Английский - русский
Перевод слова Congress
Вариант перевода Конгресс

Примеры в контексте "Congress - Конгресс"

Примеры: Congress - Конгресс
By September 2005, the commission was required to send to the Secretary of the Interior and Congress recommendations for the planning, design, construction, and long-term management of a permanent memorial. К сентябрю 2005 года комиссия должна была направить в Министерство внутренних дел и Конгресс рекомендации по планировке комплекса, его дизайну, строительству и долгосрочному управлению построенным мемориалом.
With just three months for planning and organizing the 51st FCEM World Congress, Mooneera Joonas-Malleck, Aline Wong and the members of AMFCE achieved an almost impossible task. Только три месяца ушло, чтобы запланировать и организовать 51-ый Мировой Конгресс FCEM, Mooneera Joonas-Malleck, Элин Уонг и члены AMFCE достигли почти невозможной задачи.
Within two years, however, Congress began to make exceptions to this ban, including free mailing of the Congressional Record, seeds, and agricultural reports. Однако не прошло и двух лет, как Конгресс начал делать исключения из этого запрета, включая бесплатную рассылку документов Конгресса, семян и сельскохозяйственных отчётов.
Initially, both the Junta and Congress upheld the "rights of Ferdinand VII," meaning that they recognized themselves to still be part of the Spanish Monarchy, but had established a separate government due to the French invasion of the Iberian Peninsula. Первоначально хунта и Конгресс поддержали «права Фердинанда VII», то есть признали себя по-прежнему частью испанской монархии, но создали отдельное правительство ввиду французского вторжения на Пиренейский полуостров.
Instead, Congress passed the Act for the Better Organization of the Marine Corps in 1834, ensuring the Marines would remain part of the United States Department of the Navy. Вместо этого Конгресс выпустил «закон о лучшей организации корпуса морской пехоты» в 1834 году, дав гарантию, что морские пехотинцы останутся под началом военно-морского министерства США.
On April 8, 1859, Congress passed a law giving the President the right to remove the duly appointed governors of the states and appoint one of his choosing. 8 апреля 1859 года Конгресс принял закон, в соответствии с которым президент получил право смещать губернаторов штатов и назначать их по своему выбору.
In 1887, Congress passed the Edmunds-Tucker Act, which allowed prosecutors to force plural wives to testify against their husbands, abolished the right of women to vote, disincorporated the church, and confiscated the church's property. В 1887 году Конгресс Закон Эдмундс-Таккера, который позволил прокурорам заставлять жён свидетельствовать против своих мужей, отменил право женщин на голосование, распускал церковь, и конфисковал имущество церкви.
In the years since the bombing, scientists, security experts, and the ATF have called on Congress to develop legislation that would require customers to produce identification when purchasing ammonium nitrate fertilizer, and for sellers to maintain records of its sale. Сапёры, эксперты по безопасности и агенты ATF призвали Конгресс выработать законопроект, обязывающий покупателей предъявлять удостоверение личности при покупке нитрата аммония, а продавцов - вести учётные записи продаж.
The U.S. Congress then directed the Federal Election Commission (FEC), in conjunction with the National Bureau of Standards to create engineering and procedural performance standards for voting systems. Конгресс США поручил Государственной Избирательной Комиссии (Federal Election Commission, FEC) и NBS создать инженерные и процедурные стандарты для систем голосования.
Congress passed the bill in January 1871, and in the following month, President Ulysses S. Grant made Cooke, his friend (and an ally of Shepherd), governor of the District. Конгресс принял соответствующий законопроект в январе 1871 году, и в следующем месяце президент Улисс Грант назначил своего друга (и союзника Шеперда) Генри Кука губернатором округа.
During the American Civil War, the building was used as the capitol of the Confederate States of America, housing the Congress of the Confederate States. Во время американской гражданской войны здание использовалось в качестве капитолия Конфедерации, и в нём располагался Конгресс Конфедеративных штатов Америки.
