Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватии

Примеры в контексте "Croatia - Хорватии"

Примеры: Croatia - Хорватии
In Croatia, nearly 11 per cent of the country is strewn with landmines and unexploded ordnance, placing children at risk. В Хорватии около 11 процентов территории страны усеяно наземными минами и неразорвавшимися боеприпасами, представляющими опасность для детей.
In Croatia, UNICEF will continue to provide technical expertise for social sector reforms. В Хорватии ЮНИСЕФ будет продолжать предоставлять технических специалистов в целях осуществления реформ в социальном секторе.
We appreciate the participation of His Excellency the President of Croatia in this important discussion. Мы признательны за то, что Его Превосходительство президент Хорватии принимает участие в этих важных прениях.
Not including emissions from Australia, Belarus and Croatia. Не включая выбросы Австралии, Беларуси и Хорватии.
Croatia, an economy in transition, needed to operate under an agreement on the international and national levels. Хорватии, как стране с переходной экономикой, крайне необходимо добиться взаимопонимания на международном и национальном уровнях.
For example, Bulgaria, Croatia and Latvia have established national agencies to promote and protect child rights. Например, в Болгарии, Латвии и Хорватии и были созданы национальные учреждения по поощрению и защите прав детей.
In Croatia and Ukraine, mayors' initiatives continue to promote child- and youth-friendly practices in cities. В Украине и Хорватии по инициативе мэров городов продолжаются усилия по утверждению заботливого отношения к детям и молодежи в различных городах.
Against that background, I should like to emphasize the main points of Croatia's position on the subject of General Assembly reform. В этой связи я хотел бы выделить основные положения позиции Хорватии в вопросе, касающемся реформы Генеральной Ассамблеи.
In Croatia several international organizations work with the Government and national non-governmental organizations in fighting the HIV/AIDS pandemic. В Хорватии несколько международных организаций работают с правительством и национальными неправительственными организациями в борьбе с пандемией ВИЧ/СПИДа.
Mention should also be made of Croatia's participation in the United Nations Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. Следует также отметить участие Хорватии в деятельности Глобального фонда по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией.
Observations regarding existing capacities made by CPT delegates after their visit to Croatia in 2003 were also taken into account. Помимо этого, были приняты во внимание замечания по поводу уже существовавших на тот момент объектов, сформулированные членами делегации КПП по итогам посещения Хорватии в 2003 году.
The representative of Croatia underlined the value of the Organized Crime Convention and its Protocols for successful inter-State cooperation. Представитель Хорватии подчеркнул исключительно важное значение Конвенции против организованной преступности и протоколов к ней для успешного осуществления сотрудничества между государствами.
Mr. Graham Tapia agreed with the representative of Croatia that the proposed wording created problems. Г-н Грэм Тапия соглашается с представителем Хорватии в том, что предложенная формулировка создает определенные проблемы.
Thus far, such workshops are planned for Croatia, Hungary and Slovakia. По состоянию на сегодняшний день проведение таких семинаров - практикумов запланировано для Венгрии, Словакии и Хорватии.
In conclusion, I wish to commend the delegation of Croatia for preparing the draft presidential statement before us. В заключение я хотел бы поблагодарить делегацию Хорватии за подготовку проекта заявления Председателя по этому вопросу.
The programme has been successfully tested in Colombia, Croatia, Guatemala, Peru and Slovakia. Эта программа прошла успешное испытание в Гватемале, Колумбии, Перу, Словакии и Хорватии.
It was also unacceptable to hear the delegation of Croatia, in its national capacity, making certain unwarranted references to my country. Кроме того, мы считаем неприемлемым, что делегация Хорватии в своем национальном качестве делает в отношении моей страны недозволенные ссылки.
Croatia's national strategy for protection from domestic violence and subsequent protocol included measures for the protection of children. Национальная стратегия Хорватии по защите от насилия в семье и последующий протокол включают меры по защите детей.
They included an agreement with IOM in Croatia to address issues related to Bosnian and Croatian refugees in several countries in the Balkans. К их числу относится соглашение с МОМ в Хорватии для решения вопросов, связанных с боснийскими и хорватскими беженцами в ряде стран на Балканах.
UNEP participated in the preparation of environmental performance reviews for Ukraine, Croatia, Armenia and Kyrgystan. ЮНЕП приняла участие в подготовке обзоров национальной политики в области окружающей среды Украины, Хорватии, Армении и Кыргызстана.
The Bank helped initiate the preparation of national environmental action plans in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Turkmenistan. Благодаря усилиям Банка началась подготовка национальных планов действий по охране окружающей среды в Боснии и Герцеговине, в Хорватии и Туркменистане.
The Prosecutor's investigative staff are pursuing approximately 19 separate investigations into crimes committed in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Kosovo. Следственный персонал Обвинителя проводит в настоящее время примерно 19 отдельных расследований преступлений, совершенных в Боснии и Герцеговине, Хорватии и Косово.
Pursuant to this Act, the Government of Croatia established the Office for the Prevention of Money Laundering within the Ministry of Finance... В соответствии с этим законом правительство Хорватии создало в рамках Министерства финансов Управление по предупреждению отмывания денег...
A tenth accused person was arrested in Austria and two others were transferred upon request from Croatia. Десятый обвиняемый был арестован в Австрии, и, кроме этого, еще два человека были переданы по просьбе Хорватии.
Croatia has no Ballistic Missile programmes and does not participate, bilaterally or multilaterally, in any Ballistic Missile programme. У Хорватии нет программ, связанных с баллистическими ракетами, и она не участвует на двусторонней или многосторонней основе ни в какой подобной программе.