Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
In his opening statement, the Deputy Executive Secretary noted that, at its sixty-fourth session, the Commission had decided to establish the Committee on Social Development. В своей вступительной речи заместитель Исполнительного секретаря отметил, что на своей шестьдесят четвертой сессии Комиссия приняла решение о создании Комитета по социальному развитию.
The Deputy High Commissioner stressed the need to move forward in practical ways to promote democracy, the rule of law and human rights, including the right to development, as priorities laid down in the Millennium Declaration. Заместитель Верховного комиссара подчеркнула необходимость практических мер на пути продвижения к демократии, господству права и правам человека, включая право на развитие, в качестве приоритетов, заявленных в Декларации тысячелетия.
The Deputy Prosecutor is now based at the seat of ICTR in Arusha, where the trials are held, although he frequently visits Rwanda. Заместитель Обвинителя в настоящее время базируется в штаб-квартире МУТР в Аруше, где проводятся судебные слушания, хотя при этом он часто посещает Руанду.
Debbie Stothard, Deputy Secretary-General, International Federation for Human Rights (FIDH) and Coordinator of the Alternative ASEAN Network on Burma, referred to specific individuals who had been killed or jailed in efforts to try to stop human rights abuses linked to business activities. Заместитель Генерального секретаря Международной федерации права человека (МФПЧ) и Координатор Альтернативной сети АСЕАН по Бирме Дебби Стотхард привела примеры, относящиеся к конкретным лицам, которые были убиты или брошены в тюрьмы за предпринятые ими попытки прекратить нарушения прав человека, связанные с предпринимательской деятельностью.
Head of the Information Service of the Command of the National Gendarmerie (2008-2007); Deputy Head of the Operations Service of the Command of the National Gendarmerie (2007-2003). Начальник информационной службы командования Национальной жандармерии (2007 - 2008 годы); заместитель начальника оперативной службы командования Национальной жандармерии (2003 - 2007 годы).
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Kira, a deputy is going to take you home. Кира, помощник шерифа отвезет тебя домой.
Which means the Deputy Marshal won't be far behind. И это значит, что помощник маршала скоро подтянется.
On 17 September 2002, the Deputy Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs, Mr. Dan Fisk, erstwhile aide to former senator Jesse Helms and one of the authors of the Helms-Burton Act, launched similar accusations against our country. 17 сентября 2002 года помощник заместителя госсекретаря по делам Западного полушария господин Дэн Фиск, кто был помощником бывшего сенатора Джесси Хелмса и один из авторов закона Хелмса-Бертона, выдвинул против нашей страны подобные же обвинения.
There's a deputy right outside your door. Помощник шерифа прямо за дверью.
Deputy, take Donna home. Помощник шерифа, проводите Донну домой.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
Every deputy has the right to submit legislative proposals. Каждый депутат имеет право на внесение законопредложений.
One representative of the Human Rights Commission of the Chamber of Deputies, Deputy Nelson Pellegrin; представитель Комиссии по правам человека Палаты депутатов, депутат Нельсон Пеллегрин;
From 1990 to 1993, he was the Member of the People's Deputy of Russia, and worked as a member of the Supreme Council Committee on the media, in relations with public organizations and movements, and the study of public opinion. С 1990 по 1993 год - народный депутат России, был членом Комитета Верховного Совета по средствам массовой информации, связям с общественными организациями и движениями, изучению общественного мнения.
On August 3, a Russian State Duma deputy Yevgeny Royzman received a reply from the Office of the Prosecutor General of Russia to his inquiry, dated July 7. З августа депутат Госдумы Евгений Ройзман получил на свой запрос ответ из Генпрокуратуры, датированный 27 июля.
At national level, democratic awareness programmes entitled "President for a day" and "Deputy for a day" have been put into effect with the participation of the highest authorities and have met with a widespread response from children and juveniles. Широкое признание у детей и молодежи получили осуществляемые на национальном уровне при содействии бывших государственных должностных лиц программы воспитания подрастающего поколения в духе демократических традиций "Президент на час" и "Депутат на час".
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
Get me Director Haskins and Deputy Director O'Connor. Соедините меня с директором Хаскинсоном и зам. директора О'Коннором.