In 1851, the U.S. Congress established the Customs District of Puget Sound for Washington Territory and Olympia became the home of the customs house. В 1851 году конгресс США создал таможенный район Пьюджет-Саунд в составе территории Вашингтон, и в Олимпии разместилось таможенное управление.
Another well-known event is the 1880 Second International Congress on Education of the Deaf in Milan, Italy, where hearing educators voted to embrace oral education and remove sign language from the classroom. Другое известное событие - Второй международный конгресс по вопросам образования глухих, прошедший в 1880 году в Милане, на котором педагоги проголосовали за переход на устный метод обучения.
In 1874, after the war, Congress passed the Poland Act, which transferred jurisdiction over Morrill Act cases to federal prosecutors and courts, which were not controlled by Mormons. В 1874 году, после войны, Конгресс принял Закон Поланда, который передал юрисдикцию Закона Моррилла федеральным прокурорам и судам, которые не контролировались мормонами.
In October 2010, the Congress adopted a comprehensive reform of its structures and activities meant to increase the impact of its action and make it more effective and more relevant to European citizens and their elected representatives. В октябре 2010 года Конгресс провел всеобъемлющую реформу своих структур и деятельности с целью повышения сфер своего влияния, став более эффективным и актуальным для европейских граждан и их выборных представителей.
Congress announces its intention to supply the road appropriations funding he needs to profit from his investment in a tract of land between Atlantic City and Philadelphia, which Nucky plans to use for a lucrative construction deal. Конгресс объявляет о своём намерении поставлять дорожные финансирования, которые ему нужны для прибыли от своих инвестиций на участке земли между Атлантик-Сити и Филадельфией, который Наки планирует использовать для прибыльной строительной сделки.
In 1836, he was president of the Supremo Poder Conservador, an institution of five members established under the Seven Laws with the power to dissolve Congress or the Supreme Court. В 1836 году он был президентом Supremo Poder Conservador, учреждения, из пяти членов созданных в соответствии с законами семь с властью распустить Конгресс или Верховного суда.
Despite the fact that Congress has decided to allocate assistance to the Armenian community of Nagorno-Karabakh, the president of the U.S. does not approved the document. «Несмотря на то, что Конгресс принял решение о выделении помощи армянской общине Нагорного Карабаха, президентом США документ не утвержден.
As the 4-H club idea was spreading across the country, Congress passed the Smith-Lever Act. which created the Cooperative Extension Service in the United States Department of Agriculture. Поскольку идея клуба 4-H распространялась по всей стране, Конгресс принял Закон Смит-Левер, который создал Службу Расширенного Сотрудничества в Департаменте сельского хозяйства Соединенных Штатов.
The plan was presented to Congress in June 1882, where it received the endorsement of Senator Carlos Pellegrini (one of the Senate's most powerful figures). План был представлен в Конгресс в июне 1882 года, где он получил одобрение у сенатора Карлоса Пеллегрини (одна из самых влиятельных фигур Сената).
As follow up to its recommendations the Congress discusses with the authorities of the member State a roadmap to improve local and regional democracy in line with these recommendations. Как следствие своих рекомендаций, Конгресс обсуждает с властями государства-члена план по улучшению местной и региональной демократии в соответствии с этими рекомендациями.
He was sought for a return to the Continental Congress, the Constitutional Convention in 1787 and the state assembly, but he declined all of these positions. Ему предлагали вернуться в Континентальный конгресс, Филадельфийский конвент в 1787 году и в ассамблею штата, но он отказался от всех этих постов.
Why can't Congress do something about the Fed? Почему конгресс не может ничего сделать?
The US Congress will not accept European interference, the ECB will not take instructions from America's Treasury, and Alan Greenspan wants his hands free to run the US economy. Американский Конгресс не допустит вмешательства Европы, ЕЦБ не примет инструкций от Американского Казначейства, а Алан Гринспен хочет иметь руки развязанными для того, чтобы управлять американской экономикой.
and I am not walking into Congress without the name of that mole. и я не пойду в Конгресс без имени крота.