| They have a minimum of seven members, five elected at a general meeting (chairman, vice-chairman, deputy secretary, treasurer and deputy treasurer). | Эти комитеты состоят минимум из шести членов, пять из которых избираются на общем собрании (председатель, заместитель председателя, ответственный секретарь, казначей и заместитель казначея). |
| The Deputy Secretary-General as Chair of the Board has written to all heads of department to remind them of their accountability in meeting human resources management targets. | Заместитель Генерального секретаря, как Председатель Совета, направил всем главам департаментов письменные напоминания о том, что они несут ответственность за достижение целевых показателей в области управления людскими ресурсами. |
| In addition, the Deputy Registrar has been appointed and will take up his duties of supervising the Judicial and Legal Services Division shortly (see sect. B below). | Кроме того, был назначен заместитель Секретаря, который в ближайшее время приступит к выполнению своих обязанностей по руководству деятельностью Отдела судебных и юридических услуг (см. раздел В ниже). |
| The Deputy Secretary-General: I am very pleased to join participants today on behalf of Secretary-General Ban Ki-moon, who is currently away from Headquarters on official travel. | Первый заместитель Генерального секретаря (говорит по-английски): Я с большим удовлетворением принимаю участие в сегодняшнем заседании от имени Генерального секретаря Пан Ги Муна, который сейчас находится за пределами Центральных учреждений, совершая официальную поездку. |
| Since 1 July 2011, a total of 31 of the 79 State employees have been women, and of the three heads and Deputy Ombudsman, one has been a woman. | По состоянию на 1 июля 2011 года из 79 государственных служащих 31 женщина, из 3 руководителей, заместитель Омбудсмена КР - 1 женщина. |
| A deputy in Virginia just found an NCIS special agent dead in a car crash. | Помощник шерифа в Вирджинии только что обнаружил специального агента Морской полиции, который погиб в автокатастрофе. |
| No luck so far, but Deputy Ferguson is still at the casino searching, so... | Пока безуспешно, но помощник Фергюсон всё ещё обыскивает казино. |
| Assistant Secretary-General, Deputy to the Under-Secretary- | Помощник Генерального секретаря, первый заместитель заместителя |
| I could use a deputy. | Помощник мне не помешает. |
| Deputy over in my office. | Помощник шерифа из моего отделения. |
| In 2005 Greek deputy Andreas Andrianopoulos called for an investigation. | В 2005 году греческий депутат Андреас Андрианопулос призвал провести расследование. |
| State Duma deputy Yevgeny Fedorov argued that the real purpose of the Magnitsky bill was to manipulate key figures in big business and government, with the aim of pro-American policy in the Russian Federation. | Депутат Госдумы Евгений Фёдоров в частности утверждает, что истинная цель «билля Магнитского» - манипулирование ключевыми фигурами в крупном бизнесе и правительстве, с целью проведения проамериканской политики внутри РФ... |
| In this case the court found two offences of racial discrimination, under the same criminal heading: one committed by the deputy at the public meeting, the other in the reiteration of his statements before the press, before his apology. | В данном случае суд установил, что депутат совершил два преступных деяния в форме расовой дискриминации, подпадающих под одну уголовную статью: одно из них он совершил во время общественного собрания, а другое - подтвердив свои заявления в прессе, прежде чем извиниться за них. |
| One of the initiators of the vote of the Legislative Assembly, Deputy Alexei Kovalev, said that Nazarov "misled the public". | Один из инициаторов вотума депутат Заксобрания Алексей Ковалев заявил, что Назаров «вводил общественность в заблуждение». |
| A deputy who wishes to submit one signs it and files it with the Chamber's elected officers. | Депутат, желающий внести законопредложение, должен подписать его и передать президиуму Палаты. |
| You're a good deputy, Earp. | М: Ты хороший Зам Маршалла, Эрп. |
| He is deputy ops, is he not? | Он ведь зам по оперативным, не так ли? |
| So do you genuinely believe the Deputy Director is taking your calls? | Итак, вы искренне верите, что зам. директора ответит на ваш звонок? |
| But I broke down the audio track on the posting, and though the voice is electronically disguised, the cadence, pattern and phrasing are very similar to the county deputy's. | Я разобралась со звуковой дорожкой на этом видео и несмотря на то, что голос искажен, модуляция, манера разговора и фраз очень похожа на зам. начальника. |
| Oki, Deputy Director (Japan Meteorological Agency) | Зам. директора метеорологического агентства |
| Well, I know you, Deputy Marshal Raylan Givens. | И я тебя знаю, маршал Гивенс. |
