Английский - русский
Перевод слова Deputy

Перевод deputy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель (примеров 6060)
Jacques Loup, Deputy Assistant Administrator and Deputy Director, UNDP Regional Bureau for Africa Жак Луп, заместитель помощника Администратора и заместитель Директора, Региональное бюро ПРООН для Африки;
The Deputy Director presented a keynote paper on crime in African countries; Заместитель Директора выступил с основным докладом, посвященным проблеме преступности в африканских странах;
The Deputy Executive Director, Operations, said that the session had been highly productive and featured excellent dialogue on a number of issues. Заместитель Директора-исполнителя по вопросам операций заявила, что сессия оказалась весьма плодотворной и в ее ходе был проведен прекрасный диалог по ряду проблем.
In her opening statement, the Deputy Executive Director (Programme) commended the recently appointed Director of the new Evaluation Office on her valued expertise, and thanked the Board for their guidance in leading UNFPA to work on changing the culture of evaluation within the organization. В своем вступительном заявлении заместитель Директора-исполнителя (по вопросам программ) выразила признательность недавно назначенному директору нового Управления оценки за ее ценный опыт и поблагодарила Совет за его рекомендации в отношении деятельности ЮНФПА по изменению культуры оценки в организации.
The Deputy Executive Director ended his remarks by stating that UNICEF welcomes open and frank discussion on the findings and recommendations and he assured the Executive Board of continuing efforts to monitor and improvement implementation. Заместитель Директора-исполнителя завершил свое выступление, указав, что ЮНИСЕФ приветствует открытое и откровенное обсуждение выводов и рекомендаций, и заверил Исполнительный совет в том, что усилия по мониторингу и совершенствованию их осуществления будут продолжаться.
Больше примеров...
Помощник (примеров 557)
Well, first off, how about you tell me what you're planting inside my truck, there, deputy Mooney? А вы мне для начала скажите, что это вы подбрасывали мне в машину, помощник шерифа Муни?
I'm a Deputy with the Beacon Hills Sheriff's Department... Я помощник шерифа в Бикон Хиллс...
He is a volunteer and a deputy. Он доброволец и помощник шерифа.
This is sheriff deputy hawes. Ёто помощник шерифа 'оз.
Sarah Montag, his deputy, but also what we like to call a reflector. Сара Монтаг, его помощник и, скажем так, прекрасное дополнение.
Больше примеров...
Депутат (примеров 211)
The deputy in question had been the Minister of Finance; having been expelled from his party, he had automatically been removed from his ministerial office. Упомянутый депутат был министром финансов; как только его исключили из партии, он автоматически потерял министерский портфель.
Delémont will have the deputy it deserves. У Делемона будет депутат!
A deputy who wishes to submit one signs it and files it with the Chamber's elected officers. Депутат, желающий внести законопредложение, должен подписать его и передать президиуму Палаты.
From 2006 to 2014, Kononenko was a deputy of the Kiev City Council of the 5th and 6th convocations from the Leonid Chernovetskyi Bloc. В 2006-2014 годах - депутат Киевского городского совета пятого созыва от фракции Блок Леонида Черновецкого.
Second Vice-President: Deputy Simon Moussapiti второй заместитель председателя: депутат Симон Муссапити
Больше примеров...
Зам (примеров 65)
The deputy director will be in contact with your supervisors to work out the details, but for the next eight weeks, you guys will be working for me. Зам. директора свяжется с вашими кураторами для проработки деталей, но следующие 8 недель вы будете работать на меня.
That's your job, as the - what are you now, the... new deputy director? Это твоя работа как - кто ты там сейчас? Новый зам?
And screw the Deputy A.G. and screw your new boss and screw the Director if they're pressuring you... but it might be that you're holding off with Burov because your conscience is bothering you, because of what happened to Nina. Но шли зам генпрокурора, шли своего нового босса, и шли директора, если они давят на тебя... но, возможно, ты затягиваешь с Буровым, потому что тебя мучает совесть из-за того, что случилось с Ниной.
