Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
During one of his arrests in 1998, he was told by a deputy police commissioner that he had "aggravated" the authorities. Во время одного из его арестов в 1998 году заместитель начальника полиции заявил ему, что он "вызывает раздражение" властей.
Special Envoy of the European Union for the Great Lakes Region; Deputy Executive Secretary of the Organization of African Unity at United Nations Headquarters, New York. Специальный посланник Европейского союза в районе Великих озер, заместитель Исполнительного секретаря Организации африканского единства в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Professional career 1969-1973 Deputy Public Prosecutor (July-December 1969), then Examining Magistrate (December 1969-March 1973), Dourbel. 1969-1973 годы Заместитель прокурора (июль-декабрь 1969 года), затем судебный следователь (декабрь 1969 года-март 1973 года), Дьёрбел.
The Deputy Director further welcomed the support shown to the Solutions Steering Group, explaining that UNHCR is striving to make clearer linkages between the ongoing work on solutions and resettlement. Заместитель директора также приветствовала создание Руководящей группы по поиску решений, пояснив, что усилия УВКБ направлены на более четкое согласование продолжающейся работы по поиску решений и процесса переселения.
The Deputy High Commissioner noted that OHCHR maintained its position that the death penalty should be abolished; until then, Yemen should ensure that the death penalty was not applied to minors. Заместитель Верховного комиссара отметила, что УВКПЧ подтверждает свою позицию, согласно которой смертная казнь должна быть отменена; пока этого не произошло, Йемен должен обеспечить неприменение смертной казни в отношении несовершеннолетних.
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
My deputy says it isn't a good day. Мой помощник говорит, сегодня не лучший день.
In the new organizational structure, both the Special Assistant to the Director-General and the Protocol and NGO Liaison Officer will report to the Deputy to the Director-General. В соответствии с новой организационной структурой Специальный помощник Генерального директора и сотрудник по протокольным вопросам и связи с неправительственными организациями будут подчиняться заместителю Генерального директора.
Remember now, deputy? Припоминаете теперь, помощник?
Please, Deputy Jones. Пожалуйста, помощник Джоунс.
Deputy wants as much of my squad as I can wrangle upstairs right now. Помощник приказал собрать по возможности весь отдел и дуть наверх. Срочняком.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
Also in December he ran for the State Duma of the third convocation in Stavropol single-mandate electoral district No. 55 as an independent deputy. Также в декабре баллотировался в Государственную Думу РФ третьего созыва по Ставропольскому одномандатному избирательному округу Nº 55 как независимый депутат.
In January 1912, Hasan Prishtina, an Albanian deputy in the Ottoman parliament, publicly warned Members that the policy of the Young Turks' government would lead to a revolution in Albania. В январе 1912 года албанский депутат в Османском парламенте Хасан Приштина публично предупредил членов Совета о том, что политика правительства младотурок приведёт к революции в Албании.
Explaining the incident, the Deputy of the State Duma, Vladimir Semenov, called it a "corrupt relationship". Депутат Государственной думы Владимир Семенов в качестве объяснения произошедшего назвал «коррупционные связи».
People's Deputy Oleksandr Hranovskyi helps homeless animal shelter "Sirius", he has five dogs at home and convinces his colleague in parliament Ihor Kononenko to take home an animal from a shelter. Народный депутат Александр Грановский помогает приюту для бездомных животных «Сириус», сам содержит пять собак и убеждает Игоря Кононенко взять домой животное из приюта.
One of their principal political sponsors is national deputy Jemsi Mulengwa, whose father, Pastor Pagiel Mulengwa, is the coordinator of a Bembe diaspora organization (see annex 35). Одним из главных политических спонсоров «майи-майи» является депутат Национальной Ассамблеи Жемси Муленгва, отец которого, пастор Пагиель Муленгва, является координатором одной из организаций диаспоры бембе (см. приложение 35).
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
And this is tom whitmore, the new TSA deputy. А это Том Уитмор, новый зам. главы Управления транспортной безопасности.
I've been trying to get a hold of the judge's threat file, but the deputy prosecutor's been in court all day. Я пыталась раздобыть записи о угрозах судье, но зам прокурора был весь день в суде.
He is deputy ops, is he not? Он ведь зам по оперативным, не так ли?
General Charles Cabell. Deputy director of the CIA. Генерала Чарльза Кэбела. Зам директора ЦРУ.
Deputy D.A. Amanda Taylor. Зам прокурора, Аманда Тейлор.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
I hope you don't feel like we're distracting you here, deputy. Я надеюсь вы не считаете, что мы лишь отвлекаем вас, маршал.
The Deputy came by maybe 10 minutes ago and picked it up. Один маршал заходил где-то минут 10 назад и забрал их.
You an alcoholic, deputy? Ты алкоголик, маршал?
For one thing, deputy, water-based oils are quite new. Начнем с того, маршал, что краски на водяной основе появились не так давно.
Your deputy was supposed to take Ваш маршал должен был проводить Гивенса вниз и вернуть его обратно.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
The Executive Committee, comprising my Special Representative, his principal deputy and the Deputy Special Representatives, continues to meet on a daily basis. Исполнительный комитет, в состав которого входят мой Специальный представитель, его первый заместитель и заместители Специального представителя, продолжает проводить заседания на ежедневной основе.
