Английский - русский
Перевод слова Congress
Вариант перевода Конгресс

Примеры в контексте "Congress - Конгресс"

Примеры: Congress - Конгресс
Moreover, this Congress created a forum in which governments, international organizations and NGOs could promote cooperation and build networks among all the parties concerned. Этот конгресс также явился форумом, на котором правительства, международные организации и НПО могли дать толчок развитию сотрудничества и наладить контакты между всеми заинтересованными сторонами.
The 22nd Universal Postal Congress (Representative) двадцать второй Всемирный почтовый конгресс (представитель);
He drew attention to the 21st IIR International Congress, which would be held in Washington from 17 to 22 August 2003. Он обратил внимание на то, что двадцать первый конгресс МИХ состоится в Вашингтоне 17-22 августа 2003 года.
It is important that Congress reverse its earlier refusal to support national reparations and ensure the funding base and institutional stability of payments by enacting the programme into law. Необходимо, чтобы конгресс пересмотрел свое ранее принятое решение об отказе поддержать выплату национальных компенсаций и обеспечил финансовую основу и институциональную стабильность выплат, приняв эту программу в качестве закона.
On 27 February 1997, a bill was introduced in the United States Congress in relation to the proposed 1998 plebiscite in Puerto Rico. 27 февраля 1997 года в конгресс Соединенных Штатов был внесен законопроект в связи с предложенным проведением плебисцита в 1998 году.
The main co-financing partners are the United Nations Foundation, the Global Environment Facility, Fonds Français pour l'Environnement Mondial and the European Business Congress. Основными партнерами по финансированию являются Фонд Организации Объединенных Наций, Глобальный экологический фонд, Французский глобальный экологический фонд и Европейский конгресс деловых кругов.
Although the United States Congress had not ratified that Treaty, he welcomed the Administration's commitment to abide by and implement its provisions. Хотя конгресс Соединенных Штатов Америки не одобрил этот Договор, следует надеяться, что правительство этой страны будет выполнять и применять его положения.
At the other, Congress may provide general direction concerning factors to be considered and policy goals to be achieved. С другой стороны, Конгресс может дать общие указания относительно факторов, которые нужно учесть, и стратегических целей, которые должны быть достигнуты.
There was also a need for broader constitutional recognition of Chile's indigenous peoples, to which end a draft law was currently being examined in Congress. Кроме того, необходимо обеспечить более широкое конституционное признание коренных народов Чили, и в настоящее время Конгресс рассматривает законопроект по этому вопросу.
In 1999, it organized the first Cooperative Congress, together with two national cooperative confederations. В 1999 году совместно с двумя национальными конфедерациями кооперативов оно организовало первый Конгресс кооперативов.
The U.S. Congress is constantly assessing the state of U.S. legislation and amending existing legislation or enacting new legislation where deemed necessary. Конгресс США постоянно следит за состоянием законодательства страны, по мере необходимости внося поправки в уже действующие или принимая новые законы.
The United States Congress attempted to address specifically the problems posed by certain problematic Internet speech, by enacting the Telecommunications Act of 1996. Конгресс Соединенных Штатов принятием закона о телекоммуникациях 1996 года предпринял попытку в конкретном плане заняться проблемами, связанными с некоторыми сомнительными материалами в Интернете.
As regards the budget for 2004, the Administration sent a proposal to Congress that was recast in programmatic terms with identifiable objectives and results for each programme. В связи с бюджетом на 2004 год администрация направила в конгресс предложение, которое было сформулировано в контексте программ с указанием целей и результатов по каждой программе.
Kandeh Yilla, Secretary-General, Sierra Leone Labour Congress Кандех Илла, генеральный секретарь, Конгресс труда Сьерра-Леоне
IRU World Congress "Mobility of People and Goods 2000+" to be held on 17-21 May 2000 in Brussels. Всемирный конгресс МСАТ "Мобильность населения и грузов - 2000 год и далее", который состоится 17-21 мая 2000 года в Брюсселе.
The United States Congress is vested with plenary power over Puerto Rico, while the island is vested with local authority over designated areas. Конгресс Соединенных Штатов обладает полной властью над Пуэрто-Рико, в то время как остров осуществляет местную власть в указанных областях.
Through the holding of this workshop, the Tenth Congress greatly contributed to the system-wide commitment of implementing a gender perspective and the advancement of women. Благодаря проведению данного семинара-практикума десятый Конгресс в значительной степени содействовал повышению общесистемной приверженности делу осуществления задач, связанных с гендерными факторами, и улучшению положения женщин.
Eighth Congress (Havana, 1990) Восьмой конгресс (Гавана, 1990 года)
The Tenth Congress, hosted by the Government of Austria, will take place in Vienna from 10 to 17 April 2000. Десятый Конгресс, принимающей стороной которого будет выступать правительство Австрии, будет проходить в Вене с 10 по 17 апреля 2000 года.
Congress approved an increase of 7 per cent in the organization's 1999 budget as compared with 1998. Конгресс Республики принял решение, предусматривающее увеличение бюджета этого учреждения в 1999 году еще на 7%.
Representatives of United Nations organs and specialized agencies as well as observers designated by other intergovernmental organizations will be invited to the Congress. На Конгресс будут приглашены также представители органов и специа-лизированных учреждений Организации Объединенных Наций, а также наблю-датели, назначенные другими межправительственными организациями.
But with the assassinations of Indira Gandhi and her son, former Prime Minister Rajiv Gandhi, Congress disintegrated and has not recovered. Но после убийств Индиры Ганди и её сына, бывшего Премьер-министра Раджива Ганди, Конгресс распался и не восстановился.
Libyan politics will undoubtedly continue to be based on Gaddafi's "Green Book" and "people power," as expressed in its People's Congress. Ливийская политика, безусловно, продолжит основываться на «Зеленой Книге» Каддафи и «власти людей», как это отразил Народный Конгресс.
All the actors concerned are urged to make an exceptional effort to enable the Congress to adopt these instruments in 1998. Ко всем действующим в этой области субъектам обращен призыв приложить исключительные усилия, с тем чтобы Конгресс одобрил эти документы в 1998 году.
Soon afterwards, however, three of the 12 opposition parties alleged that the Lesotho Congress for Democracy had won through fraud. Однако вскоре три из двенадцати оппозиционных партий стали утверждать, что партия "Конгресс за демократию" выиграла путем фальсификации результатов выборов.