But I no longer find the exploits of Wynonna Earp and Deputy Marshall Dolls particularly entertaining. Но больше не нахожу игры Вайнонны Эрп и Зам Маршала Доллса забавными... М:
Are you our new deputy? Вы наш новый зам?
This is where a sheriff's deputy picked you up on the night of march 18th and drove you home, while sending darren off with a slap on the wrist. Вот здесь зам шерифа подобрал тебя ночью 18 марта и отвез тебя домой, отослав Даррена, слегка его пожурив.
I'm Deputy Under-Manageress. Я помощник зам. директриссы.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
Deputy, didn't your mother teach you to knock? Маршал, вас мама стучаться не учила?
Deputy, this is Greg Davis. Маршал, это Грег Дэвис.
Look, Marshal, we can't afford to sit around here with or without the deputy's help. Слушай, маршал, мы не можем сидеть сложа руки, есть у нас помощь полиции или нет.
I'm a deputy U.S. Marshal, here looking for a fighter who was on your card the other night. Я федеральный маршал, и я ищу одного из выступавших у тебя бойцов.
Deputy DuChamp, U.S. Marshals. Дюшамп, Федеральный маршал.
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
She's so busy as deputy mayor, but I always get a card on my birthday. Он так занят, как представитель мэра но я всегда получала открытку от него на свой день рождения.
The Special Representative raised his concern with court officials, provincial governors, the provincial police Commissioner and Deputy Commissioner and the co-Ministers of the Interior. Специальный представитель затронул эту проблему в беседах с судебными чиновниками, губернаторами провинций, комиссаром и заместителем комиссара полиции провинции и первым и вторым министрами внутренних дел.
While vacancy management has improved, the process continues to be too slow to respond to country offices' demands leading to prolonged vacancies in senior posts such as those of Representative and Deputy Representative. Несмотря на улучшение управления вакансиями, процесс по-прежнему идет слишком медленно для того, чтобы удовлетворять требованиям страновых отделений, приводя к долго не заполняемым вакансиям должностей высокого уровня, таких как представитель и заместитель представителя.
The Joint Rule of Law Coordination Board, co-chaired by the Deputy Prime Minister/Minister of Justice, the European Union Special Representative and Head of the European Union Office in Kosovo and the EULEX Head of Mission met on 28 May. 28 мая собрался Совместный координационный совет по вопросам правопорядка, сопредседателями в котором являются первый заместитель премьер-министра/министр юстиции, Специальный представитель Европейского союза и руководитель отделения Европейского союза в Косово и руководитель ЕВЛЕКС.
Mr. Yeo (Deputy Director of the Peacekeeping Financing Division), replying to questions put by speakers, said that the manual to which the representative of Ghana had referred dealt with procedures under the previous system and that there was therefore no contradiction. Г-н ЕО (заместитель Директора Отдела финансирования операций по поддержанию мира) в ответ на вопросы ряда ораторов в первую очередь отмечает, что справочник, на который сослался представитель Ганы, касается процедур, применявшихся в соответствии с предыдущей системой, и поэтому здесь нет никакого противоречия.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
The head of secretariat of the deputy faction "Svoboda" in the Verhovna Rada of Ukraine (January, 2013 - April, 2014). Руководитель секретариата депутатской фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины (январь 2013 - апрель 2014).
The object was put under constant control of the Deputy Commission on improvement. Объект был поставлен под постоянный контроль депутатской комиссии по благоустройству.
From the state budget, he was granted 80,559 hryvnias compensation for expenses related to deputy activities. Государство предоставило ему 80559 гривен компенсации расходов, связанных с депутатской деятельностью.
In 2001 Gennady Gudkov won in the by-elections to the 3rd Duma and joined the deputy group "People's Deputy", and Dmitry Gudkov got a job in the staff of this group. В 2001 году Гудков-старший победил на довыборах в Думу III созыва и присоединился к депутатской группе «Народный депутат», а Гудков-младший устроился на работу в аппарат этой группы.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
Together, these three democratic forces got the opportunity to compile the parliamentary majority with 243 of the deputy mandates. Вместе три демократические силы получают возможность сформировать парламентское большинство в 243 депутатских мандата.
November 27, 2014 is a date of starting deputy's powers. 27 ноября 2014 год - Дата приобретения депутатских полномочий.
