Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
It would be headed by a Chief Electoral Officer supported by a deputy and three other Professionals based at UNOMIL headquarters. Он будет возглавляться главным сотрудником по проведению выборов, которому будут помогать заместитель и три других сотрудника категории специалистов, размещенные в штаб-квартире МНООНЛ.
He actually admitted that he was a member of the 37th RDF battalion in Gasizi, Rwanda (commander - Colonel Nkoroziza; deputy commander - Lieutenant-Colonel Nsinga). Он фактически сознался в том, что служит в 37м батальоне РСО в Гасизи, Руанда (командир - полковник Нкорозиза, заместитель командира - подполковник Нсинга).
The Deputy High Commissioner described institutional moves towards developing reporting on results including the revision of instructions for the preparation of Country Operations Plans. Заместитель Верховного комиссара охарактеризовала институциональные шаги по выработке системы отчетности о результатах, включая пересмотр инструкций по составлению планов страновых операций.
The Director's Office includes a Deputy Director, a Legal Advisor's Unit and a Resource Management and Coordination Unit. В состав Канцелярии Директора входят Заместитель Директора, Группа юридического советника и Группа управления ресурсами и координации.
The Deputy Executive Director, Programmes, said that UNICEF would work with the Executive Board on operationalizing the strategic plan, particularly on monitoring progress on the results-based management component, which was new to this plan. Заместитель Директора-исполнителя по программам заявила, что ЮНИСЕФ будет взаимодействовать с Исполнительным советом в рамках реализации стратегического плана, особенно по отслеживанию прогресса в деле управления, ориентированного на результаты, которое является новым компонентом в плане.
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Solomon Bishop, deputy attorney with the state of new Jersey. Соломон Бишоп, Помощник окружного прокурора Нью-Джерси.
Is Karen in some kind of trouble, Deputy? Карен попала в неприятную историю, помощник?
In discharging its responsibilities, the High Commissioner is assisted by the Deputy High Commissioner and by the Assistant High Commissioner. При выполнении его обязанностей Верховному комиссару оказывают содействие заместитель Верховного комиссара и помощник Верховного комиссара.
Your deputy - Raymond Halloran? Ваш помощник Рэймонд Халлоран.
Good day, Deputy. Datak. Хорошего дня, помощник.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
No deputy may be prosecuted or arrested for any statement made within the Chamber even if such statements might constitute violations of criminal law, such as insults, slander or incitement to riot. Ни один депутат не может быть подвергнут аресту или преследованию за свои выступления в здании Палаты, даже если его слова представляют собой нарушение уголовного законодательства, например за оскорбления, клевету, призывы к неповиновению и т.п.
From 1996 to 2000, he was a State Duma deputy from the Yabloko party, deputy chairman of the security committee. В 1996-2000 годах - депутат Госдумы от партии «Яблоко», заместитель председателя комитета по безопасности.
People's Deputy of Ukraine, Head of the Committee of the Verkhovna Rada on the Problems of Public Health, Motherhood and Childhood (2002). Народный депутат Украины, председатель комитета Верховной Рады по вопросам здравоохранения, материнства и детства (2002).
In 2007-2008 - Deputy of Kamianka-Buzka Regional Council of the 5th elections. В 2007-2008 гг. - депутат Каменка-Бугского районного совета V созыва.
In February 2011, the position of 1st Vice President of the Chamber was assumed by Deputy Rose de Freitas (PMDB-ES). В феврале 2011 года пост первого заместителя Председателя Палаты заняла депутат Рози ди Фрейташ (ПБДД, Эспириту-Санту).
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
The Deputy Director was impressed with your prediction. Зам. директора впечатлена вашей проницательностью.
Deputy Head here, but you can call me Isobel. Я тут зам, но можете звать меня Изобел.
The new Deputy cast off a whole block of cigs. Новый зам с барского плеча целый блок кинул.
So do you genuinely believe the Deputy Director is taking your calls? Итак, вы искренне верите, что зам. директора ответит на ваш звонок?
From April 1951 he was the Deputy Head of the Political Administration of the South Ural Military District, and from October 1953 to 3 October 1957 Vlasenko was Head of the Political Administration of the District. С апреля 1951 года - зам. начальника Политуправления Южно-Уральского военного округа, с октября 1953 до 3.10.1957 года - начальник Политуправления ЮжУрВО.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
Our friend deputy Givens has been tangling with a couple of Detroit's finest. Наш друг маршал Гивенс встретился с двумя из лучших людей Детройта.
Deputy, I didn't mean anything. Маршал, ни в коем случае.
So nice to have met you Deputy. Была так рада познакомиться с вами, маршал.
I'm deputy U.S. Marshall Isabel Zambada. Я маршал США Изабель Замбада.
Sir, I'm a Deputy U.S. Marshal. Сэр, я маршал США.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
We would hope, for example, if a new United Nations office is to be opened in the region, that any deputy or special representative of the Secretary-General would have significant development experience to match the political skills required. Например, мы надеемся, что, если в регионе будет открыто новое отделение Организации Объединенных Наций, то заместитель или специальный представитель Генерального секретаря будет обладать значительным опытом в вопросах развития, равно как и необходимыми навыками в политической области.
At the mission level, the integration of the various components of the mission must be carried out by the Special Representatives of the Secretary-General and the Deputy Special Representatives. На уровне миссии интеграцией ее компонентов должен заниматься Специальный представитель Генерального секретаря и его заместитель.
