Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
In 2009 there were 366 regular judges and 161 deputy judges in the courts of first instance, 154 judges in the courts of second instance and 19 judges in the Supreme Court. В 2009 году в судах первой инстанции насчитывалось 366 штатных судей и 161 заместитель судьи, в судах второй инстанции - 154 судьи, а в Верховном суде - 19 судей.
The Deputy Executive Director noted that UNFPA was guided by the TCPR with regard to coherence. Заместитель Директора-исполнителя отметила, что в вопросах согласованности ЮНФПА руководствовался ТВОП.
Ms. Marie-Florence Estime, Deputy Head, OECD, Paris, France Г-жа Мари-Флоранс Эстим, заместитель руководителя, ОЭСР, Париж, Франция
March 1988 Deputy Director, Social Cooperation Division, United Nations Affairs Bureau Март 1988 года Заместитель директора отдела сотрудничества по социальным вопросам, департамент Организации Объединенных Наций
Regional finance officers, Deputy Executive Director, Executive Director, Comptroller Региональные сотрудники по финансовым вопросам, заместитель Директора-исполнителя, Директор-исполнитель, Контролер
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
The Programme Manager will be assisted by a deputy (P-4), who will support the establishment of a mine-action framework within Kosovo, including the development of the overall Mine-Action Programme and associated work plan. Руководителю программы будет оказывать помощь помощник на должности класса С-4, который будет оказывать поддержку в разработке программы по разминированию в Косово, включая разработку общей программы по разминированию и соответствующего плана работы.
Deputy Lotus, this is my associate Isaac Camden. Помощник Лотус, это мой партнёр Исаак Кэмден.
Well, either way you win, Deputy. Так или иначе, вы в выигрыше, помощник.
Ms. Susan Mills, Deputy Controller. Г-жа Сьюзан Миллс, помощник Контролера.
ASA Matan Brody and Deputy ASA Cary Agos. Помощник прокурора Матан Броди и заместитель прокурора Кэри Агос.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
Since 2010 - a deputy of Ivano-Frankivsk Oblast Council. С 2010 года - депутат Ивано-Франковского областного совета.
In January 1912, Hasan Prishtina, an Albanian deputy in the Ottoman parliament, publicly warned Members that the policy of the Young Turks' government would lead to a revolution in Albania. В январе 1912 года албанский депутат в Османском парламенте Хасан Приштина публично предупредил членов Совета о том, что политика правительства младотурок приведёт к революции в Албании.
Article two set the following criteria for determining the number of districts: for Bangui, there would be one deputy per 65,000 inhabitants, and for the provinces, one per 40,000. Статья 2 установила следующие критерии для определения количества округов: для Банги - один депутат от 65000 жителей, для провинций - один депутат от 40000 жителей.
According to the Constitution, deputies are representatives of all the people, and their parliamentary immunity means that no deputy of the National Assembly can be criminally liable for any opinion expressed or vote cast at the National Assembly sessions or in its working bodies. В соответствии с Конституцией депутаты представляют интересы всего народа, а их парламентский иммунитет означает, что ни один депутат Государственного собрания не может быть привлечен к уголовной ответственности за выраженные мнения или голосование на заседаниях Государственного собрания или его рабочих органов.
The unified document, initiated by Deputy Caveri and others, is entitled "Provisions for the protection of the Slovenian linguistic minority in the Friuli-Venezia Giulia Region". Сводный документ, с инициативой о подготовке которого выступил депутат Кавери и другие лица, называется "Об обеспечении защиты словенского языкового меньшинства в области Фриули-Венеция-Джулия".
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
You are the executive assistant to the deputy director of the FBI, and if you want his job, then you climb that ladder like everyone else, slow and steady. Ты исполнительный помощник зам. директора ФБР, и если ты хочешь занять его место, то ты должен забраться по служебной лестнице как любой другой, медленно и уверенно.
Deputy Marshal Dolls knows he's made a mistake. М: Зам. Маршала Доллс понимает, что допустил ошибку.
And screw the Deputy A.G. and screw your new boss and screw the Director if they're pressuring you... but it might be that you're holding off with Burov because your conscience is bothering you, because of what happened to Nina. Но шли зам генпрокурора, шли своего нового босса, и шли директора, если они давят на тебя... но, возможно, ты затягиваешь с Буровым, потому что тебя мучает совесть из-за того, что случилось с Ниной.
10 bones says Deputy Doug had an Axe to grind with his boss. Десять костей говорят, что зам шерифа Дог разделал своего босса топором.
And during the break there was a deputy sheriff who was offended that the janitor had come into court. Во время перерыва зам. шерифа оскорбился приходом уборщика в зал суда.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
You misread my intentions, deputy. Вы неправильно истолковали мои намерения, маршал.
So, what are you doing here, deputy? Ладно, а вы что тут делаете, маршал?
Ma'am... deputy U.S. marshal. Мэм... маршал Соединенных Штатов.
Miss crowder, I just want to ask you a few questions about the night Boyd crowder was shot in your home by deputy U.S. Marshal raylan givens. Мисс Краудер, я хочу задать вам пару вопросов о том вечере, когда федеральный маршал США Рейлан Гивенс стрелял в Бойда Краудера в вашем доме.
Well, actually, ma'am, I'm Deputy Marshal... Ну, на самом деле, мэм, я федеральный маршал...
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
The Special Representative also returned to Zagreb later that day, and the Deputy Force Commander reported to him that the situation had stabilized. Специальный представитель также возвратился в Загреб позднее в этот день, и заместитель Командующего Силами доложил ему о том, что положение стабилизировалось.
The Special Representative of the Secretary-General and the Deputy Special Representative held weekly meetings with the United Nations country team in Khartoum. Специальный представитель Генерального секретаря и его заместитель проводили еженедельные совещания со страновой группой Организации Объединенных Наций в Хартуме.
