| Well, this isn't about the colonel. | Полковник тут не при чем. |
| I am colonel Henry St. clare. | Я полковник Генри Сентклер. |
| I'm sorry, colonel Hank. | Простите, полковник Хэнк. |
| Here comes our Sedran colonel. | Вот и наш сёдрянский полковник. |
| For that, colonel... | Конечно, мой полковник... |
| And that his last name was colonel. | И что его фамилия Полковник. |
| The colonel sends his best wishes. | Полковник посылает свои наилучшие пожелания. |
| Hold the line, colonel. | Держите оборону, полковник. |
| Your show, colonel. | Начинайте шоу, полковник. |
| Is that the reclusive colonel? | Это тот одинокий полковник? |
| Well, your son is a colonel. | Ваш сын - полковник. |
| I am senior counterintelligence colonel in the KGB... | Я - полковник контрразведки КГБ. |
| Welcome back, colonel Broyles. | С возвращением, полковник Бройлс. |
| Is the colonel suggesting a cover-up? | Полковник советует замутить воду? |
| I don't know, colonel. | Я не знаю, полковник. |
| Why am I here, colonel? | Зачем я здесь, полковник? |
| A colonel is a regiment's father... | Полковник - отец полка. |
| The colonel has invited us to Delaford. | Полковник пригласил нас в Делафорд. |
| She said "colonel." it must be | Она сказала "Полковник". |
| We've got our colonel. | У нас есть наш полковник. |
| Yes, sir, colonel. | лушаюсь, господин полковник. |
| We just want the colonel. | Нам всего лишь нужен полковник. |
| Sorry about the ruckus, colonel. | Простите за шум, полковник. |
| Not you, colonel. | Вы нет, полковник. |
| "Roger, colonel." | Слушаюсь, господин полковник. |