мой любимый шериф.
Did Sheriff Stilinski ever tell you about the time he was still deputy and how his partner got caught in a shoot-out? Шериф Стилински рассказывал тебе о времени, когда он был заместителем, и его напарник попал в перестрелку?
If you need any help, I'll be your deputy. Шериф, хочешь, я буду тебе помогать?
In fact, didn't Sheriff Longmire accuse you, at gunpoint, of killing both his deputy and his wife? Более того, разве шериф Лонгмайр не угрожал пистолетом, обвиняя тебя в убийствах помощника и своей жены?
This is Sheriff Romero and Deputy Shelby. Это шериф Ромеро и заместитель Шелби.
Больше примеров...