Political parties of national minorities were allowed to participate in the distribution of deputy mandates in the National Assembly between electoral lists even when they had received less than 5 per cent of all votes cast. Политическим партиям национальных меньшинств предоставляется возможность принимать участие в распределении депутатских мандатов в Народной скупщине между избирательными списками, даже когда за них было подано менее 5% голосов.
The People's Council was elected for a term of four years in the amount of 100 deputies, out of which "Donetsk Republic" received 68 deputy mandates, "Free Donbass" - 32 seats. Народный совет был избран сроком на четыре года в количестве 100 депутатов, из них «Донецкая республика» получила 68 депутатских мандатов, «Свободный Донбасс» - 32 мандата.
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов.
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
4 Deputy has told First priests and to people: I do not find any fault in this person. 4 Наместник сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
Dear prelates Metropolitan Vladimir and Deputy Paul! Многоуважаемые святители Митрополит Владимир и Наместник Павел!
The former deputy of Czechia and Moravia? - Yes. Бывший наместник Чехии и Моравии?
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
The newest casualty being Deputy Director Jemma Moore. Новой потерей ЦРУ стала замдиректора Джемма Мур.
Steven Frost rises to Deputy Director and gives you the station you want. Стивен Фрост станет Замдиректора и передаст тебе отдел, который ты хочешь.
This is Deputy Director Avery Ryan. Это замдиректора Эйвери Райан. Киберотдел ФБР.
I got to head to DC for a couple of days, check in with the Deputy Director's Office. Мне надо слетать в Вашингтон на пару дней, заскочить в офис замдиректора.
But would you really be okay if Jason Wolfe got the Deputy Director job? Но неужели тебя в самом деле устроит, если Джейсон Вульф займет место замдиректора?
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
Today's equipment start-up is a bright example of how the "Mechel" company despite the crisis events in economy continues carrying out the strategy of modernization and increasing industrial capacity of its enterprises, - said the deputy prime-minister. Сегодняшний пуск оборудования - это яркий пример того, как компания "Мечел", несмотря на кризисные явления в экономике, продолжает реализацию стратегии по модернизации оборудования и наращиванию объемов производства своих предприятий, - сказал вице-премьер.
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
Is there a Deputy Premier WIodek? Есть такой вице-премьер Влодзимеж?
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
Within a two-day official visit to Moldova, the Slovak Minister of Foreign Affairs, Miroslav Lajčák had a meeting with Iurie Leanca, Deputy Prime-Minister, Minister of Foreign Affairs and European Integration, followed by a plenary meeting of the two diplomatic delegations. Находящийся с двухдневным официальным визитом в Республике Молдова министр иностранных дел Словацкой Республики Мирослав Лайчак провел встречу с вице-премьером, министром иностранных дел и европейской интеграции Юрие Лянкэ, которая продолжилась пленарным заседанием делегаций двух министерств.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
This is our new deputy manager, Kang Hyun-soo. Это мой коллега - замначальника Кан.
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
From 1981 he worked at the engine plant manager, deputy head of the assembly shop, head of guarantee-maintenance, factory director of STR. С 1981 года работал на Моторном заводе диспетчером, замначальника сборочного цеха, начальником гарантийно-технического обслуживания, директором заводской СТО.
There was a mountain of paperwork, and then the phone kept on ringing, and then the Deputy Commissioner comes in and - Куча бумаг, телефон всё время трезвонил, еще и замначальника зашел...
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
He's only a deputy, he's not the Sheriff. Он лишь помощник, он не шериф.
No sheriff, deputy, or Detective is going to be able to find him. Ни шериф, ни его заместитель, ни детектив не в состоянии его найти.
All right, Deputy Moretti, Sheriff Longmire was willing to put himself in a bullet's path to protect you. Итак, помощница Моретти, шериф Лонгмайр готов был броситься под пули, чтобы защитить вас.
The sheriff and his deputy, Fred Burgraff, sensed trouble and met the Baldwin-Felts detectives at the train station. Шериф и его помощник Фред Бурграфф, предвидели проблемы и встретили детективов на железнодорожной станции.
(SIGHS) Deputy Swan, Sheriff, cordon off the area. Заместитель Свон, шериф, оцепите территорию.
Больше примеров...