Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватии

Примеры в контексте "Croatia - Хорватии"

Примеры: Croatia - Хорватии
These are tasks which require the continued presence of UNPROFOR in Croatia. Эти задачи требуют сохранения присутствия СООНО в Хорватии.
The most substantial achievement has been the significant increase in the participation of women in Croatia's political arena. Наиболее существенным достижением стало значительное расширение возможностей участия женщин в политической жизни Хорватии.
I can only underline the importance of Croatia's contributions for that purpose. Я могу лишь подчеркнуть важность вклада Хорватии в достижение этой цели.
The delegation of Croatia proposed to host the third meeting of the Parties. Делегация Хорватии предложила принять в своей стране третье Совещание Сторон.
The new criminal legislation is in force in Croatia since 1 January 1998. Новое уголовное законодательство действует в Хорватии с 1 января 1998 года.
The fight against international terrorism is high on Croatia's list of priorities. Борьба с международным терроризмом стоит первым вопросом в повестке дня Хорватии.
The main objective of the project was to prepare Croatia for implementation of the Cartagena Protocol on Biosafety. Главной задачей этого проекта является подготовка Хорватии к применению Картахенского протокола по биобезопасности.
During the reporting period, Croatia's level of cooperation with the Office of the Prosecutor has been partially satisfactory. За отчетный период уровень сотрудничества Хорватии с Канцелярией Обвинителя можно назвать относительно удовлетворительным.
The project Decade of Literacy in Croatia - For Croatian Literacy 2003-2012 also addresses members of the Roma national minority. Проект "Десятилетие грамотности в Хорватии - за грамотность в Хорватии" также касается представителей национального меньшинства рома.
However, the relevant authorities of Croatia were studying possible courses of action. Однако соответствующие органы Хорватии изучают возможные пути преодоления этих трудностей.
We would like to thank His Excellency the President of Croatia for his presence. Мы хотели бы также приветствовать присутствующего сегодня здесь президента Хорватии.
Croatia's declaration of independence in June 1991 saw the beginning of a major military offensive by rebel Serb forces. За предоставлением Хорватии независимости в июне 1991 года последовало широкомасштабное военное наступление мятежных сербских сил.
In Croatia, assistance is being provided in the preparation of the country's human development report. В Хорватии предоставляется помощь в деле подготовки странового доклада по развитию человека.
The Special Rapporteur is deeply concerned over the difficult financial situation in Croatia. Специальный докладчик глубоко обеспокоен тяжелым финансовым положением в Хорватии.
A project focusing on the use of biodiesel as an energy-source has begun implementation in Croatia. В Хорватии началось осуществление проекта по использованию биодизельного топлива в качестве энергоисточника.
Croatia's international responsibilities start with those towards the region of South-East Europe. Международные обязанности Хорватии начинаются с обязанностей перед регионом Юго-Восточной Европы.
The elections in Croatia at the beginning of this year resulted in important changes. Выборы в Хорватии в начале этого года привели к важным изменениям.
Not a small part of legislative changes relates to the protection of human and minority rights in Croatia. Немалая часть правовых изменений касается защиты прав человека и прав меньшинств в Хорватии.
In a brief span of six months Croatia's international position regarding the European Union has thoroughly changed. За короткий шестимесячный период международное положение Хорватии в отношении Европейского союза существенно изменилось.
I have already referred to the positive example of changes in Croatia. Я уже говорил о позитивном воздействии изменений в Хорватии.
The President of Croatia's recent demands for the division of the Federation and the establishment of a Croatian entity should be firmly rejected. Необходимо решительно отвергнуть недавние заявления президента Хорватии по поводу раздела Федерации и создания хорватского образования.
Mr. Mikulic will report on progress in obtaining funding for the third meeting of the Parties in Croatia. Г-н Микулич сообщит о прогрессе в привлечении средств для проведения третьего совещания Сторон в Хорватии.
For Croatia, resolution 1850 remains an important benchmark. Для Хорватии резолюция 1850 остается важной вехой.
We have raised with Croatia our concerns about the focus, manner and methodology of the investigation conducted. Мы выразили Хорватии нашу обеспокоенность по поводу объекта, характера и методологии проведенного расследования.
For Croatia, membership in the World Trade Organization would enhance that process. Для Хорватии членство во Всемирной торговой организации ускорит этот процесс.