Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватии

Примеры в контексте "Croatia - Хорватии"

Примеры: Croatia - Хорватии
The year 2000 began with political change in Croatia, after presidential and legislative elections. 2000 год начался с изменения политической обстановки в Хорватии в результате президентских выборов и выборов в законодательные органы.
In addition to mandatory replies, responses were received from three other Parties to the Convention: Croatia, Poland and the Republic of Moldova. В дополнение к обязательным ответам информация также была получена от трех других Сторон Конвенции: Польши, Республики Молдовы и Хорватии.
Returning refugees from Croatia and other parts of the Federal Republic of Yugoslavia are estimated respectively at 8,000 and 10,000. Число возвращающихся беженцев из Хорватии и других частей Союзной Республики Югославии оценивается соответственно в 8000 и 10000 человек.
A response to this request was received from five countries: Croatia, France, Germany, Hungary and Ireland. Ответ на эту просьбу поступил от пяти стран: Венгрии, Германии, Ирландии, Франции и Хорватии.
The Government of Croatia has facilitated the arrests of all Croatian suspects and established a solid record of cooperation with the Tribunal. Правительство страны содействовало арестам всех подозреваемых в Хорватии лиц и заслужило добрую репутацию в плане сотрудничества с Трибуналом.
In this respect, the offers to host future meetings in the Russian Federation and Croatia are welcome. В этой связи можно приветствовать предложения принять будущие совещания, поступившие от Российской Федерации и Хорватии.
The UNECE System was tested twice in 2001, by Croatia and Hungary. Система ЕЭК ООН дважды испытывалась в 2001 году в Хорватии и Венгрии.
Trade unions highlighted successful worker participation models from Croatia, Germany and other European countries on occupational health and safety. Представители профсоюзов отметили примеры успешного участия трудящихся Германии, Хорватии и других европейских стран в деятельности, связанной с профилактикой профессиональных заболеваний и охраной труда.
Disconnection in the event of non-payment is an option in the Russian Federation, Ukraine, Bosnia and Herzegovina and Croatia. В случае неплатежей, возможно отключение потребителей в России, Украине, Боснии и Герцеговине, Хорватии.
The Conference took note of the above proposal from Croatia and requested the SBI to consider it at its next session. Конференция приняла к сведению эту просьбу Хорватии и просила Вспомогательный орган по осуществлению рассмотреть ее на своей следующей сессии.
Provide updated information on unemployment in Croatia, and on unemployment trends among persons with disabilities. Просьба привести обновленную информацию о безработице в Хорватии и о динамике безработицы среди инвалидов.
Please clarify whether entrepreneurs in Croatia are bound by a legal framework when concluding collective and individual contracts. Просьба пояснить, связаны ли предприниматели в Хорватии рамками закона при заключении коллективных и индивидуальных договоров.
Among this group are many long-term residents of Croatia who did not possess republican citizenship under the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Среди этой группы насчитывается множество давних жителей Хорватии, которые не обладали республиканским гражданством в Социалистической Федеративной Республике Югославии.
According to paragraph 377 of the report, health-care insurance "is guaranteed to all citizens of Croatia". В пункте 377 доклада утверждается, что медицинское страхование "гарантировано всем гражданам Хорватии".
The panel was chaired by Ms. Jadranka Svarc (Ministry of Science and Technology, Croatia). Эта группа экспертов работала под председательством г-жи Ядранки Сварч (министерство науки и технологии Хорватии).
Croatia uses the German regulatory framework for technological design in addition to its own normative instruments. Кроме того, в Хорватии, наряду со своими нормативными документами, также используется Германская нормативная база технологического проектирования.
Croatia uses the German standard in addition to its own normative instruments. В Хорватии, наряду с национальными нормативами используется и германский стандарт.
Such a recommendation by the Security Council would represent an important contribution towards Croatia's efforts to suppress international terrorism. Такая рекомендация Совета Безопасности стала бы крупным вкладом в усилия Хорватии по борьбе с международным терроризмом.
The group would also meet on 7 July 2002 in Croatia if necessary. Данная группа также при необходимости проведет еще одно совещание 7 июля 2002 года в Хорватии.
Mr. PILLAI commended Croatia for the emphasis it placed on the preventive aspect in addressing racial discrimination. Г-н ПИЛЛАИ воздает должное Хорватии за тот акцент, который она делает на превентивном аспекте в решении проблемы расовой дискриминации.
Mr. FALL commended Croatia on the large number of women in the delegation. Г-н ФАЛЛЬ воздает Хорватии должное в связи с большим числом женщин, входящих в состав ее делегации.
The period concerned had been very traumatic for Croatia and its neighbours. Данный период привел к весьма тяжелым последствиям для Хорватии и ее соседей.
First, the democratic changes in Croatia and Yugoslavia are of fundamental significance. Во-первых, весьма существенное значение имеют демократические перемены, произошедшие в Хорватии и Югославии.
We intend to continue with this exhumation work in Croatia and Bosnia next year. Мы намерены продолжить эту работу по эксгумации в Хорватии и Боснии и в будущем году.
It is of crucial importance that double standards be avoided in dealing with the former Yugoslavia, Croatia and Bosnia and Herzegovina. Крайне важно избегать двойных стандартов, когда речь идет о бывшей Югославии, Хорватии и Боснии и Герцеговине.