Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
Present post: Deputy Inspector General of Police (1992). Занимаемая должность: заместитель генерального инспектора полиции (1992 год).
Lastly, the Deputy High Commissioner referred to the annual report submitted to the fifty-ninth session of the Commission by the High Commissioner for Human Rights. В заключение заместитель Верховного комиссара коснулся ежегодного доклада, представленного пятьдесят девятой сессии Комиссии Верховным комиссаром по правам человека.
On the harmonized approach to cash transfers, the Deputy Executive Director explained that UNICEF was bolstering its capacity for oversight in all regions. Что касается согласованного подхода к переводу денежных средств, то заместитель Директора-исполнителя пояснил, что ЮНИСЕФ расширяет свои возможности надзора во всех регионах.
The Deputy High Commissioner noted that OHCHR maintained its position that the death penalty should be abolished; until then, Yemen should ensure that the death penalty was not applied to minors. Заместитель Верховного комиссара отметила, что УВКПЧ подтверждает свою позицию, согласно которой смертная казнь должна быть отменена; пока этого не произошло, Йемен должен обеспечить неприменение смертной казни в отношении несовершеннолетних.
Head of the Information Service of the Command of the National Gendarmerie (2008-2007); Deputy Head of the Operations Service of the Command of the National Gendarmerie (2007-2003). Начальник информационной службы командования Национальной жандармерии (2007 - 2008 годы); заместитель начальника оперативной службы командования Национальной жандармерии (2003 - 2007 годы).
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Deputy Hanson, you were previously an officer in Detroit. Помощник шерифа, вы раньше были полицейским в Детройте.
To fight for a case the Deputy of Operations doesn't even want. Вы бьетесь за дело, которого помощник по оперативным даже не хочет видеть.
At least that's what your colleague, Deputy Ferguson, told Monte. По крайней мере так сказал ваш коллега, помощник Фергюсон.
The Deputy Assistant Administrator and Chief Financial Officer outlined next steps to finalize the UNCDF proposal for presentation to the Board at the second regular session. Помощник заместителя Администратора и Главный финансовый сотрудник кратко описал следующие шаги по окончательной доработке предложения ФКРООН для представления Совету на второй очередной сессии.
Deputy Mayor Levitz has... Помощник мэра Левица вынужден...
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
A deputy and a senator are also members of the Commission, together with members of the Council of State and the bench. Кроме того, в состав Комиссии входят один депутат и один сенатор, а также члены Государственного совета и судьи.
People's Depute of the VIIIth convocation Date of gaining deputy's authority is November 27, 2014. Народный депутат Украины VIII созыва Дата приобретения депутатских полномочий - 27 ноября 2014 год.
Deputy to Verhovna Rada's 6th convocation since November 2007 from the Party of Regions, Number 154 in the list. Народный депутат Украины 6-го созыва с ноября 2007 от Партии регионов, Nº 154 в списке.
Marcelo Freixo, State Deputy, President of Human Rights Commission, State Legislative Assembly Марселу Фрейшу, депутат штата, председатель Комиссии по правам человека, законодательное собрание штата
A friend of mine is a Deputy. I'll have you transferred! Мой друг депутат, вас обоих отсюда уволят...
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
And this is tom whitmore, the new TSA deputy. А это Том Уитмор, новый зам. главы Управления транспортной безопасности.
Warden James and his deputy Tiller? Надзиратель Джеймс и его зам Тиллер?
New Deputy generously gave a whole box. Новый зам с барского плеча целый блок кинул.
Why didn't the Deputy Inspector have his guys - move the daughter out? Почему зам. инспектора не отправил своих ребят помочь дочери уехать?
The deputy warden is in charge now. Там сейчас заправляет зам начальника.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
I hope you don't feel like we're distracting you here, deputy. Я надеюсь вы не считаете, что мы лишь отвлекаем вас, маршал.
I assure you, deputy, if somebody killed old Calhoun, this is the first time I'm hearing of it. Уверяю вас, маршал, если кто и убил старину Кэлхуна, я об этом слышу впервые.
Yes or no, deputy? Да или нет, маршал?
I am a deputy U.S. Marshall, Boyd. Я - федеральный маршал, Бойд.
Deputy U.S. Marshal Givens. Федеральный маршал Рэйлан Гивенс.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
They then shot him several times in the head", said DFLP deputy Abu Leila. Затем они несколько раз выстрелили ему в голову», - сообщил представитель ДФОП Абу Лейла.
Finally, in some cases, the head of mission is not appointed as designated official, but, instead, a deputy special representative of the Secretary-General or a country representative of an agency, fund or programme is named. Наконец, в некоторых случаях руководитель миссии не назначается в качестве уполномоченного должностного лица, а вместо него назначается заместитель Специального представителя Генерального секретаря или представитель учреждения, фонда или программы в стране.
The Executive Committee, comprising my Special Representative, his principal deputy and the Deputy Special Representatives, continues to meet on a daily basis. Исполнительный комитет, в состав которого входят мой Специальный представитель, его первый заместитель и заместители Специального представителя, продолжает проводить заседания на ежедневной основе.
As a Soviet deputy, l - Как представитель власти, я...
