| Deputy Director of the IF of the USSR (1951-1964). | Заместитель директора ИФ АН СССР (1951-1964). |
| His Excellency Mr. Jaswant Singh, Deputy Chairman of the Planning Commission of India. | Заместитель Председателя Комиссии по планированию Индии Его Превосходительство г-н Джасвант Сингх. |
| Mr. Yuri Misnikov, UNDP Deputy Resident Representative; | Г-н Юрий Мясников, заместитель представителя-резидента ПРООН; |
| In her opening statement, the Deputy Executive Director (Programme) commended the recently appointed Director of the new Evaluation Office on her valued expertise, and thanked the Board for their guidance in leading UNFPA to work on changing the culture of evaluation within the organization. | В своем вступительном заявлении заместитель Директора-исполнителя (по вопросам программ) выразила признательность недавно назначенному директору нового Управления оценки за ее ценный опыт и поблагодарила Совет за его рекомендации в отношении деятельности ЮНФПА по изменению культуры оценки в организации. |
| The Foundation's Deputy Director of Policy and Programmes and Director of Global Programmes participated in the Commission meeting and meetings and events organized by the NGO Committee on the Status of Women. | Заместитель директора Фонда по политике и программам и директор по глобальным программам приняли участие в сессии Комиссии, а также в мероприятиях, организованных Комитетом НПО по положению женщин. |
| And also, let's not forget that deputy sheriff Simms was in all the sessions that Dwight had with Dr. Joe. | Также, давайте на забывать, что помощник шерифа Симмс был на всех сеансах Дуайта с доктором Джо |
| It looks like Deputy Harris shot her husband point-blank in the face, then left the scene. | Похоже, помощник шерифа Харрис выстрелила своему мужу прямо в лицо, и сбежала. |
| 1981-1983 Trainee Military Magistrate, Deputy Military Auditor of the Kinshasa-Gombe Garrison Court Martial and police analyst and instructor in fundamental human rights and freedoms. | Судья-стажер Военного трибунала, помощник военного аудитора при военном совете гарнизона Киншасы-Гомбе и аналитик и инструктор полиции по вопросам основных свобод и прав человека. |
| Now, where's your deputy? | А где твой помощник? |
| I'm a volunteer, Deputy Matt Donovan, | Я доброволец, помощник Мэтт Донован |
| In 1996-2000, he was a deputy of the Legislative Assembly of the Ivanovo Region of the 2nd convocation. | В 1996-2000 годах - депутат Законодательного собрания Ивановской области 2 созыва. |
| The same sanction applies if a deputy breaches these conditions in the exercise of ministerial duties. | Аналогичная санкция применяется в том случае, если в рамках одного из министерств депутат нарушит какой-либо из этих запретов. |
| Article two set the following criteria for determining the number of districts: for Bangui, there would be one deputy per 65,000 inhabitants, and for the provinces, one per 40,000. | Статья 2 установила следующие критерии для определения количества округов: для Банги - один депутат от 65000 жителей, для провинций - один депутат от 40000 жителей. |
| Socialist deputy Patrick Bloche defended a motion of inadmissibility, claiming that the law was unconstitutional and thus that the Assembly had to refuse it; Communist deputies and president of the UDF François Bayrou announced that they supported the motion. | Социалистический депутат Патрик Блоше защищал ходатайство, утверждая, что законопроект был неконституционным; коммунистические депутаты и президент в UDF Франсуа Байру объявили, что они поддержали движение. |
| Transmitting the message of the president of the European Parliament Martin Schulz (Germany), the deputy of the Polish Sejm Jarosiaw Kaczycski announced from the stage of the Maidan that the European Union does not doubt the imminent accession of Ukraine to the EU. | 1 декабря 2013 г. депутат Сейма Польши Я. Качиньский, передавая послание председателя Европейского парламента М. Шульца (Германия), заявил со сцены Майдана, что у Европейского союза нет сомнений в скором присоединении Украины к ЕС. |
| Can a deputy commissioner arrest people? | А зам. главного инспектора может арестовывать? |
| Following the 1981 elections he became Minister of Communications, also serving as Deputy Defense Minister between August 1981 and October 1983. | После выборов 1981 года он стал министром связи, также оставаясь зам. министра обороны с августа 1981 по октябрь 1983 года. |
| But I no longer find the exploits of Wynonna Earp and Deputy Marshall Dolls particularly entertaining. | Но больше не нахожу игры Вайнонны Эрп и Зам Маршала Доллса забавными... М: |
