Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
His superior was the head of the Military Intelligence Service, General Raymond Azar. Colonel Tufayli received his orders from his superior in oral rather than written form. Его начальником был глава службы военной разведки генерал Раймонд Азар. Полковник Туфайли получал приказы от своего начальника в устной, а не в письменной форме.
08.00 Leave Lashio for visit to the border town of Muse by helicopter (Colonel Myint Thein) 08.00 - Вылет из Лашо на вертолете для посещения пограничного города Муси (полковник Мьин Тхейн)
In "Puntland", year-long fighting has led to the emergence of Colonel Abdullahi Yusuf as winner and the situation in the region is currently witnessing a degree of stability. В "Пунтленде", где победителем после продолжавшейся в течение года вооруженной борьбы оказался полковник Абдуллахи Юсуф, положение в настоящее время характеризуется установлением в этом регионе определенной стабильности.
On 9 April, RUF Colonel Kallon informed participants at the Lunsar Regional Contact Group meeting that they had compiled and submitted to Caritas, a list containing the names of 200 child combatants who were to be released. 9 апреля полковник ОРФ Каллон сообщил участникам совещания Региональной контактной группы в Лунсаре о том, что они составили список имен 200 детей-комбатантов, которые подлежат освобождению, и представили этот список «Каритас интернэшнл».
It should be noted in particular that on 9 October 2004, following the visit of the Chief Prosecutor Carla Del Ponte to Belgrade, Colonel Ljubisa Beara of the Army of Republika Srpska, who was indicted in connection with Srebrenica, surrendered to the Serbian authorities. В частности, следует отметить, что 9 октября 2004 года после визита в Белград Главного обвинителя Карлы дель Понте властям Сербии сдался полковник армии Республики Сербской Любиша Беара, которому было предъявлено обвинение в связи с событиями в Сребренице.
Among these are Issa Sessay (alias General Emperor), Gibril Massaquoi (Colonel Postmaster/Wild Fire) and Omrie Golley who is chairman of the new chief council and official spokesman of the Revolutionary United Front (RUF). Среди них: Исса Сессай (по прозвищу Генерал-император), Джибрил Массакуа (полковник Почтмейстер/Пожар) и Омри Голлей, который является председателем нового главного совета и официальным представителем Объединенного революционного фронта (ОРФ).
This witness, referred to only as "Colonel J" to protect his identity, was a senior ranking military intelligence officer. Этот свидетель, который в целях конфиденциальности именовался лишь как "полковник Дж.", был одним из высокопоставленных офицеров военной разведки.
More seriously, Colonel J testified that the RUC had been informed about the information passed on by Nelson to military intelligence, including the planned assassinations. Если говорить серьезно, то полковник Дж. показал, что ККО информировался об информации, передаваемой Нельсоном военной разведке, в том числе о планируемых убийствах.
A certain Marcel Bagaya even asked that Colonel Freddy Ngalimu be handed over to them so that they could take revenge. Некий Марсель Багайя даже попросил, чтобы им был выдан полковник Фредди Нгалиму для того, чтобы отомстить ему.
In a meeting with my Representative in Eldoret, Mr. Jama claimed that Colonel Yusuf and General Mohamed Said Hersi "Morgan" had obtained arms from Ethiopia to launch the attack on his militia. На встрече с моим Представителем в Элдорете г-н Джама заявил о том, что полковник Юсуф и генерал Мухамед Саид Херси «Морган» получили оружие от Эфиопии, чтобы осуществить нападение на его ополчение.
Colonel: What do we say if one of them sees it? Полковник: Что нам сказать, если кто-нибудь из них его увидит?
An IDF Brigadier General and a Colonel have been disciplined for approving the use of explosive shells in violation of the safety distances required in urban areas. Так, дисциплинарному наказанию за разрешение использовать разрывные снаряды в нарушение требования безопасной дистанции, действующего в городских районах, были подвергнуты бригадный генерал и полковник ЦАХАЛ.
Finally, Colonel Ibra, the Deputy Sector Commander for Walikale and the only high-ranking ethnic Nyanga FARDC officer deployed in his home territory, has also been accused of harbouring sympathies for NDC. И наконец, полковник Ибра, заместитель командующего сектора в Валикале, единственный офицер высокого ранга ВСДРК из народности ньянга, находящийся на службе на своей племенной территории, также был обвинен в симпатиях НОК.
In January 2011, former FRF vice-president Colonel Michel Rukunda Makanika[107] became the South Kivu Deputy Commander for Operation Amani Leo in charge of administration and logistics. В январе 2011 года бывший заместитель командующего ФРС полковник Мишель Рукунда Маканика[105] стал заместителем командующего по административным вопросам и тыловому обеспечению операции «Амани Лео» в Южном Киву.