On 26 July, the Deputy Special Representative of the Secretary-General and the High Representative for the Elections briefed the Council on the obstacles to the normal functioning of the mobile courts after the calls made by some political leaders, and on the violence perpetrated by organized groups. 26 июля заместитель Специального представителя Генерального секретаря и Высокий представитель по выборам сообщил Совету о препятствиях на пути нормального функционирования передвижных судов, возникших после призывов, с которыми обратились некоторые политические руководители, и о насилии, применяемом организованными группами.
But he's the deputy head of science. Но это главный представитель науки.
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy; the Deputy Executive Director for UNICEF, Hilde Johnson; the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations; and a Nepalese former child soldier, Manju Gurung, participated in the meeting. В заседании приняли участие Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах Радхика Кумарасвами, заместитель Директора-исполнителя ЮНИСЕФ Хильде Джонсон, помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Атул Кхаре и Манджу Гурунг, бывший ребенок-солдат из Непала.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
From the state budget, he was granted 80,559 hryvnias compensation for expenses related to deputy activities. Государство предоставило ему 80559 гривен компенсации расходов, связанных с депутатской деятельностью.
It should be emphasized that the deputy may only waive his immunity from detention, and not his exemption from penal liability, which in any case may be lifted by the Legislative Assembly through a qualified majority of two-thirds of its members. Следует уточнить, что депутат может отказаться от иммунитета в отношении задержаний, но не от права депутатской неприкосновенности, которого он может лишиться лишь в случае принятия соответствующего решения квалифицированным большинством в две трети членов Законодательного собрания.
I appeal to the Verkhovna Rada for immediate consideration of Prosecutor General's Office request for revoking deputy immunity of state deputy V.Lozinsky. «Обращаюсь к Верховной Раде по поводу немедленного рассмотрения представления Генеральной прокуратуры Украины для снятия с народного депутата Украины В.Лозинского депутатской неприкосновенности.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Deputies not included in factions and deputy groups Депутаты, не входящие в состав фракций и депутатских групп
Together, these three democratic forces got the opportunity to compile the parliamentary majority with 243 of the deputy mandates. Вместе три демократические силы получают возможность сформировать парламентское большинство в 243 депутатских мандата.
Political parties of national minorities were allowed to participate in the distribution of deputy mandates in the National Assembly between electoral lists even when they had received less than 5 per cent of all votes cast. Политическим партиям национальных меньшинств предоставляется возможность принимать участие в распределении депутатских мандатов в Народной скупщине между избирательными списками, даже когда за них было подано менее 5% голосов.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
A deputy who breaches any of these conditions loses his credentials. Нарушение любого из указанных запретов приводит к лишению депутатских полномочий.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
The Syrian Emirs were asked to pay homage to Shajar al-Durr but they refused and the Sultan's deputy in Al Karak rebelled against Cairo. Сирийским эмирам было предложено выразить почтение Шаджар ад-Дурр, но они отказались, а наместник султана в Эль-Караке восстал против Каира.
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел!
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
I'm going to have to hire a deputy director to pick up the slack. Мне придётся нанять замдиректора, чтобы заменить её.
I, as the deputy director, forbid it to do! Я, как замдиректора, запрещаю это делать!
Deputy Director Higgins, New York Center. Это Хиггинс, замдиректора Нью-Йоркского центра.
The newest CIA casualty being Deputy Director Jemma Moore here in Prague when a second wave of revelations pertaining to Thomas Shaw leaks broke, exposing questionable ethics at the highest levels of the agency. Новой потерей ЦРУ здесь, в Праге, стала замдиректора Джемма Мур, когда началась вторая волна разоблачений, связанных с утечками Томаса Шо, изобличающими сомнительную этику высших эшелонов ЦРУ.
He asked me to follow Deputy Director Choi Min's movements. Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин.
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
Today's equipment start-up is a bright example of how the "Mechel" company despite the crisis events in economy continues carrying out the strategy of modernization and increasing industrial capacity of its enterprises, - said the deputy prime-minister. Сегодняшний пуск оборудования - это яркий пример того, как компания "Мечел", несмотря на кризисные явления в экономике, продолжает реализацию стратегии по модернизации оборудования и наращиванию объемов производства своих предприятий, - сказал вице-премьер.
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
I'm Deputy Warden McPherson, gentlemen. Я замначальника охраны Макферсон, джентльмены.
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
This is deputy Gloria burgle, meeker county sheriff's office, with an interview of emmit stussy, march 16, 2011. Замначальника округа Микер Глория Баргл Допрос Эммита Стасси, 16 марта 2011 года.
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО.
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
If you do, a deputy will remove you. А если вдруг надумаете, то шериф вас удалит.
Space deputy, what brook you these improvisations during my sword fight? Космический шериф, что терпишь ты эти импровизации в бою на мечах со мной?
You're my favourite deputy. Ты мой любимый шериф.
Did Sheriff Stilinski ever tell you about the time he was still deputy and how his partner got caught in a shoot-out? Шериф Стилински рассказывал тебе о времени, когда он был заместителем, и его напарник попал в перестрелку?
If you need any help, I'll be your deputy. Шериф, хочешь, я буду тебе помогать?
Больше примеров...