Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
The youngest brother of all, Muqrin, became second deputy in 2013, and received the honorific "deputy crown prince" a year later. Младший брат Мукрин стал вторым заместителем в 2013 году и год спустя получил почётный титул «заместитель наследного принца».
The Deputy Executive Director endorsed all the recommendations that were highlighted, noting the intention to appoint a senior gender advisor to the resident coordinator. Заместитель Директора-исполнителя поддержал все освещавшиеся рекомендации, отметив намерение назначить старшего советника по гендерным вопросам при координаторе-резиденте.
After the fourteenth session, the Deputy Permanent Representative of the United States conveyed to the Legal Counsel the disappointment of her Government at the decision of the Commission. После четырнадцатой сессии заместитель Постоянного представителя Соединенных Штатов довела до сведения Юрисконсульта Организации Объединенных Наций сожаление американского правительства по поводу решения Комиссии.
The Deputy Executive Director, Policy and Programme and the Deputy Executive Director, Intergovernmental Support and Strategic Partnerships, made presentations to the Board on lessons learned in implementing the strategic plan, 2011-2013. Заместитель Директора-исполнителя по политике и программам и заместитель Директора-исполнителя по межправительственной поддержке и стратегическим партнерским отношениям выступили перед Советом с сообщениями об опыте, извлеченном из осуществления стратегического плана в 2011 - 2013 годах.
Adviser, Deputy Representative, then Representative of the Chinese delegation, United Nations General Assembly and its Third, Fourth and Fifth Committees Советник, заместитель руководителя, а затем руководитель делегации Китая на сессиях Генеральной Ассамблеи и в Третьем, Четвертом и Пятом комитетах
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Your deputy can't handle him. Твой помощник не сможет с ним справиться.
We didn't find anything in the quarry, but a deputy found this a few miles away. Мы ничего не нашли в карьере но помощник шерифа нашел это в нескольких милях отсюда.
Deputy Hawk found evidence of a third man outside the window of Jacques's cabin. Помощник шерифа Хоук нашёл доказательства его присутствия у окна хижины Жака.
The Deputy Assistant Administrator, Bureau of Management, UNDP, speaking of ASHI funding, stated that the total liability based on the most recent actual evaluation was $463 million. Помощник Администратора Бюро по вопросам управления ПРООН, говоря о медицинском страховании после выхода в отставку, заявил, что общая задолженность, согласно самой последней фактической оценке, составляет 463 млн. долл. США.
The Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator stressed the importance of addressing the root causes of the conflict and the need to look beyond today and take immediate action to restore livelihoods and preserve community support structures. Помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи подчеркнула важность устранения коренных причин конфликта, а также необходимость действовать, ориентируясь на перспективу, и принять незамедлительные меры для восстановления источников средств к существованию населения и сохранения действующих на уровне общин структур по оказанию поддержки гражданам.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
Rate the deputy who promised a place in the municipal department of works. Оценить депутат, который обещал в муниципальном отделе работает.
Also in December he ran for the State Duma of the third convocation in Stavropol single-mandate electoral district No. 55 as an independent deputy. Также в декабре баллотировался в Государственную Думу РФ третьего созыва по Ставропольскому одномандатному избирательному округу Nº 55 как независимый депутат.
The court of Milan, having considered the second charge, recognized Volonte's immunity for this episode, as according to the Italian constitution, a deputy cannot be prosecuted for his professional activities. Суд Милана, рассмотрев второе обвинение, признал наличие у Волонте иммунитета по этому эпизоду, так как согласно итальянской конституции депутат не может быть привлечен к ответственности за свою профессиональную деятельность.
Deputy of Mykolayiv regional council V and VI convocations. Депутат Хмельницкого районного совета V и VI созывов.
Deputy and Assistant Secretary of the Board of the Sovereign National Congress of the Republic of Honduras Депутат и заместитель секретаря Руководящего совета Независимого национального конгресса Республики Гондурас
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
Mr. Rand and the deputy mayor were just heading to a city Youth Corps event downtown. М-р Рэнд и зам мэра города направляются на мероприятие в центре города.
Deputy Head here, but you can call me Isobel. Я тут зам, но можете звать меня Изобел.
I know Deputy Earp is still out there, and we'll continue the search, Я понимаю, что Зам Маршала Эрп все еще не найдена, и мы продолжим поиски,
My deputy, John Redmond. Мой зам, Джон Редмонд.
I thought the Deputy Marshal was no longer in your good graces. М: Я думал, ты больше не жалуешь Зам Маршала.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
Our friend deputy Givens has been tangling with a couple of Detroit's finest. Наш друг маршал Гивенс встретился с двумя из лучших людей Детройта.
Deputy, if you're trying to draw me into battle, you've got the wrong Crowe. Маршал, если хотите втянуть меня в драку, то не на ту напали.
Are you Deputy Dunlop? - That's me. Это вы маршал Данлоп?
I am a deputy U.S. Marshall, Boyd. Я - федеральный маршал, Бойд.
I am a deputy United States marshal. Хорошо? Я федеральный маршал Соединённых Штатов.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
Dr Dalton, it's Keith Church, deputy head of science. Доктор Далтон, я Кит Черч, главный представитель науки.
To implement its mandate, UNMIK consists of four "Pillars", each headed by a Deputy Special Representative of the Secretary-General. Специальный представитель Генерального секретаря, будучи главой МООНК, является высшим международным гражданским должностным лицом в Косово.
Following the adoption of the conclusions, the Permanent Representative of the Sudan and the Deputy Permanent Representative of South Sudan conveyed the views of their respective Governments on the conclusions. После утверждения указанных выводов Постоянный представитель Судана и заместитель Постоянного представителя Южного Судана изложили мнения своих соответствующих правительств относительно этих выводов.