Deputy Permanent Representative of Slovenia to the United Nations Зам. Постоянного представителя Словении
The plane that the Deputy Director is on has gone on a different course than to Los Angeles. Самолет с зам. директором больше не направляется в Лос-Анджелес. что высадят пассажира.
Больше примеров...
Маршал (примеров 74)
I assure you, deputy, if somebody killed old Calhoun, this is the first time I'm hearing of it. Уверяю вас, маршал, если кто и убил старину Кэлхуна, я об этом слышу впервые.
I'm deputy U.S. Marshall Isabel Zambada. Я маршал США Изабель Замбада.
How is deputy Dunlop faring? Как там маршал Данлоп?
Deputy US Marshal Raylan... Федеральный маршал США Рейлан...
Customer Deputy US Marshal Raylan Givens. А если этот посетитель - маршал?
Больше примеров...
Представитель (примеров 222)
SAGAN: Lonnie Lane, deputy project scientist. Лонни Лейн, представитель проекта учёных.
4 GABOR Ivan Ivanovich, the deputy of the Regional Council, the representative of Tyachiv region. 4 ГАБОР Иван Иванович депутат областного Совета, представитель Тячевского района.
To improve the existing information exchange between the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, a court deputy based in The Hague will be responsible for facilitating the filing of documents for the Rwanda Tribunal. Для повышения эффективности существующего обмена информацией между Международным трибуналом по бывшей Югославии и Международным уголовным трибуналом по Руанде базирующийся в Гааге представитель Суда будет отвечать за содействие систематизации документов Трибунала по Руанде.
As indicated in my earlier reports, the Joint Special Representative, the Deputy Joint Special Representative, the Force Commander, and the Deputy Force Commander are already in the mission. Как указывалось в моих предыдущих докладах, Совместный специальный представитель, заместитель Совместного специального представителя, Командующий силами и заместитель Командующего силами уже находятся в расположении миссии.
Permanent Representative of Egypt to the United Nations in New York. Permanent Representative of Egypt to the United Nations Office at Geneva. Ambassador to India. Ambassador, Deputy Permanent Representative to the United Nations in New York. Постоянный представитель Египта при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. Постоянный представитель Египта при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
Больше примеров...
Депутатской (примеров 17)
He completed his political activities as a member of the Sovereign European Ukraine deputy group. Окончил парламентскую деятельность в составе депутатской группы «Суверенная европейская Украина».
Outside the scope of deputy immunity (e.g. outside NA sessions), the prohibition of hate speech applies also to deputies. Вне сферы депутатской неприкосновенности (например, не на заседаниях Государственного собрания) запрещение ненавистнических высказываний распространяется и на депутатов.
According to the ZKP, authorized officials do not routinely check whether the detained person enjoys the status of a person with deputy immunity or the status of a person with diplomatic immunity. Согласно ЗУП, уполномоченные должностные лица обычно не проверяют, пользуется ли задержанное лицо статусом депутатской неприкосновенности или статусом лица, имеющего дипломатический иммунитет.
It should be emphasized that the deputy may only waive his immunity from detention, and not his exemption from penal liability, which in any case may be lifted by the Legislative Assembly through a qualified majority of two-thirds of its members. Следует уточнить, что депутат может отказаться от иммунитета в отношении задержаний, но не от права депутатской неприкосновенности, которого он может лишиться лишь в случае принятия соответствующего решения квалифицированным большинством в две трети членов Законодательного собрания.
The Ombudsman shall account for their work to the National Assembly and shall enjoy immunity as a deputy. В своей работе он отчитывается перед Народной скупщиной и пользуется депутатской неприкосновенностью.
Больше примеров...
Депутатских (примеров 13)
As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов.
