| Global Youth Congress: Opening Ceremony/Emerging Partnerships in Urban Youth Development | Глобальный конгресс молодежи: церемония открытия/формирование партнерских связей в целях развития городской молодежи |
| A bill had reportedly been submitted to Congress on 21 August 2003 under which persons convicted of serious human rights violations would be exempted from serving their sentences. | Согласно сообщениям, 21 августа 2003 года в конгресс представлен законопроект, согласно которому лица, осужденные за совершение серьезных нарушений прав человека, будут освобождаться от отбытия наказаний. |
| In turn, Congress enacted the Indian Gaming Regulatory Act in 1988 to establish a legal framework for the relationship between Indian gaming and state governments. | В свою очередь Конгресс принял в 1988 году «Индейский игровой нормативный акт», создающий правовую основу для отношений между индейским игорным бизнесом и властями штата. |
| The Universal Peace Congress adopted this flag as its World Peace Flag. | Всемирный конгресс мира (англ.)русск. принял этот дизайн флага в качестве Международного флага мира. |
| When the U.S. Congress declared war on Germany on 7 April 1917, Captain Adalbert Zuckschwerdt scuttled his ship rather than surrender her. | Когда 7 апреля 1917 года Конгресс США объявил войну Германии, капитан Адальберт Цукешвердт (нем. Adalbert Zuckschwerdt) решил затопить корабль, чтобы избежать сдачи. |
| The United States Congress rebuffed the settlers in 1850 and established the Utah Territory, vastly reducing its size, and designated Fillmore as its capital city. | В 1850 году Конгресс США отклонил прошение поселенцев, установил границы штата, значительно их уменьшив, дал ему название Территория Юта и назначил столицу - город Филлмор. |
| In 1910, Congress established the Bureau of Mines as a new agency in the Department of the Interior. | В 1910г Конгресс учредил Горное бюро (Bureau of Mines), которое входило в состав Министерства внутренних дел (Department of the Interior). |
| The All Progressives Congress (APC) is a political party in Nigeria, formed on 6 February 2013 in anticipation of the 2015 elections. | Всеобщий прогрессивный конгресс (англ. All Progressives Congress, ВПК) - политическая партия в Нигерии, основанная 6 февраля 2013 года в преддверии выборов в 2015 году. |
| However, Congress failed to meet for several days owing to the "insecurity" of meeting as protests raged nearby. | Тем не менее, Конгресс не мог собраться в течение нескольких дней из-за «отсутствия должного обеспечения» безопасности встречи, так как протесты проводились в непосредственной близости. |
| Because the clause contains no language under which Congress may protect trademarks, those are instead protected under the Commerce Clause. | Поскольку пункт не содержит ни одного языка, в соответствии с которым Конгресс может защитить торговые марки, тот, вместо этого охраняются в соответствии с пунктом торговли. |
| Voter turnout was 50.2%. The Progressive Alliance was a coalition of the National Democratic Congress, the National Convention Party and Every Ghanaian Living Everywhere. | Явка составила 50,2 %. Прогрессивный альянс был коалицией следующих партий: Национальный демократический конгресс, Партия национальной конвенции и партии «Каждый ганиец, живущий везде». |
| Weeks after persuading Congress to pass another tax cut - in some ways even more inequitable than the first - his administration revealed how bad the fiscal position had become. | Через несколько недель после того, как он убедил конгресс проголосовать за ещё одно снижение налогов, - в некоторых отношениях ещё более несправедливое, чем первое, -его администрация сообщила, насколько плохим стало финансовое положение. |
| Although some US officials remain skeptical about these capabilities, they appreciate that Congress might not ratify a START Treaty that included formal limitations on these options. | Хотя некоторые американские чиновники продолжают скептически относиться к таким возможностям, они признают, что Конгресс может не ратифицировать Договор по СНВ, который будет включать формальные ограничения по этим возможностям. |
| Environmentalists hired scientists, lawyers, and lobbyists who made sure that laws weren't just passed in Congress, but also implemented in practice. | Защитники окружающей среды нанимали ученых, адвокатов и лоббистов, которые следили за тем, чтобы законы не просто передавались в Конгресс, но и соблюдались на практике. |
| On 15 May 1908, the First Congress of the International Ice Hockey Federation was formed without Russia and Germany. | На состоявшийся 15 - 16 мая 1908 года I конгресс образованной Международной федерации хоккея на льду российские представители, наряду с немецкими, не приехали. |
| He also promised that he would call on Congress to take at least five days to read new legislation before it was voted on. | Он также обещал, что будет призывать Конгресс выделять хотя бы пять дней, чтобы изучить новое законодательство, прежде чем оно выносится на голосование. |
| In April 2009, Congress adopted a new Firearms and Ammunition Act, 10 years after submission of the first proposal to develop this essential legislation. | В апреле 2009 Конгресс Республики принял новый Закон об оружии и боеприпасах; это произошло спустя десять лет после того, как были представлены первые предложения относительно этого важного законодательного акта. |
| Through Decree No. 70-2001, Congress adopted the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, opened for signature in New York on 12 January 1998. | Все три указанных выше документа были ратифицированы правительством Гватемалы. Декретом Nº 70-2001 конгресс Республики Гватемалы утвердил Международную конвенцию о борьбе с бомбовым терроризмом, которая была открыта для подписания в Нью-Йорке 12 января 1998 года. |
| When Congress decided to remove several northern tribes to Indian Territory (present-day Oklahoma) in 1876, the Ponca were on the list. | Когда в 1876 году Конгресс США принял решение переселить некоторые северные племена на Индейскую территорию (ныне Оклахома), в список было включено и племя понка. |
| However, Congress was not convinced of its value, and Bush had to appear before the Senate Appropriations Committee on April 5, 1939. | Конгресс США, однако, не был убеждён в значимости этого проекта, и 5 апреля 1939 года Бушу пришлось предстать перед Комитетом по ассигнованиям Сената США. |
| To date, the Brazilian Congress has not passed a law on torture but a number of bills on the issue currently being examined. | К настоящему моменту бразильский Конгресс еще не принял закона в отношении пыток, но в настоящее время рассматривается целый ряд законодательных актов по этому вопросу. |
| Congress is actively considering eliminating even the current requirement that individuals register with the government for purposes of conscription, which is known as the Selective Service System. | Конгресс активно рассматривает вопрос об отмене даже действующего в настоящее время требования о том, чтобы лица проходили регистрацию в государственных учреждениях для целей призыва на военную службу, которое известно в качестве системы селективной службы. |
| These 54 women Senators and Representatives account for 10 per cent of the total seats in the 103rd United States Congress. | Таким образом, в конгресс Соединенных Штатов Америки 103-го созыва было избрано 54 женщины, что составляет 10% общего числа мест в сенате и палате представителей. |
| Throughout its passage, President Bush and Senator Obama worked in tandem to get Congress to pass the bill without even having time to read it. | Во время рассмотрения законопроекта, Президент Буш и сенатор Обама работали в тандеме, чтобы заставить Конгресс принять этот закон, даже не имея времени, чтобы его прочитать. |
| Congress on Research and Penitentiary Sciences (1981 - Messina, Italy) | Конгресс по вопросам исследования принципов функционирования системы пенитенциарных учреждений (1981 год, Мессина, Италия) |