| Sir, I'm a Deputy U.S. Marshal. | Сэр, я маршал США. |
| Deputy Givens handles walk-ins. | С посетителями работает маршал Гивенс. |
| Deputy DuChamp, U.S. Marshals. | Дюшамп, Федеральный маршал. |
| I'm Deputy U.S. Marshal Givens. | Я федеральный маршал Гивенс. |
| Each interim office would have one United Nations representative and a deputy to represent the United Nations and its programmes as a whole, totalling 14 posts in the Professional and higher categories and 35 local Field Service posts for the seven interim offices. | В каждом временном отделении будет работать один представитель Организации Объединенных Наций и один заместитель представителя, которые будут выступать от имени Организации Объединенных Наций и ее программ в целом; в семи временных отделениях будет в общей сложности 14 должностей категории специалистов и выше и 35 должностей местного разряда. |
| The President of the General Assembly, the Deputy Secretary-General and Desmond Johns, representative of UNAIDS Office in New York, will make opening remarks. | Вступительное заявление сделают Председатель Генеральной Ассамблеи, первый заместитель Генерального секретаря и Дэсмонд Джонс, представитель Отделения ЮНЭЙДС в Нью-Йорке. |
| The Task Force is co-chaired by my Deputy Special Representative for Côte d'Ivoire and the UNICEF Country Representative, with the mandate to oversee progress in the implementation of resolution 1612. | Сопредседателями Специальной группы являются мой заместитель Специального представителя по Кот-д'Ивуару и страновой представитель ЮНИСЕФ, и ей поручено следить за прогрессом в осуществлении резолюции 1612. |
| Ambassador Vassilakis moderated one of the break-out groups and Ambassador Gheorghe Dumitru, the Deputy Permanent Representative of Romania, and Ambassador Ellen Margrethe Lj, the Permanent Representative of Denmark, the other two. | Посол Адамантиос Василакис выступил модератором одной из подгрупп, а заместитель Постоянного представителя Румынии посол Георге Думитру и Постоянный представитель Дании посол Эллен Маргрета Лёй - модераторами двух других подгрупп. |
| The next speaker is the representative of Rwanda, Mr. Martin Ngoga, Deputy Prosecutor-General of the Republic of Rwanda. I invite him to take a seat at the Council table and to make his statement. | Я сам вынужден уйти и передаю функции Председателя моей коллеге г-же Брижит Колле. Следующий оратор в моем списке - представитель Руанды, заместитель генерального прокурора Республики Руанда г-н Мартин Нгога. Я приглашаю его занять место за столом Совета и выступить с заявлением. |
| He completed his political activities as a member of the Sovereign European Ukraine deputy group. | Окончил парламентскую деятельность в составе депутатской группы «Суверенная европейская Украина». |
| The object was put under constant control of the Deputy Commission on improvement. | Объект был поставлен под постоянный контроль депутатской комиссии по благоустройству. |
| From the state budget, he was granted 80,559 hryvnias compensation for expenses related to deputy activities. | Государство предоставило ему 80559 гривен компенсации расходов, связанных с депутатской деятельностью. |
| In 2001 Gennady Gudkov won in the by-elections to the 3rd Duma and joined the deputy group "People's Deputy", and Dmitry Gudkov got a job in the staff of this group. | В 2001 году Гудков-старший победил на довыборах в Думу III созыва и присоединился к депутатской группе «Народный депутат», а Гудков-младший устроился на работу в аппарат этой группы. |
| In the declaration for 2016, Biletsky indicated 115,652 hryvnia (US$4,423) as deputy salary, and ₴ 250,000 in cash. | В декларации за 2016 год Билецкий указал 115652 гривны депутатской зарплаты и 250 тысяч гривен наличных средств. |
| Political parties of national minorities were allowed to participate in the distribution of deputy mandates in the National Assembly between electoral lists even when they had received less than 5 per cent of all votes cast. | Политическим партиям национальных меньшинств предоставляется возможность принимать участие в распределении депутатских мандатов в Народной скупщине между избирательными списками, даже когда за них было подано менее 5% голосов. |
| The People's Council was elected for a term of four years in the amount of 100 deputies, out of which "Donetsk Republic" received 68 deputy mandates, "Free Donbass" - 32 seats. | Народный совет был избран сроком на четыре года в количестве 100 депутатов, из них «Донецкая республика» получила 68 депутатских мандатов, «Свободный Донбасс» - 32 мандата. |
| As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). | Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов. |
| In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. | В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов. |