In March 2004, new parliamentary elections were held under the proportional system; the elections were won by a coalition of National Movement and the United Democrats, which received 135 deputy mandates. В марте 2004 года состоялись новые парламентские выборы по пропорциональной системе, на которых победу одержал блок "Национальное движение-Демократы", получивший 135 депутатских мандатов.
It shall also determine the manner of filling vacancies and establish rules concerning conflict of interests to which the office of deputy is subject. Кроме того, закон регламентирует способ замещения вакантных депутатских мест и режим распространяющегося на депутатов иммунитета.
A deputy who breaches any of these conditions loses his credentials. Нарушение любого из указанных запретов приводит к лишению депутатских полномочий.
In the new Parliament produced by the elections in November 1996 representatives of the Hungarian Democratic Union of Romania (UDMR) won 36 seats, including 25 seats of deputy and 11 of senator (i.e. 7.62% of the number of parliamentary seats). В новом парламенте, избранном в ноябре 1996 года, представители Демократического союза венгров румынии (ДСВР) получили 36 мест, в том числе 25 депутатских мест и 11 мест сенаторов (т.е. 7,62% от общего количества мест в парламенте).
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
It agrees Bulgarian to legends, city on Dnepr deputy Shambat corrected. Согласно булгарским преданиям, городом на Днепре правил наместник Шамбат.
6 Deputy, having heard about Galilee, has asked: unless it Galileenian? 6 Наместник, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф.
12 Also have become that day the deputy and quarter of authority friends between itself for before were in enmity with each other. 12 И сделались в тот день наместник и четрертовластник друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
In 877, Ibrahim II's deputy in Sicily, Jafar ibn Muhammad al-Tamini overran the Byzantine-held eastern part of the island. В 877 году наместник Ибрахима II в Сицилии Джафар ибн Мухаммад аль-Тамини захватил восточную, византийскую часть острова.
Больше примеров...
Заместительница (примеров 2)
Well, my deputy hates me. Ну, моя заместительница меня ненавидит.
This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе.
Больше примеров...
Замдиректора (примеров 56)
Here's a chain between Johnson and Deputy Director Rovick. Обмен сообщениями между Джонсоном и замдиректора Ровик.
Higgins, Deputy Director, N Y. Give me Department 17. Это замдиректора Хиггинс. Соедините меня с 17-м отделом.
Steven Frost rises to Deputy Director and gives you the station you want. Стивен Фрост станет Замдиректора и передаст тебе отдел, который ты хочешь.
Deputy Director Atwood will be briefing us soon, but we're looking at groups with the skills and resources to do something like this. Ждём доклада замдиректора Атвуда, пока проверяем все группы, имеющие силы и средства для подобной атаки.
Hello, I am Leslie Knope, and I am here to interview for the Deputy Parks Director job. Здравствуйте, меня зовут Лесли Ноуп и я здесь, чтобы пройти собеседование на должность замдиректора департамента парков.
Больше примеров...
Вице-премьер (примеров 8)
Today's equipment start-up is a bright example of how the "Mechel" company despite the crisis events in economy continues carrying out the strategy of modernization and increasing industrial capacity of its enterprises, - said the deputy prime-minister. Сегодняшний пуск оборудования - это яркий пример того, как компания "Мечел", несмотря на кризисные явления в экономике, продолжает реализацию стратегии по модернизации оборудования и наращиванию объемов производства своих предприятий, - сказал вице-премьер.
The Deputy Premier of Tasmania is a role in the Government of Tasmania assigned to a responsible Minister in the Australian state of Tasmania. Вице-премьер Тасмании - государственная должность в правительстве Тасмании, на которую назначается ответственный министр австралийского штата Тасмания.
The deputy prime-minister expressed hope that in future the amount of high added value products will increase and all rod iron produced by the factory will be reprocessed in metal workshops of the factory into a wider range of products. Вице-премьер выразил надежду на то, что в будущем процент продукции с высокой добавленной стоимостью будет выше и вся катанка, которую производит комбинат, будет перерабатываться в метизных цехах БМК в более широкий спектр товаров.