My Special Representative, the Force Commander, Lieutenant-General Daniel Opande, and his Deputy Major General Martin Luther Agwai, paid several visits to the areas of clashes between CDF and RUF in the Kono district in an effort to bring the fighting to an end. Мой Специальный представитель, командующий Силами генерал-лейтенант Даниел Опанде и его заместитель генерал-майор Мартин Лютер Агвай несколько раз посетили места столкновений между СГО и ОРФ в округе Коно, пытаясь положить конец военным действиям.
In addition, the Special Representative of the Secretary-General and the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Political) met regularly with the two Deputy Speakers of the National Legislative Assembly and the Majority Chief Whip. Кроме того, Специальный представитель Генерального секретаря и заместитель Специального представителя Генерального секретаря по политическим вопросам проводили регулярные совещания с двумя заместителями председателя Национального законодательного собрания и лидером парламентского большинства.
The moderator of the session was Shree Servansing, Permanent Representative of the Mission of Mauritius, and the rapporteur was Barbara Fontana, First Secretary and Deputy Head of the Human Rights Section of the Permanent Mission of Switzerland. Председателем заседания был Постоянный представитель Представительства Маврикия Шри Сервансинг, а докладчиком - первый секретарь и заместитель руководителя секции по правам человека Постоянного представительства Швейцарии Барбара Фонтана.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
From the state budget, he was granted 80,559 hryvnias compensation for expenses related to deputy activities. Государство предоставило ему 80559 гривен компенсации расходов, связанных с депутатской деятельностью.
It should be emphasized that the deputy may only waive his immunity from detention, and not his exemption from penal liability, which in any case may be lifted by the Legislative Assembly through a qualified majority of two-thirds of its members. Следует уточнить, что депутат может отказаться от иммунитета в отношении задержаний, но не от права депутатской неприкосновенности, которого он может лишиться лишь в случае принятия соответствующего решения квалифицированным большинством в две трети членов Законодательного собрания.
That privilege is granted solely and exclusively in order to protect the deputy in the exercise of his duties; for example, in the case of statements given to the press which might engender civil and criminal liability based on opinions expressed in the exercise of duty. Депутат наделяется правом депутатской неприкосновенности лишь исключительно с целью обеспечения ему защиты при осуществлении им своих должностных обязанностей, например в том случае, если сделанные им заявления для прессы в связи с осуществлением должностных обязанностей могут привести к возникновению гражданской и уголовной ответственности.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
In the declaration for 2016, Biletsky indicated 115,652 hryvnia (US$4,423) as deputy salary, and ₴ 250,000 in cash. В декларации за 2016 год Билецкий указал 115652 гривны депутатской зарплаты и 250 тысяч гривен наличных средств.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Deputies not included in factions and deputy groups Депутаты, не входящие в состав фракций и депутатских групп
November 27, 2014 is a date of starting deputy's powers. 27 ноября 2014 год - Дата приобретения депутатских полномочий.
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года.
Political parties of national minorities were allowed to participate in the distribution of deputy mandates in the National Assembly between electoral lists even when they had received less than 5 per cent of all votes cast. Политическим партиям национальных меньшинств предоставляется возможность принимать участие в распределении депутатских мандатов в Народной скупщине между избирательными списками, даже когда за них было подано менее 5% голосов.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
12 Also have become that day the deputy and quarter of authority friends between itself for before were in enmity with each other. 12 И сделались в тот день наместник и четрертовластник друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
I'm going to have to hire a deputy director to pick up the slack. Мне придётся нанять замдиректора, чтобы заменить её.
Deputy Director intends to... hand them over to the U.S. Army. Замдиректора намерена... передать его армии США.
And I'll remember it when I move up to Deputy. И я не забуду этого, когда стану замдиректора.
Steven Frost rises to Deputy Director and gives you the station you want. Стивен Фрост станет Замдиректора и передаст тебе отдел, который ты хочешь.
Deputy Director Ryan, what is your recommendation regarding sentencing? Замдиректора Райан, каковы ваши рекомендации относительно приговора?
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
The State Minister also presented the Strategy to the NATO-Georgia Commission, and met with the Deputy Director-General of the Directorate-General for External Relations of the European Commission Hugues Mingarelli and representatives of EU institutions. В рамках визита госминистр Грузии ознакомил Комиссию НАТО - Грузия с Государственной Стратегией. Вице-премьер также провел официальные встречи с заместителем генерального директора Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Хьюго Мингарелли и с представителями институтов ЕС.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. Это мой коллега - замначальника Кан.
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
This is deputy Gloria burgle, meeker county sheriff's office, with an interview of emmit stussy, march 16, 2011. Замначальника округа Микер Глория Баргл Допрос Эммита Стасси, 16 марта 2011 года.
There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел...
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
Deputy Givens come here to ask a question. Шериф Гивенс приехал сюда задать вопрос.
You're my favourite deputy. Ты мой любимый шериф.
Dalton and another deputy marshal had located the fugitive with his companions on November 27, 1888, and tried to arrest him. Далтон и ещё один шериф выследили банду воров 27 ноября 1888 года и попытались арестовать их.
Sheriff Perry, this is Deputy Adams, come back. Шериф Перри, говорит Адамс, ответьте.
On May 18, 2004, Schleicher County Sheriff David Doran and his Chief Deputy visited Colorado City, and the FLDS Church officially acknowledged that the Schleicher County property would be a new base for the church. 18 мая 2004 года шериф округа Шлейхер Девид Доран и его заместитель посетили Колорадо Сити, где фундаменталистская церковь официально признала, что собственность в округе Шлейхер является новой базой для церкви.
Больше примеров...