SANAC comprising representatives from government as well as the NGOs and co-chaired by the Deputy President and an NGO representative, provides policy guidance, advice, programme implementation support and monitoring of sector programmes to the Inter-Ministerial Committee. НСЮАС, членами которого являются представители правительства и НПО, а сопредседателями - вице-президент и представитель НПО, обеспечивает стратегическое руководство, формулирует рекомендации, оказывает Межведомственному комитету поддержку в реализации программ и осуществляет мониторинг секторальных программ.
Swat and deputy are en route. Спецназ и представитель в пути.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
According to the ZKP, authorized officials do not routinely check whether the detained person enjoys the status of a person with deputy immunity or the status of a person with diplomatic immunity. Согласно ЗУП, уполномоченные должностные лица обычно не проверяют, пользуется ли задержанное лицо статусом депутатской неприкосновенности или статусом лица, имеющего дипломатический иммунитет.
It should be emphasized that the deputy may only waive his immunity from detention, and not his exemption from penal liability, which in any case may be lifted by the Legislative Assembly through a qualified majority of two-thirds of its members. Следует уточнить, что депутат может отказаться от иммунитета в отношении задержаний, но не от права депутатской неприкосновенности, которого он может лишиться лишь в случае принятия соответствующего решения квалифицированным большинством в две трети членов Законодательного собрания.
In 1999 he was re-elected to the State Duma in the same constituency, was a member of the parliamentary group "People's Deputy" and a member of the State Duma Committee on Budget and Taxes. В 1999 году был переизбран депутатом Государственной Думы РФ 3-го созыва по тому же округу, был членом депутатской группы «Народный депутат», членом Комитета по бюджету и налогам.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Deputies not included in factions and deputy groups Депутаты, не входящие в состав фракций и депутатских групп
Political parties of national minorities were allowed to participate in the distribution of deputy mandates in the National Assembly between electoral lists even when they had received less than 5 per cent of all votes cast. Политическим партиям национальных меньшинств предоставляется возможность принимать участие в распределении депутатских мандатов в Народной скупщине между избирательными списками, даже когда за них было подано менее 5% голосов.
The People's Council was elected for a term of four years in the amount of 100 deputies, out of which "Donetsk Republic" received 68 deputy mandates, "Free Donbass" - 32 seats. Народный совет был избран сроком на четыре года в количестве 100 депутатов, из них «Донецкая республика» получила 68 депутатских мандатов, «Свободный Донбасс» - 32 мандата.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
A deputy who breaches any of these conditions loses his credentials. Нарушение любого из указанных запретов приводит к лишению депутатских полномочий.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
The Syrian Emirs were asked to pay homage to Shajar al-Durr but they refused and the Sultan's deputy in Al Karak rebelled against Cairo. Сирийским эмирам было предложено выразить почтение Шаджар ад-Дурр, но они отказались, а наместник султана в Эль-Караке восстал против Каира.
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Sweets said that now the deputy director is reviewing you for the promotion. Свитс сказал, что теперь замдиректора рассматривает твою кандидатуру для повышения.
First today, the body of deputy head teacher Matthew Tulley, aged 42, was found in allotments... Первым делом сегодня - тело замдиректора, учителя Мэтью Тулли, 42 лет, было найдено на участке...
Mrs. Bruno, I'm Assistant Deputy Director Simon Sifter. Миссис Бруно, я - помощник замдиректора Саймон Сифтер.
The Deputy AG asked me to tell you some news he thought you'd like to hear. Замдиректора попросил меня передать тебе кое-какие новости, какие, как он думает, ты захочешь услышать.
He told me about Deputy Director Choi Min. И в красках рассказал про замдиректора Чхве Мин.
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
Today's equipment start-up is a bright example of how the "Mechel" company despite the crisis events in economy continues carrying out the strategy of modernization and increasing industrial capacity of its enterprises, - said the deputy prime-minister. Сегодняшний пуск оборудования - это яркий пример того, как компания "Мечел", несмотря на кризисные явления в экономике, продолжает реализацию стратегии по модернизации оборудования и наращиванию объемов производства своих предприятий, - сказал вице-премьер.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента.
The State Minister also presented the Strategy to the NATO-Georgia Commission, and met with the Deputy Director-General of the Directorate-General for External Relations of the European Commission Hugues Mingarelli and representatives of EU institutions. В рамках визита госминистр Грузии ознакомил Комиссию НАТО - Грузия с Государственной Стратегией. Вице-премьер также провел официальные встречи с заместителем генерального директора Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Хьюго Мингарелли и с представителями институтов ЕС.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.
I'm Deputy Warden McPherson, gentlemen. Я замначальника охраны Макферсон, джентльмены.
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО.
There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел...
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
You couldn't possibly have known what Eric was going to do, deputy. Вы не могли знать, что Эрик собирается сделать, шериф.
Yuma pd, deputy hodes, how can I help you? Департамент полиции Юмы, шериф Ходс, чем могу быть полезен?
Did Sheriff Stilinski ever tell you about the time he was still deputy and how his partner got caught in a shoot-out? Шериф Стилински рассказывал тебе о времени, когда он был заместителем, и его напарник попал в перестрелку?
Listen, the Sheriff's dating my aunt Jen, that practically makes me the Deputy. Шериф встречается с моей тётей Джен, так что я практически помощник шерифа.
DEPUTY TRIBIT COME IN. Офицер Трибит. Говорит шериф Кронан.
Больше примеров...