Английский - русский
Перевод слова Congress
Вариант перевода Конгресс

Примеры в контексте "Congress - Конгресс"

Примеры: Congress - Конгресс
Congress is about to approve the Chemical Weapons Convention, and comprehensive legislation on export controls of dual-use technology is being finalized. Конгресс вплотную подошел к ратификации Конвенции по химическому оружию, завершается разработка всеобъемлющего законодательства, касающегося контроля за экспортом технологий двойного назначения.
Exactly 33 years ago, on this very day, the Pan Africanist Congress of Azania called for the Positive Action Campaign against the infamous Pass Laws. Ровно ЗЗ года назад, в этот самый день, Панафриканский конгресс Азании призвал к проведению Кампании позитивных действий против постыдных законов о пропусках.
UNICEF collaborated in global advocacy for effective policies and strategies with other donor and professional organizations such as the Canadian International Development Agency and the International Congress of Nutrition. В рамках глобальной пропаганды эффективной политики и стратегий ЮНИСЕФ сотрудничал с другими донорами и специализированными организациями, такими, как Канадское агентство по международному развитию и Международный конгресс по вопросам питания.
In 1988 amendments to the ISDA, Congress established a Self-Governance Research and Demonstration Project involving 20 Indian tribes. В соответствии с принятыми в 1988 году поправками к ИСДЕА Конгресс подготовил опытно-показательный проект системы самоуправления, который охватывает 20 индейских племен.
The Congress may terminate an IEEPA emergency power granted to the President by passing a joint resolution pursuant to certain provisions of the National Emergencies Act. Конгресс может прекратить чрезвычайные полномочия, предоставленные президенту в соответствии с ЗЧМЭП, путем принятия совместной резолюции на основании ряда положений Закона о чрезвычайных положениях в государстве.
Congress and the states may protect rights to a greater extent, but never to a lesser extent than the Constitution provides. Конгресс и штаты могут защищать эти права в еще более широкой степени, однако они не вправе сужать сферу их действия, предусмотренную Конституцией.
In addition, residents of American Samoa, the District of Columbia, Guam, and the Virgin Islands each elect a Delegate to Congress. Кроме того, постоянные жители Американского Самоа, округа Колумбия, Гуама и Виргинских островов избирают по одному представителю в конгресс.
In addition to giving treaties precedence over national law, the Constitution stipulates that they must be ratified by an Act of Congress. Основной закон не только ставит международные договоры в преимущественное положение по отношению к национальному законодательству, но и обязывает конгресс ратифицировать их.
The fifth World Wilderness Congress - "Wild Nature and Sustainable Living in Circumpolar Regions" - took place at Svalbard, Norway. В Свальбарде, Норвегия, состоялся пятый Всемирный конгресс по проблемам дикой природы - "Дикая природа и устойчивое развитие в приполярных районах".
First International Congress on Science and Technology for Indochina Первый международный конгресс по науке и технике для Индокитая
States had many expectations of the Ninth Congress in terms of the approach to be taken in tackling highly technical justice-related problems. Государства возлагают на девятый Конгресс большие надежды с точки зрения выработки подхода к решению технически сложных проблем, касающихся отправления правосудия.
Caritas Latin American Congress, Santo Domingo, Dominican Republic (1987) Латиноамериканский конгресс "Каритас", Санто-Доминго, Доминиканская Республика (1987 год)
If it's guilty, Congress expels you, you'll have to run for president. Даже если вас признают виновным, конгресс выдвинет вас и вы должны будете бороться за место президента.
The Congress was held from 18 to 22 May 1992 in the General Assembly Hall at United Nations Headquarters in New York. Конгресс был проведен 18-22 мая 1992 года в Зале заседаний Генеральной Ассамблеи в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
Congress has authorized me to promote you Конгресс уполномочил меня назначить тебя генерал-майором.
Congress Gates attributed finish my victory! Конгресс отдал Гейтсу лавры моей победы!
ITU - Congress 22 August-14 September Seoul МСЭ - Конгресс 22 августа-14 сентября Сеул
The Philippine Congress has passed a law integrating drug prevention and control in intermediate- and secondary-school curricula and in the non-formal, informal and indigenous learning systems. Конгресс Филиппин принял закон, по которому предотвращение и контроль над наркотиками включены в учебные программы подготовительных и средних школ и неформальные, неофициальные и местные образовательные системы.
World Congress devoted to the International Year of Peace, Copenhagen, October 1986 Всемирный конгресс, посвященный Международному году мира, Копенгаген, октябрь 1986 года
International Congress on Protection of Children (1992 - Spain) Международный конгресс по вопросам защиты детей (1992 год, Испания)
We have a Congress of Local and Regional Authorities which is very similar, with representatives of local government. У нас есть весьма похожий на нее Конгресс местных и региональных властей, в работе которого участвуют представители местных органов власти.
The Eleventh Congress may wish to explore means and measures that the international community may develop to efficiently strengthen international cooperation in this endeavour. Одиннадцатый Конгресс, возможно, захочет изучить средства и меры, которые будет разрабатывать международное сообщество для эффективного укрепления международного сотрудничества в этом направлении
To date, the Congress of the Republic has not adopted the Electoral Reform Commission's proposed reform of the Elections and Political Parties Act. К настоящему времени конгресс Республики еще не принял проект реформы закона о выборах и политических партиях, подготовленный комиссией по реформе избирательной системы.
UPU reported that the twentieth Universal Postal Congress had been held in Washington, D.C., from 13 November to 14 December 1989. ВПС сообщил, что двадцатый Всемирный почтовый конгресс состоялся в Вашингтоне, О.К., с 13 ноября по 14 декабря 1989 года.
However, the Congress reserved the right to conscript 18-year-olds for a period of service of up to one year. Вместе с тем Конгресс сохранил за собой право объявлять призыв лиц в возрасте 18 лет на военную службу сроком до одного года.