The Joint Special Representative had authority over all United Nations entities in Darfur, with the exception of the United Nations country team, which continued to be coordinated by the Deputy Special Representative of the Secretary-General of UNMIS. Совместный специальный представитель располагал руководящими полномочиями в отношении всех подразделений Организации Объединенных Наций в Дарфуре, за исключением страновой группы Организации Объединенных Наций, деятельность которой по-прежнему координировалась заместителем Специального представителя Генерального секретаря при МООНВС.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
He completed his political activities as a member of the Sovereign European Ukraine deputy group. Окончил парламентскую деятельность в составе депутатской группы «Суверенная европейская Украина».
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
In 1999 he was re-elected to the State Duma in the same constituency, was a member of the parliamentary group "People's Deputy" and a member of the State Duma Committee on Budget and Taxes. В 1999 году был переизбран депутатом Государственной Думы РФ 3-го созыва по тому же округу, был членом депутатской группы «Народный депутат», членом Комитета по бюджету и налогам.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
I appeal to the Verkhovna Rada for immediate consideration of Prosecutor General's Office request for revoking deputy immunity of state deputy V.Lozinsky. «Обращаюсь к Верховной Раде по поводу немедленного рассмотрения представления Генеральной прокуратуры Украины для снятия с народного депутата Украины В.Лозинского депутатской неприкосновенности.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Together, these three democratic forces got the opportunity to compile the parliamentary majority with 243 of the deputy mandates. Вместе три демократические силы получают возможность сформировать парламентское большинство в 243 депутатских мандата.
Taking advantage of this preference, the German minority obtained two deputy mandates in the election of 2001. Воспользовавшись этим преимущественным правом, немецкое меньшинство получило два депутатских мандата в ходе выборов 2001 года.
As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов.
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов.
Science 2000 year BIMBOKA has been taking part in realization of city, regional and deputy programs of environment improvement! Торговая марка БIМБОКА постоянно принимает участие в реализации городских, областных и депутатских программ по благоустройству территорий.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
It agrees Bulgarian to legends, city on Dnepr deputy Shambat corrected. Согласно булгарским преданиям, городом на Днепре правил наместник Шамбат.
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
12 Also have become that day the deputy and quarter of authority friends between itself for before were in enmity with each other. 12 И сделались в тот день наместник и четрертовластник друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Deputy Director intends to... hand them over to the U.S. Army. Замдиректора намерена... передать его армии США.
Was that for me today or for the Deputy Directorship? Это было ради меня или ради кресла замдиректора?
Deputy Director Carter, stand down. Замдиректора, прикажите опустить оружие.
Deputy Cooper, I'm sorry. Замдиректора Купер, мне жаль.
We both know this is his last chance to make his mark if he wants to become Deputy Director. Мы оба понимаем, что это его последний шанс добиться успеха, если он хочет должность Замдиректора.
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
Today's equipment start-up is a bright example of how the "Mechel" company despite the crisis events in economy continues carrying out the strategy of modernization and increasing industrial capacity of its enterprises, - said the deputy prime-minister. Сегодняшний пуск оборудования - это яркий пример того, как компания "Мечел", несмотря на кризисные явления в экономике, продолжает реализацию стратегии по модернизации оборудования и наращиванию объемов производства своих предприятий, - сказал вице-премьер.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
In the program there are planned meetings of Bulgarian delegation with the first vice-minister, minister of economics and trade Igor Dodon, deputy of Minister of Foreign Affairs and European Integration Eugenia Chistruga and representatives of Bulgarian Diaspora in Moldova. В программе запланированы встречи членов болгарской делегации с первым вице-премьер министром, министром экономики и торговли Игорем Додоном, заместителем министра иностранных дел и европейской интеграции Еудженией Кистругой, представителями болгарской диаспоры в РМ, передает агентство «НОВОСТИ - МОЛДОВА» со ссылкой на пресс-службу парламента.
The State Minister also presented the Strategy to the NATO-Georgia Commission, and met with the Deputy Director-General of the Directorate-General for External Relations of the European Commission Hugues Mingarelli and representatives of EU institutions. В рамках визита госминистр Грузии ознакомил Комиссию НАТО - Грузия с Государственной Стратегией. Вице-премьер также провел официальные встречи с заместителем генерального директора Генерального директората по внешним связям Еврокомиссии Хьюго Мингарелли и с представителями институтов ЕС.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. Это мой коллега - замначальника Кан.
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
This is deputy Gloria burgle, meeker county sheriff's office, with an interview of emmit stussy, march 16, 2011. Замначальника округа Микер Глория Баргл Допрос Эммита Стасси, 16 марта 2011 года.
There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел...
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
If you do, a deputy will remove you. А если вдруг надумаете, то шериф вас удалит.
Space deputy, what brook you these improvisations during my sword fight? Космический шериф, что терпишь ты эти импровизации в бою на мечах со мной?
Dalton and another deputy marshal had located the fugitive with his companions on November 27, 1888, and tried to arrest him. Далтон и ещё один шериф выследили банду воров 27 ноября 1888 года и попытались арестовать их.
This is Sheriff Romero and Deputy Shelby. Это шериф Ромеро и заместитель Шелби.
The sheriff and his deputy, Fred Burgraff, sensed trouble and met the Baldwin-Felts detectives at the train station. Шериф и его помощник Фред Бурграфф, предвидели проблемы и встретили детективов на железнодорожной станции.
Больше примеров...