| The only person who knows about this is the deputy secretary, and he's only allowing us to keep doing this as long as no one on the inside or outside these walls finds out about it. | Об этом знает только зам. министра, и он разрешил нам продолжать работу до тех пор, пока всё будет оставаться в пределах этих стен. |
| Deputy D.A. Amanda Taylor. | Зам прокурора, Аманда Тейлор. |
| Mr. Hanselman, deputy Givens. | Мистер Хансельман, это маршал Гивенс. |
| Deputy, I didn't mean anything. | Маршал, ни в коем случае. |
| Deputy Givens, we're not done. | Маршал Гивенс, мы еще не закончили. |
| Deputy, you know what's in it. | Маршал, вы и так знаете, что в нем. |
| Deputy, if you're trying to draw me into battle, you've got the wrong Crowe. | Маршал, если хотите втянуть меня в драку, то не на ту напали. |
| The President of the General Assembly, the Deputy Secretary-General and Desmond Johns, representative of UNAIDS Office in New York, will make opening remarks. | Вступительное заявление сделают Председатель Генеральной Ассамблеи, первый заместитель Генерального секретаря и Дэсмонд Джонс, представитель Отделения ЮНЭЙДС в Нью-Йорке. |
| The Task Force is co-chaired by my Deputy Special Representative for Côte d'Ivoire and the UNICEF Country Representative, with the mandate to oversee progress in the implementation of resolution 1612. | Сопредседателями Специальной группы являются мой заместитель Специального представителя по Кот-д'Ивуару и страновой представитель ЮНИСЕФ, и ей поручено следить за прогрессом в осуществлении резолюции 1612. |
| Mikheil Jincharadze, an influential Georgian politician from Gagra who served as Deputy Chairman of Supreme Council of Abkhazia, was captured in his house and executed at the mercy of his Abkhazian friends. | Михаил Джинчарадзе, влиятельный грузинский политический деятель, представитель Гагры, занимающий пост Заместителя Председателя Высшего Совета Абхазии, был захвачен в собственном доме и казнён по решению его абхазских друзей. |
| 11 a.m. H.E. Mr. Elmi Ahmed Duale, Permanent Representative of Somalia; and Mr. Idd Beddel Mohamed, Deputy Permanent Representative of Somalia (on the situation in their country) | 11 ч. 00 м. Его Превосходительство г-н Эльми Ахмед Дуале, Постоянный представитель Сомали; и г-н Идд Беддель Мохамед, заместитель Постоянного представителя Сомали (расскажут о положении в их стране) |
| Riverside County, California deputy coroner Dan Cupido said that Alcor had better equipment than some medical facilities. | Представитель округа Риверсайдв Калифорнийский Дэн Купидо сказал, что у Alcor на вооружении находится оборудование лучше, чем у некоторых медицинских учреждений. |
| He completed his political activities as a member of the Sovereign European Ukraine deputy group. | Окончил парламентскую деятельность в составе депутатской группы «Суверенная европейская Украина». |
| Since November, 2015 he has joined a deputy group "People's Will". | С ноября 2015 года присоединился к депутатской группы «Воля народа». |
| That privilege is granted solely and exclusively in order to protect the deputy in the exercise of his duties; for example, in the case of statements given to the press which might engender civil and criminal liability based on opinions expressed in the exercise of duty. | Депутат наделяется правом депутатской неприкосновенности лишь исключительно с целью обеспечения ему защиты при осуществлении им своих должностных обязанностей, например в том случае, если сделанные им заявления для прессы в связи с осуществлением должностных обязанностей могут привести к возникновению гражданской и уголовной ответственности. |
| In 1999 he was re-elected to the State Duma in the same constituency, was a member of the parliamentary group "People's Deputy" and a member of the State Duma Committee on Budget and Taxes. | В 1999 году был переизбран депутатом Государственной Думы РФ 3-го созыва по тому же округу, был членом депутатской группы «Народный депутат», членом Комитета по бюджету и налогам. |
| A deputy has such a right regardless of the deputy fraction's position regarding participation in coalition. | Наличие у народного депутата такого права не зависит от позиции депутатской фракции относительно участия в коалиции. |
| November 27, 2014 is a date of starting deputy's powers. | 27 ноября 2014 год - Дата приобретения депутатских полномочий. |
| People's Depute of the VIIIth convocation Date of gaining deputy's authority is November 27, 2014. | Народный депутат Украины VIII созыва Дата приобретения депутатских полномочий - 27 ноября 2014 год. |
| The People's Council was elected for a term of four years in the amount of 100 deputies, out of which "Donetsk Republic" received 68 deputy mandates, "Free Donbass" - 32 seats. | Народный совет был избран сроком на четыре года в количестве 100 депутатов, из них «Донецкая республика» получила 68 депутатских мандатов, «Свободный Донбасс» - 32 мандата. |
