Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
But I would like it to be you, Colonel Martinez. Но я хочу, чтобы им стали вы, полковник Мартинес.
You know, it doesn't say Colonel. Вы знаете, здесь не указано полковник.
Colonel, you should be dancing... much better for your arthritis. Полковник, вам нужно потанцевать, это будет полезно для вашего артрита.
Colonel would like to know disposition of troops in Hawaii. Полковник желает знать, сколько войск размещено на Гавайях.
A large burst of energy was transmitted just after Colonel O'Neill came through. Большой взрыв энергии был передан после того, как полковник Онилл прошел через врата.
Colonel O'Neill, Major Carter, may I present the leaders of the Tiranian and Andari peace delegations. Полковник Онилл, Майор Картер, могу я представить лидеров мирных делегаций Тирании и Андарии.
Colonel O'Neill and Major Carter represent a planet called Earth. Полковник Онилл и Майор Картер представляют планету, которая называется Земля.
With all due respect, Colonel, I can't. Со всем должным уважением, Полковник, я не могу.
Colonel, picking up incoming bogies from the planet's surface heading this way. Полковник, я засек надвигающиеся тела с поверхности планеты на нашем пути.
Colonel Ronson, we need these people to get home, and we didn't exactly make a good first impression. Полковник Ронсон, мы нуждаемся в этих людях, чтобы возвратиться домой и мы точно не произвели хорошее первое впечатление.
Colonel, I give you my word he will not fire upon your ship. Полковник, Я дают Вам мое слово он не будет стрелять в ваш корабль.
Until then Colonel Ronson and his crew will be our guests. До тех пор Полковник Ронсон и его команда будет нашими гостями.
Colonel Evanov and his team brought this visitor back with them, sir. Полковник Иванов и его команда привезли этого посетителя с ними, сэр.
Colonel Evanov has promised you will help us. Полковник Иванов пообещал, что вы нам поможете.
Colonel, Jonas isn't responding. Полковник, Джонас не отвечает по рации.
He did know that Colonel O'Neill intended on killing Nirrti. Он действительно знал, что полковник О'Нилл намеревался убить Ниррти.
Colonel O'Neill put his life in your hands. Полковник О'Нилл доверил свою жизнь в ваши руки.
Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Полковник Джек О'Нилл, ВВС США.
I know that's where Colonel O'Neill is. Я знаю, вот где находится Полковник О'Нилл.
Appearances can be deceiving, Colonel. Внешний вид может обманывать, полковник О'Нилл.
Colonel, please don't think you're alone in your feelings on this matter. Полковник пожалуйста, не думайте, что вы единственный, кого заботит эта ситуация.
Colonel Young says he's got it under control. Полковник Янг сказал, что все под контролем.
Colonel, we're about to send these alien bugs through to the planet. Полковник, мы сейчас отправим инопланетных жуков к вам на планету.
Colonel, I need to talk to you about the behavior of one of your men... Полковник, мне нужно поговорить с вами о поведении одного из ваших.
Put them on speaker, Colonel. Выведите их на громкую связь, полковник.