Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватии

Примеры в контексте "Croatia - Хорватии"

Примеры: Croatia - Хорватии
Zeljko Petkovic, Head of the Office for Combating Narcotic Drug Abuse of Croatia Зелько Петкович, глава Управления по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами Хорватии
Some media organizations in Croatia and the Netherlands have developed self-regulation instruments on gender equality, and gender issues have been incorporated into journalism training in many EECCA countries. Некоторые организации СМИ в Нидерландах и Хорватии разработали инструменты саморегулирования для обеспечения гендерного равенства, и во многих странах ВЕКЦА гендерные вопросы были включены в программы подготовки журналистов.
Please see the publication "Women and Men in Croatia 2012" in Annex 8 of this Report. Сборник "Женщина и мужчина в Хорватии" за 2012 год содержится в приложении 8 к настоящему докладу.
The Office and NGOs together organised a series of tribunes, conferences, round tables and campaigns on better political representation of women in Croatia. Управление и НПО совместно организовали ряд встреч с журналистами, конференций, круглых столов и кампаний по совершенствованию политического представительства женщин в Хорватии.
All women in Croatia are entitled to free childbirth in a health care institution, regardless of whether they have health insurance or not. Все женщины в Хорватии имеют право на свободное деторождение в медицинском учреждении, вне зависимости от того, обладают ли они медицинской страховкой.
40, no family, recently immigrated from Croatia, worked for Greater New York Custodial Services. 40 лет, нет семьи, недавно приехал из Хорватии. работал в охранном агенстве в большом Нью Йорке.
Croatia has a weasel as its? У Хорватии хорёк - какая прелесть!
The link between the scenarios for Croatia and the Republic of Korea is the fact that developing countries with limited resources can apply decisions from larger jurisdictions to their own situations. Связь между сценариями для Хорватии и Республики Кореи заключается в том, что развивающиеся страны с ограниченными ресурсами могут применять решения более крупных юрисдикций в своей собственной ситуации.
In addition, CEIP imported the late submissions of 2005 data from Greece, Croatia and the European Commission. Кроме того, ЦКПВ ввел в нее представленные с опозданием данные за 2005 год Греции, Хорватии и Европейской комиссии.
The delegation of Croatia informed the Working Party that the Framework Agreement on the Sava River Basin entered into force on 29 December 2004. Делегация Хорватии проинформировала Рабочую группу о том, что Базовое соглашение по бассейну реки Сава вступило в силу 29 декабря 2004 года.
The representatives of Croatia and Serbia and Montenegro confirmed their interest in the development of a pilot project on monitoring and assessment in the Sava. Представители Сербии и Черногории и Хорватии подтвердили свою заинтересованность в разработке пилотного проекта по мониторингу и оценке состояния реки Сава.
The Ljubljana Initiative is a group of seven contiguous countries in Central Europe, Austria, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia. Люблянская инициатива это группа семи смежных стран Центральной Европы: Австрии, Болгарии, Хорватии, Чешской Республики, Венгрии, Словакии и Словении.
Notes: - data refer to childbirths of mothers with permanent residence in Croatia. Примечания: данные касаются родовых актов матерей, постоянно проживающих в Хорватии
Contraceptives Prescribed in Primary Health Care - Women's Health Care - Croatia 2001 Противозачаточные средства, выписанные в женских консультациях пунктов первичного медико-санитарного обслуживания Хорватии, 2001 год
The problem is, however, that a right to alimony in Croatia is very hard to realize. Однако проблема состоит в том, что право на получение алиментов на ребенка в Хорватии весьма трудно реализовать.
It is, of course, not my intention to disparage the presence of United Nations and other humanitarian organizations in Croatia during those difficult times. Разумеется, я не намерен принижать роль присутствия Организации Объединенных Наций и других гуманитарных организаций в Хорватии в тот тяжелый период.
Note: The secretariat reproduces below the information on total train traffic on the AGC network of Belarus, Croatia and Ireland in 2000. Примечание: Ниже секретариат приводит информацию об общем объеме движения поездов на линиях сети СМЖЛ Беларуси, Хорватии и Ирландии в 2000 году.
7/ Information is provided below on the length of railway lines and Croatia's land area: 7/ Ниже приводится информация о протяженности железнодорожных линий на территории Хорватии.
The main pillar of our programme is the fiscal adjustment needed to limit external vulnerability and the increase of Croatia's external debt-to-gross domestic product ratio. Основой нашей программы является корректировка финансовой политики, которая необходима для снижения уровня уязвимости от внешних факторов и увеличения соотношения внешнего долга к валовому внутреннему продукту Хорватии.
The responsibility for the arrest of these fugitives lies primarily with the Governments of Serbia and Montenegro, Croatia and Bosnia and Herzegovina. Ответственность за арест этих скрывающихся лиц лежит, главным образом, на правительствах Сербии и Черногории, Хорватии и Боснии и Герцеговины.
In Croatia, military service is 6 months, alternative service is 8 months. В Хорватии военная служба длится 6 месяцев, а альтернативная - 8 месяцев.
For example, the definition of discrimination on the basis of gender in Croatia's Gender Equality Act of 2003 was in line with the provisions of the Convention. Например, определение дискриминации по признаку пола в Законе Хорватии 2003 года о гендерном равенстве полностью согласуется с положениями Конвенции.
I wish to take this opportunity to congratulate the Government of Croatia for offering to host the next meeting of States parties from 28 November to 2 December 2005. Пользуясь возможностью, мне хотелось бы поздравить правительство Хорватии с инициативой принять с 28 ноября по 2 декабря 2005 года следующее совещание государств-участников.
UNICEF also increased its focus on violence in schools, resulting in improved data and school-based initiatives, as seen in Croatia. Кроме этого, ЮНИСЕФ все больше внимания уделяет проблеме насилия в школах, что позволило повысить качество данных и школьных инициатив, например в Хорватии.
The Representative welcomes the commitment of the Government of Croatia at the highest level to achieving final resolution of issues of internal displacement in the country. Представитель приветствует приверженность правительства Хорватии на самом высоком уровне достижению окончательного разрешения вопросов, связанных с внутренними перемещенными лицами в стране.