Prior to the integration process, the former vice-president and head of public relations of FRF, "Colonel" Richard Tawimbi, was arrested in Bujumbura at the end of December 2010, accused of travelling to South Africa to see Rwandan dissidents Nyamwasa and Karegeya. В конце декабря 2010 года до начала процесса интеграции, в Бужумбуре был арестован бывший заместитель председателя и руководитель по связям с общественностью ФРС «полковник» Ришар Тавимби по обвинению в совершении поездки в Южную Африку для встречи с руандийскими диссидентами Ньямвасой и Карегеей.
South Kivu Operation Amani Leo Commander Colonel Delphin Kahimbi negotiated on behalf of the Government an accord with Kapopo, signing it on 16 March 2011. Командир операции «Амани Лео» в Южном Киву полковник Дельфин Каимби провел переговоры от имени правительства и 16 марта 2011 года подписал соглашение с Капопо.
Immediately after Mukaila Lawal had provided the second bag to Masozera, Presidential Security Adviser Colonel Jean Claude Yav boarded the plane and accused St. Mary of illegal possession of minerals. Сразу же после того, как Мукайла Лаваль передал Масозере вторую сумку с деньгами, советник президента по вопросам безопасности полковник Жан Клод Яв поднялся на борт самолета и обвинил Сент-Мэри в незаконном владении минералами.
[23] The five-member commission is led by FOCA cabinet director Jean Marie-Vianney Nyawenda and includes the executive secretary of the High Command, "Colonel" Niyirora Elegen. [21] Руководителем Комиссии, состоящей из пяти человек, назначен директор кабинета БОСА Жан-Мари Вьянне Ньявенда, в ее состав входит исполнительный секретарь высшего командования «полковник» Нийирора Элеген.
Colonel Muhammad Ibrahim al-Abdallah, (mother's name: Wajihah), born 1964 Tartus, Safita Полковник Мухаммад Ибрагим аль-Абдулла, (имя матери: Ваджиха), родился в 1964 г., Тартус, Сафита
High-ranking security officials were arrested in the subsequent days amid allegations of plotting a coup against the interim President. On 21 October, the CSRD Spokesman, Colonel Goukoye Abdoulkarim, confirmed the arrest of four senior army officers and CSRD members. В последующие дни были арестованы высокопоставленные сотрудники безопасности на фоне утверждений относительно готовящегося переворота, направленного против временного президента. 21 октября официальный представитель ВСВД полковник Гукойе Абдулкарим подтвердил факт ареста четырех старших офицеров вооруженных сил и членов ВСВД.
Here we should contemplate the suggestions of our brother, the Leader of the Revolution, Colonel Muammar Al-Qadhafi, in his address to the Assembly during the sixty-fourth session. В этом плане нам следует рассмотреть предложения, которые наш брат, руководитель ливийской революции полковник Муамар Каддафи, внес в ходе своего выступления на шестьдесят четвертой сессии Ассамблеи.
Colonel Hashi briefed them on the situation in Somalia and thereafter appealed for intensive Eritrean support to match the continuous assistance given to the Jowhar group by the Ethiopians. Полковник Хаши кратко информировал ее о ситуации в Сомали и затем обратился с призывом об оказании Эритреей активной поддержки, призванной стать противовесом помощи, непрерывно оказываемой Джоухарской группе Эфиопией.
During July and August 2006, in the Gedo region, Somalia, Ethiopian military personnel including a security and intelligence officer named Colonel Atto Abraha Getchew were actively involved in recruiting new militia members for TFG. В июле и августе 2006 года в области Гедо, Сомали, эфиопские военные, в том числе офицер безопасности и разведки полковник Атто Абраха Гетчеу, активно занимались вербовкой новых боевиков для ПФП.
Furthermore, it is deeply troubled at evidence that alleged perpetrators of war crimes wanted by Interpol, such as Colonel Siagian Burhanuddhin, for whom Interpol has issued a red notice, are currently serving in the Indonesian military forces. Кроме того, он глубоко обеспокоен информацией о том, что предполагаемые военные преступники, разыскиваемые Интерполом, такие, как полковник Сиагиян Бурхануддин, в отношении которого Интерпол выпустил извещение с красным углом, в настоящее время служат в индонезийских вооруженных силах.
2.1 On 18 November 2006 at 11 a.m., a presidential decree published by the National Radio appointed Colonel Bertrand Mamour, previously Field Commander, to the post of Special Adviser in the Ministry of the Civil Service. 2.1 18 ноября 2006 года в 11 часов утра президентским указом, опубликованным в "Радио насиональ", полковник Бертран Мамур, ранее полевой командир, был назначен на должность Специального советника Министерства государственной службы.