| By the early 90s, Congress passed the law that changed everything. | В начале 90-х Конгресс принял закон, который всё изменил. |
| I'm going to Congress, you know. | Знаете, я выдвигаюсь в Конгресс. |
| United States Congress (November 30, 2005). | Конгресс США (30 сентября 2005). |
| During the 1814-15 Congress of Vienna the neutrality of Switzerland was guaranteed by the signatories. | В 1815 году Венский конгресс принял гарантии нейтралитета Швейцарии. |
| The Congress also elected a 4-member Control Commission. | Мировой конгресс также избирал Контрольную комиссию. |
| He served as chairman of the Committee on Militia (Forty-second Congress). | Занимал пост председателя Комитета по милиции (конгресс 42-го созыва). |
| In the fall of 1779, the Congress named Laurens their minister to the Netherlands. | Осенью 1779 года Конгресс назначил Лоуренса своим послом в Нидерландах. |
| Before being elected as President, he was General Secretary of the Nepali Congress Party. | До избрания Президентом Непала он был Генеральным секретарём партии Непальский Конгресс. |
| However, a two-thirds vote by each House of the Congress can override this limitation. | Но Конгресс может двумя третями голосов каждой палаты устранить таковое ограничение. |
| Initially, the First Continental Congress met in Philadelphia in 1774. | Первый Континентальный конгресс прошёл в Филадельфии в 1774 году. |
| This led the Congress to pass a resolution to exempt her from paying taxes. | Конгресс принял специальную резолюцию об освобождении её от уплаты налогов. |
| Congress is making some noise, so the Pentagon's ordered a 15-6 investigation. | Конгресс навел шуму, Так что Пентагон приказал провести должностное расследование. |
| And the Congress goes on its knees to the King. | А Конгресс стоит перед королем на коленях. |
| Congress will take into consideration the resolution concerning independence. | Конгресс начинает прения по вопросу независимости. |
| Lincoln bought off Congress to get the 13th Amendment passed. | Линкольн подкупил Конгресс для прохождения 13-й поправки. |
| The attack on Falmouth stimulated Congress to advance its plans to establish a Continental Navy. | Нападение на Фалмут подвигло Конгресс на осуществление планов по созданию Континентального флота. |
| I open the Congress of the Sixth Party Day... in respectful public memory of... | Я открываю Конгресс Шестого Съезда Партии... с почтения памяти... |
| We don't even know if Congress will approve the appropriation for the bailout. | Мы даже не знаем, одобрит ли Конгресс выделение финансовой помощи. |
| But somehow, Congress is now deciding the election. | Но почему-то теперь Конгресс принимает решение. |
| Neither will a few thousand calls to Congress. | И тысячи звонков в Конгресс тоже. |
| The president is urging you and Congress to reauthorize certain provisions of the PATRIOT Act. | Президент призывает вас и Конгресс заново разрешить некоторые положения Патриотического Акта. |
| We can't wait for Congress any longer. | Мы не можем больше ждать Конгресс. |
| Congress will hold the White House in contempt, Leo. | Конгресс презирает Белый дом, Лео. |
| But when Congress did complete its own investigation the Bush White House censored 28 pages of the report. | Но когда конгресс закончил собственное расследование, Белый дом подверг цензуре 28 страниц доклада. |
| See, Congress is no different than the rest of the country. | Конгресс ничем не отличается от всей страны. |