A representative for Mr. Philip J. Baines, Deputy Director, Missiles, Space Security and Conventional Weapons, in the Non-Proliferation and Disarmament Division of Canada's Department of Foreign Affairs and International Trade, presented remarks on his behalf. Представитель г-на Филипа Бейнса, заместителя директора отделения по ракетам, космической безопасности и обычным вооружениям в отделе по нераспространению и разоружению канадского Министерства иностранных дел и международной торговли, представил замечания от его имени.
He was the representative to the Federation Council of Russia from the executive body of the Chechen Republic (2004-2009), Deputy Chairman of the Federation Council Committee for International Affairs (2004-2009). Представитель в Совете Федерации Федерального собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти Чеченской Республики (2004-2009), заместитель председателя Комитета Совета Федерации по международным делам (2004-2009).
The UNICEF Regional Director for South Asia was appointed the Deputy Special Representative of the Secretary-General in Afghanistan and the UNICEF Special Representative for the Balkans served as Humanitarian Coordinator for the first half of the year. Региональный директор ЮНИСЕФ по Южной Азии был назначен заместителем Специального представителя Генерального секретаря в Афганистане, а Специальный представитель ЮНИСЕФ на Балканах в течение первого полугодия выполнял функции координатора по гуманитарным вопросам.
The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy; the Deputy Executive Director for UNICEF, Hilde Johnson; the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations; and a Nepalese former child soldier, Manju Gurung, participated in the meeting. В заседании приняли участие Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах Радхика Кумарасвами, заместитель Директора-исполнителя ЮНИСЕФ Хильде Джонсон, помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Атул Кхаре и Манджу Гурунг, бывший ребенок-солдат из Непала.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
That privilege is granted solely and exclusively in order to protect the deputy in the exercise of his duties; for example, in the case of statements given to the press which might engender civil and criminal liability based on opinions expressed in the exercise of duty. Депутат наделяется правом депутатской неприкосновенности лишь исключительно с целью обеспечения ему защиты при осуществлении им своих должностных обязанностей, например в том случае, если сделанные им заявления для прессы в связи с осуществлением должностных обязанностей могут привести к возникновению гражданской и уголовной ответственности.
In 1999 he was re-elected to the State Duma in the same constituency, was a member of the parliamentary group "People's Deputy" and a member of the State Duma Committee on Budget and Taxes. В 1999 году был переизбран депутатом Государственной Думы РФ 3-го созыва по тому же округу, был членом депутатской группы «Народный депутат», членом Комитета по бюджету и налогам.
A deputy has such a right regardless of the deputy fraction's position regarding participation in coalition. Наличие у народного депутата такого права не зависит от позиции депутатской фракции относительно участия в коалиции.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Deputies not included in factions and deputy groups Депутаты, не входящие в состав фракций и депутатских групп
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года.
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
In the new Parliament produced by the elections in November 1996 representatives of the Hungarian Democratic Union of Romania (UDMR) won 36 seats, including 25 seats of deputy and 11 of senator (i.e. 7.62% of the number of parliamentary seats). В новом парламенте, избранном в ноябре 1996 года, представители Демократического союза венгров румынии (ДСВР) получили 36 мест, в том числе 25 депутатских мест и 11 мест сенаторов (т.е. 7,62% от общего количества мест в парламенте).
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел!
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Nice to see you again, Deputy Director. Приятно снова вас видеть, замдиректора.
Saul, Rachel Crofts... Deputy in Counter-Intelligence. Сол, Рэйчел Крофтс, замдиректора контрразведки.
I can't thank Deputy Director Ryan enough for making me a member of her family. Я никогда не отблагодарю замдиректора Райан за то, что сделала меня членом своей семьи.
She believes she has been framed by a conspiracy of people, such as Deputy FBI Director Matthew Graham, who she assassinated just days ago. Она считает, что её подставили заговорщики вроде замдиректора ФБР Мэтью Грэма, которого она убила несколько дней назад.
Are you ready for Deputy Director Mason? Вы готовы принять замдиректора Мэйсона?
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф.
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. Это мой коллега - замначальника Кан.
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел...
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
[Voice Box] You're my favorite deputy. Ты мой любимый шериф.
Well, while we debated what to do next, Blue and one other deputy busted the entire ring. И пока мы обсуждали, что делать дальше, шериф и один из помощников арестовали всю шайку.
And the deputy told me that the sheriff had ordered that Steven's name not be on the jail list, that he not be allowed any access to the phone, which is illegal, that he not be allowed any visitors, И помощник шерифа сказал мне, что шериф приказал не вносить имя Стивена в список задержанных, что ему нельзя пользоваться телефоном, хотя это незаконно, что к нему не допускаются посетители и, что в камере он сидит один,
Sheriff Perry, this is Deputy Adams, come back. Шериф Перри, говорит Адамс, ответьте.
I'm Sheriff Larson, this is Deputy Pike. Я шериф Ларсон, это помощник шерифа Пайк.
Больше примеров...