| A deputy who breaches any of these conditions loses his credentials. | Нарушение любого из указанных запретов приводит к лишению депутатских полномочий. |
| 4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. | 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке. |
| 6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? | 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин? |
| Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! | Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел! |
| At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. | В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф. |
| 12 Also have become that day the deputy and quarter of authority friends between itself for before were in enmity with each other. | 12 И сделались в тот день наместник и четрертовластник друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом. |
| Well, my deputy hates me. | Ну, моя заместительница меня ненавидит. |
| This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. | Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе. |
| Sweets said that now the deputy director is reviewing you for the promotion. | Свитс сказал, что теперь замдиректора рассматривает твою кандидатуру для повышения. |
| The FBI's sending deputy directors out after illegal aliens? | Замдиректора ФБР ловит... нелегальных иммигрантов? |
| And I'll remember it when I move up to Deputy. | И я не забуду этого, когда стану замдиректора. |
| I can't thank Deputy Director Ryan enough for making me a member of her family. | Я никогда не отблагодарю замдиректора Райан за то, что сделала меня членом своей семьи. |
| Deputy Director Bullock, will you please offer Stan his job back? | ЗамДиректора Баллок, пожалуйста, верните Стэну его работу. |
| The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. | Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания. |
| The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. | Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф. |
| The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. | Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании. |
| In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. | В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента. |
| The State Minister also presented the Strategy to the NATO-Georgia Commission, and met with the Deputy Director-General of the Directorate-General for External Relations of the European Commission Hugues Mingarelli and representatives of EU institutions. | В рамках визита госминистр Грузии ознакомил Комиссию НАТО - Грузия с Государственной Стратегией. Вице-премьер также провел официальные встречи с заместителем генерального директора Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Хьюго Мингарелли и с представителями институтов ЕС. |
| 'He appointed him as his deputy despite opposition from...' | 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...' |
| For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. | В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером. |
| This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. | В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции. |
| Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. | Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств. |
| On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. | С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики. |
| I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. | Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба. |
| Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? | Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно? |
| This is deputy Gloria burgle, meeker county sheriff's office, with an interview of emmit stussy, march 16, 2011. | Замначальника округа Микер Глория Баргл Допрос Эммита Стасси, 16 марта 2011 года. |
| From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. | С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО. |
| There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - | Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел... |
| You couldn't possibly have known what Eric was going to do, deputy. | Вы не могли знать, что Эрик собирается сделать, шериф. |
| Deputy Diaz may have waited eight years for payback. | Шериф Диаз мог ждать расплаты 8 лет. |
| I am Sheriff Winslow, and this is Deputy Duncan. | Мэм, я шериф Уинслоу, это помощник Дункан. |
| (Moderated by Maarit Kohonen Sheriff, Deputy Head of Office and Chief of Geographic Issues, OHCHR) | (Координатор: Маарит Коонен Шериф, заместитель руководителя Управления, начальник географической секции, УВКПЧ) |
| The sheriff and his deputy, Fred Burgraff, sensed trouble and met the Baldwin-Felts detectives at the train station. | Шериф и его помощник Фред Бурграфф, предвидели проблемы и встретили детективов на железнодорожной станции. |