Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватии

Примеры в контексте "Croatia - Хорватии"

Примеры: Croatia - Хорватии
It also praised Croatia's efforts regarding refugees, encouraging further activities to find durable solutions for them. Она также положительно оценила усилия Хорватии в отношении беженцев, рекомендовав принять дополнительные меры в целях поиска долговременных решений.
In this regard, Croatia would soon be reviewed by three United Nations treaty bodies. Так, три договорных органа Организации Объединенных Наций вскоре проведут обзор положения в Хорватии.
There were some improvements in war crimes information and evidence-sharing between prosecutors in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. Имели место некоторые улучшения в информации о военных преступлениях и в обмене доказательствами между обвинителями в Боснии и Герцеговине, Сербии и Хорватии.
In Croatia, the Administrative Court accepts new evidence that relates to the facts presented during the initial proceedings. В Хорватии Административный суд принимает новые доказательства, относящиеся к фактам, представленным в ходе первоначального рассмотрения.
Mr. MADERIC (Croatia) said that discrimination was prohibited under his country's Constitution. 2 Г-н МАДЕРИЧ (Хорватия) говорит, что дискриминация запрещена по Конституции Хорватии.
The Executive Committee had approved HCFC phase-out management plans for Cambodia, Croatia and Ghana. Исполнительный комитет утвердил для Камбоджи, Хорватии и Ганы планы организации деятельности по поэтапной ликвидации ГХФУ.
On 14 January 2010, the secretariat received an appeal by Croatia against the final decision referred to in paragraph 1 above. 14 января 2010 года секретариат получил апелляцию Хорватии против окончательного решения, упомянутого в пункте 1 выше.
All Annex B Parties except Bulgaria and Croatia were eligible to participate in the flexibility mechanisms. Все Стороны, включенные в приложение В, за исключением Болгарии и Хорватии, имеют право участвовать в гибких механизмах.
B.a.B.e. was very active in the process of MDG adaptation in Croatia. Группа "Б.а.Б.с." активно участвовала в процессе адаптации ЦРТ к условиям Хорватии.
Finally, UNDP in Croatia is very active in developing partnerships with local institutions. Наконец, отделение ПРООН в Хорватии проявляет значительную активность в плане развития партнерских отношений с местными учреждениями.
According to the Foreign Policy Adviser to the President of Croatia, building trust among the people is one of the main issues at stake. Согласно мнению советника президента Хорватии по внешней политике, укрепление доверия между людьми является одной из главных задач на современном этапе.
He noted that it was of special importance in Croatia because none of the TV houses broadcast any of ICTY's trials. Он отметил, что это имеет особое значение в Хорватии, поскольку ни один из телеканалов не транслирует разбирательства в МТБЮ.
Some NGOs still debate about "ours and theirs victims", not only in Croatia but in the entire Region. Некоторые неправительственные организации по-прежнему дискутируют относительно «наших и их жертв», причем не только в Хорватии, но и во всем регионе.
She recommended adopting a similar approach in Bosnia-Herzegovina, Croatia, and Serbia - under Regional supervision. Она рекомендовала использовать аналогичный подход в Боснии и Герцеговине, Хорватии и Сербии под региональным контролем.
The project would be of primary importance for Bosnia-Herzegovina, Serbia, and Croatia. Этот проект имел бы первостепенное значение для Боснии и Герцеговины, Сербии и Хорватии.
There is also a very good cooperation with judiciaries in the Region, in particular Croatia. Кроме того, налажено весьма плодотворное сотрудничество с судебными органами в регионе, особенно в Хорватии.
For this reason, UNIDO intends to apply the lessons learned through its project on corporate social responsibility in Croatia. В этой связи ЮНИДО намерена использовать опыт, приобретенный при осуществлении ее проекта, касающегося корпоративной социальной ответственности, в Хорватии.
The Office of the Prosecutor maintains good direct working relationships with the prosecutors' offices in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. Канцелярия Обвинителя поддерживает хорошие прямые рабочие отношения с органами прокуратуры Боснии и Герцеговины, Хорватии и Сербии.
Seventeen case files with investigative material on 43 suspects were transferred to the prosecutors' offices in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia. Семнадцать досье со следственными материалами в отношении 43 подозреваемых были переданы органам прокуратуры Боснии и Герцеговины, Хорватии и Сербии.
Representatives of the following Parties participated in the workshop: Croatia, Montenegro, Romania and Serbia. В рабочем совещании приняли участие представители следующих Сторон: Румынии, Сербии, Хорватии и Черногории.
The secretariat informed that Croatia was implementing the digital tachograph according to the provisions of AETR. Секретариат проинформировал о том, что в Хорватии внедряется цифровой тахограф, как того требуют положения ЕСТР.
The Sava to Sisak in Croatia is a basic bottleneck. Одним из основных узких мест является участок на реке Сава до Сисака в Хорватии.
The right to health care in Croatia is guaranteed to all. Право на охрану здоровья в Хорватии гарантируется для всех лиц.
In Croatia any domestic or foreign individual or legal person is entitled to access the information held by public authorities. В Хорватии любой гражданин и иностранное физическое или юридическое лицо имеет право на доступ к информации, находящейся в распоряжении государственных органов власти.
The issue of refugee return is an important one after the war in Croatia. После окончания войны в Хорватии большое значение приобрел вопрос о возвращении беженцев.