The current Deputy Premier is Jeremy Rockliff. Нынешний вице-премьер - Джереми Роклифф.
The Deputy Premier may either be appointed by the Premier during the cabinet formation process, or may be elected by caucus. Вице-премьер может быть назначен во время формирования кабинета или может быть избран на собрании.
Больше примеров...
Вице-премьером (примеров 6)
'He appointed him as his deputy despite opposition from...' 'Он назначил его своим вице-премьером, несмотря на разногласия по поводу...'
For the period 2008-2009 one female member continued to serve in the cabinet and was appointed Deputy Premier. В период 2008 - 2009 годов одна женщина продолжала работать в качестве члена Кабинета и была назначена вице-премьером.
This community book fair included guest readings by the Governor and his wife, the Deputy Premier, Permanent Secretary, Ministry of Education and Culture, and the Chief of Police. В рамках этой общинной книжной ярмарки было организовано чтение книг губернатором и его женой, вице-премьером, постоянным секретарем, министром образования и культуры, а также начальником полиции.
On December 23, 2011 he was selected as one of four Deputy Prime Ministers in the government of Milanović, responsible for internal, foreign and European policy. С 23 декабря 2011 года является вице-премьером Правительства Хорватии, занимаясь вопросами внутренней, внешней и европейской политики.
One of Yanbian University's graduates, a Korean language major, is Zhang Dejiang, formerly a deputy secretary of the Municipal Committee of Yanji (1983-1985), and now a Vice-Premier of the Chinese Communist Party in Beijing. Один из самых известных выпускников - Чжан Дэцзян, специализировавшийся на изучении корейского языка, в дальнейшем стал заместителем партийного секретаря Яньцзи (1983-1985), в настоящее время является вице-премьером КПК в Пекине.
Больше примеров...
Замначальника (примеров 9)
Since 1964 - a technician, senior technician Kaluga Turbine Works, since 1965 Engineer, Senior Engineer, Head Office, deputy head of department, head of an experienced motor factory shop (Kaluga). С 1964 года - техник, старший техник Калужского турбинного завода, с 1965 инженер, старший инженер, начальник бюро, замначальника цеха, начальник цеха опытного моторного завода (Калуга).
I need the vice president's office... Deputy chiefs of staff. Мне нужен офис вице-президента... замначальника штаба.
Deputy Chief-of-Staff is coming, could it be illegal? Здесь будет замначальника Генштаба. Так как же это может быть незаконно?
Four militiamen, namely deputy head on public security of the Pershamaiski district militia department Dmitryenka A. and his subordinates, watched Levinau's ward during a night. Всю ночь возле палаты Левинова дежурили четверо сотрудников милиции: замначальника по общественной безопасности Первомайского РОВД Дмитренко А.Г. и его подчиненные.
This is deputy Gloria burgle, meeker county sheriff's office, with an interview of emmit stussy, march 16, 2011. Замначальника округа Микер Глория Баргл Допрос Эммита Стасси, 16 марта 2011 года.
Больше примеров...
Шериф (примеров 47)
Well, either the good deputy was starting a new driveway, or he was planning to bury the body. Или наш хороший шериф собирался построить новое шоссе, или планировал закопать тело.
Want to dance, Deputy? Не хотите потанцевать, шериф?
This is Sheriff Romero and Deputy Shelby. Это шериф Ромеро и заместитель Шелби.
Listen, the Sheriff's dating my aunt Jen, that practically makes me the Deputy. Шериф встречается с моей тётей Джен, так что я практически помощник шерифа.
Sheriff, Deputy Hawk, if you will please assist me, I will now demonstrate. Шериф, помощник Хоук, если вы согласитесь помочь мне, я её сейчас продемонстрирую.
Больше примеров...