| What's the matter, Colonel? | Ну что такое, Полковник? |
| Colonel, bring in the launch codes. | Полковник, несите детонатор. |
| Good work, Colonel Casey. | Хорошая работа, полковник Кейси. |
| And you, Colonel Casey... | Что касается вас, полковник Кейси... |
| Colonel Greenhill's compliments. | Полковник Гринхил хочет знать... |
| Colonel Wilkins for general Creely. | Полковник Вилкинс к генералу Грили. |
| Colonel, who is it? | Полковник, кто это? |
| (SCOFFING) Says Colonel Breen. | Так считает полковник Брин? |
| Colonel, I don't think - | Полковник, я не думаю... |
| I say, Colonel! | Полковник, это вас! |
| Goodbye, Colonel Underwood. | До свидания, полковник Андервуд. |
| Yes, Colonel Underwood? | Да, полковник Андервуд? |
| You mean Colonel Beltran. | То есть, полковник Белтран. |
| It's apartment 17E, Colonel. | Номер 17 Е, полковник. |
| Colonel, this is too much. | Полковник, это слишком щедро. |
| I'm Colonel Beckett. | Я - полковник Беккет. |
| Well, put it this way, Colonel. | Скажем так, полковник. |
| Make me proud, Colonel. | Заставь меня тобой гордиться, полковник. |
| What is it, Colonel? | В чем дело, полковник? |
| I don't get it, Colonel. | Я не понимаю, полковник. |
| Colonel, I didn't... | Полковник, я не... |
| That is not true, Colonel. | Это не правда, полковник. |
| Now just a minute, Colonel. | Погодите минутку, полковник... |
| Colonel, General Moore. | Полковник, генерал Мор. |
| There's no other way, Colonel. | Нет другого выхода, полковник. |