Английский - русский
Перевод слова Congress
Вариант перевода Конгресс

Примеры в контексте "Congress - Конгресс"

Примеры: Congress - Конгресс
The World Congress of the International Federation of Translators, a leading event in the global translation community, is held every three years. Всемирный конгресс Международной федерации переводчиков - главное событие в глобальном сообществе переводчиков - проводится каждые три года.
During the first months of 2009, the State Congress had adopted several Decisions on anti-money-laundering. В первые месяцы 2009 года Государственный конгресс принял ряд постановлений по вопросу об отмывании денежных средств.
As a friend of the United States, I humbly appeal to its next Administration and to Congress to lift the embargo against Cuba. Как друг Соединенных Штатов Америки я смиренно призываю новую администрацию и конгресс снять блокаду в отношении Кубы.
The Ministry of Manpower and the National Trade Union Congress had developed guidelines to ensure recruitment and promotion solely on the basis of merit. Министерство труда и Национальный конгресс профсоюзов разработали руководящие принципы обеспечения найма и служебного роста с учетом только личных заслуг.
The previous World Congress had consolidated worldwide partnerships and strengthened global commitment with the participation of many countries. Предыдущий Всемирный конгресс позволил многим странам установить партнерские связи и укрепить решимость бороться с этим злом в глобальном масштабе.
AI notes that in June 2006, the Congress of the Philippines approved a Bill abolishing the death penalty. МА отмечает, что в июне 2006 года конгресс Филиппин одобрил законопроект об отмене смертной казни.
Key institutions, like the Colombian Congress, are undergoing a major crisis of legitimacy. Ключевые институты, такие, как конгресс Колумбии, переживают острый кризис легитимности.
The President had also urged Congress to ensure that development remained an enduring priority for the United States. Президент также призвал Конгресс принять меры к тому, чтобы развитие оставалось устойчивым приоритетом для Соединенных Штатов.
Congress abolished these tax incentives entirely on 31 December 2005. Однако конгресс полностью отменил налоговые стимулы 31 декабря 2005 года.
Congress is currently discussing various proposals for the reform of the Federal Labour Act, including this one. В настоящее время конгресс Республики обсуждает ряд поправок к федеральному закону о труде, среди которых - указанный выше законопроект.
And we'll continue to engage Congress in these discussions and move forward appropriately. И мы будем и впредь вовлекать конгресс в эти дискуссии и соответственно продвигаться вперед.
And we are going to spend some time studying that concept - if the Congress permits it - and move forward. И мы намерены затратить какое-то время на изучение этой концепции, - если конгресс позволит это, - и продвигаться вперед.
The report refers to various draft laws on trafficking that have been presented to the Congress. В докладе говорится о том, что в конгресс было направлено несколько законопроектов о борьбе с торговлей людьми.
To date, there is no reply to that request in any document before the Congress of the Republic. На настоящий момент в конгресс Республики не поступало документов с ответом на запрос.
The Congress of the Republic approved a budget of Q 20.5 million for 2008. На 2008 год конгресс Республики утвердил бюджет в размере 20,5 млн. кетсалей.
In the beginning, we could barely get a member of Congress elected. Вначале мы с трудом сумели провести в Конгресс только одного своего представителя.
In addition, the Mercosur convention on residence has been sent for ratification by Congress and is currently before the Senate. Кроме того, в конгресс направлена на ратификацию Конвенция МЕРКОСУР о жительстве, которая в настоящее время рассматривается в сенате.
The Congress of State - in implementing the guidelines of the Great and General Council - directs the international policy. Государственный конгресс проводит международную политику, исходя из ориентиров, полученных от Большого генерального совета.
The Special Commission on Indigenous Peoples was set up and the National Indigenous Peoples' Congress was held. Была создана Специальная комиссия по коренным народам (СККН) и проведен национальный конгресс коренных народов.
Additionally, Congress is currently considering adopting legislative measures to ensure the right to water. Помимо этого, Конгресс рассматривает возможность принятия целого ряда законодательных мер в целях обеспечения права на водоснабжение.
The Congress is now considering several bills to fully embody the concept of human rights in the Constitution. В настоящее время Конгресс рассматривает ряд законопроектов, чтобы в полном объеме закрепить в Конституции концепцию прав человека.
Make Congress see the people line up all the way back to the Lincoln Memorial. Пусть Конгресс увидит, как люди выстроятся в очередь до самого мемориала Линкольна.
If we're waiting around for Congress... Если мы будем ждать, пока Конгресс...
Our hope is that success in Washington will convince Congress to fund America Works nationwide. Мы надеемся, что успех в Вашингтоне убедит Конгресс финансировать "Америка работает" по всей стране.
I don't need Congress for that. Мне не нужен для этого Конгресс.