| Colonel Sheppard, how's it going? | Полковник Шеппард, как дела? |
| Colonel Sheppard, this is Teyla. | Полковник Шеппард, это Тейла. |
| Colonel! The retrovirus is acting quickly. | Полковник, ретровирус действует быстро. |
| Colonel, this is Beckett. | Полковник, это Бекетт. |
| Colonel Sheppard, please respond. | Полковник Шеппард! Пожалуйста, ответьте! |
| Colonel, Ronon is gone. | Полковник, Ронон ушел. |
| Colonel, we're ready. Standby. | Полковник, мы готовы. |
| Colonel Sheppard, do you read? | Полковник Шеппард, вы слышите? |
| All hands, this is Colonel Caldwell. | Всем, это полковник Колдвелл. |
| And you are Colonel Everett. | А вы - полковник Эверетт. |
| Colonel, it's Radner. | Полковник, это Раднер. |
| Colonel, this is lieutenant Ford. | Полковник, это лейтенант Форд. |
| Colonel Everett, this is Weir. | Полковник Эверетт, это Вейр. |
| I'm Colonel Hardy, U.S. Northcom. | Полковник Харди, Северный округ. |
| Sounds like Colonel Klink. | Звучит как полковник Клинк. |
| Colonel Sink is proud too. | Полковник Синк гордится Вами. |
| Anyone you know, Colonel? | Никого не узнаете, полковник? |
| Colonel O'Neill, sir. | Полковник О'Нил, сэр. |
| I take it you're Colonel O'Neill. | Вы должно быть полковник О'Нил. |
| What happened, Colonel? | Что случилось, полковник? |
| Colonel, more hostiles, eight o'clock. | Полковник, неприятель слева. |
| You have Colonel Mustard. | Полковник Мастард у тебя самого. |
| Colonel Darrow, is it? | Полковник Дэрроу, да? |
| Colonel Broyles, you are under arrest. | Полковник Бройлс, вы арестованы. |
| Find them, Colonel. | Найдите их, полковник. |