Английский - русский
Перевод слова Congress
Вариант перевода Конгресс

Примеры в контексте "Congress - Конгресс"

Примеры: Congress - Конгресс
If the Congress will not rid us of this demigod, I pray a higher power will intervene. Если Конгресс не избавит нас от этого полубога, надеюсь, вмешаются высшие силы.
The Obama machine is also pressuring Congress to pass draconian hate speech laws that will eviscerate the First Amendment. Машина Обамы также оказывает давление на Конгресс, чтобы провести драконовские законы, которые выхолостят Первую Поправку.
America just elected the most dangerous and addle-minded Congress in my lifetime. Американцы только что избрали самый опасный и взбалмошный Конгресс за всю мою жизнь.
Because Congress was busy with other matters. Потому что Конгресс был занят другими вещами.
Congress still hasn't appropriated a dime. Конгресс до сих пор не выделил ни копейки.
I can't imagine how busy you must be just weeks away from being elected to Congress. Я не могу представить, насколько вы должны быть заняты, всего за несколько недель до избрания в Конгресс.
For my dough, you can have Congress and the Senate. Я, если захочу, куплю и Конгресс, и Сенат.
They postponed the Congress for two months so that you could attend. Они на два дня отложили конгресс, чтобы вы могли приехать.
"Congress approves bailout package"... I... "Конгресс одобрил закон о помощи банкам"...
Congress didn't just stop at nothing, they killed progress in its tracks. Конгресс не остановился просто на невмешательстве, они убили прогресс на месте.
Sounds like they could run for Congress. Кажется, они могли бы отправиться в конгресс.
Your current Congress would never allot such a large sum for rainforest conservation. Ваш Конгресс никогда не выделит такую огромную сумму на сохранение тропических лесов.
If I arrest him, I have to arrest Congress. Если я арестую его, то я буду должен арестовать Конгресс.
Fortunately, your Congress put together a budget. К счастью, ваш Конгресс свёл бюджет.
I'm not sure the Congress of Economic Advisors will approve. Я не уверен, что Конгресс консультантов по экономике одобрит это.
That's what this Congress is trying to fix. Это то, что этот конгресс пытается исправить.
I can't speak for Congress but the president won't cut essential services, which their CR does. Я не могу говорить за Конгресс но президент не сократит основное обслуживание, что предусмотрено в их плане временных выплат.
I can't do what Congress will never do, which is regulate climate pollution. Я не могу делать того, чего Конгресс никогда делать не станет, а именно - регулировать загрязнение климата.
The night before the vote the American people in unprecedented numbers flooded Capitol Hill with millions of messages demanding that Congress vote no. В ночь перед голосованием американский народ беспрецедентным числом участников заполнил Капитолийский холм, держа в руках миллионы плакатов с требованием, чтобы Конгресс сказал "нет".
In 2005 Congress spent 151 days in session. в 2005 году Конгресс провел 151 день в заседаниях.
To get into Congress like it was nothing? Попасть в конгресс как ни в чем не бывало?
UNESCO and the Commonwealth of Learning organized the World Open Educational Resources Congress, whose declaration urged governments to license openly all educational materials produced with public funds. ЮНЕСКО и Содружество в целях обучения организовали Всемирный открытый конгресс по образовательным ресурсам, который принял декларацию с настоятельным призывом к правительствам выдавать открытую лицензию на все образовательные материалы, подготовленные за счет государственных средств.
Consumer International World Congress during 13-17 November 2000 at Durban, South Africa. Всемирный конгресс Международной организации потребительских союзов, 13 - 17 ноября 2000 года, Дурбан, Южная Африка;
I'm about to introduce America Works to Congress. Я собираюсь внести в Конгресс программу "Америка работает".
Congress has considered a number of initiatives for the incorporation of international crimes into Mexican criminal law. Конгресс Союза изучил ряд предложений по квалификации в национальном уголовном законодательстве преступлений, признаваемых таковыми в соответствии с международным правом.