| As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). | Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов. |
| It shall also determine the manner of filling vacancies and establish rules concerning conflict of interests to which the office of deputy is subject. | Кроме того, закон регламентирует способ замещения вакантных депутатских мест и режим распространяющегося на депутатов иммунитета. |
| The Syrian Emirs were asked to pay homage to Shajar al-Durr but they refused and the Sultan's deputy in Al Karak rebelled against Cairo. | Сирийским эмирам было предложено выразить почтение Шаджар ад-Дурр, но они отказались, а наместник султана в Эль-Караке восстал против Каира. |
| 4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. | 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке. |
| The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. | Бывший наместник Чехии и Моравии? |
| 12 Also have become that day the deputy and quarter of authority friends between itself for before were in enmity with each other. | 12 И сделались в тот день наместник и четрертовластник друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом. |
| In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. | В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова. |
| Well, my deputy hates me. | Ну, моя заместительница меня ненавидит. |
| This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. | Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе. |
| First today, the body of deputy head teacher Matthew Tulley, aged 42, was found in allotments... | Первым делом сегодня - тело замдиректора, учителя Мэтью Тулли, 42 лет, было найдено на участке... |
| He told me about Deputy Director Choi Min. | И в красках рассказал про замдиректора Чхве Мин. |
| I'm Deputy Warden McPherson, gentlemen. | Я замдиректора Макферсон, джентльмены. |
| Hello, I am Leslie Knope, and I am here to interview for the Deputy Parks Director job. | Здравствуйте, меня зовут Лесли Ноуп и я здесь, чтобы пройти собеседование на должность замдиректора департамента парков. |
| It was the Deputy Director. | Это все замдиректора ФБР, Локк. |
| The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. | Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания. |
| The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. | Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров. |
| Is there a Deputy Premier WIodek? | Есть такой вице-премьер Влодзимеж? |
| The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. | Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф. |
| In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. | В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента. |
| 'He appointed him as his deputy despite opposition from...' | 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...' |
| This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. | В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции. |
| Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. | Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств. |
| On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. | С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики. |
| One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. | Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине. |
| Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). | С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга). |
| I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. | Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба. |
| I'm Deputy Warden McPherson, gentlemen. | Я замначальника охраны Макферсон, джентльмены. |
| Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? | Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно? |
| There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - | Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел... |
| If you do, a deputy will remove you. | А если вдруг надумаете, то шериф вас удалит. |
| Space deputy, what brook you these improvisations during my sword fight? | Космический шериф, что терпишь ты эти импровизации в бою на мечах со мной? |
| Sheriff didn't take the original complaint, deputy did. | Шериф не оформил жалобу, заместитель сделал это за него. |
| Did Sheriff Stilinski ever tell you about the time he was still deputy and how his partner got caught in a shoot-out? | Шериф Стилински рассказывал тебе о времени, когда он был заместителем, и его напарник попал в перестрелку? |
| The sheriff and his deputy, Fred Burgraff, sensed trouble and met the Baldwin-Felts detectives at the train station. | Шериф и его помощник Фред Бурграфф, предвидели проблемы и встретили детективов на железнодорожной станции. |