Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel Hill went forward in the evening with the 4.2-inch mortar platoon to its position at the base of Hill 209 where the mortarmen prepared to set up their weapons. Полковник Хилл вечером продвинулся вперёд к подошве высоты 209 вместе со взводом 4,2-дюймовых миномётов, миномётчики стали устанавливать орудия на этой позиции.
After wanderings through the jungle, Artyom falls into the hands of the police, where he is brought back out by Colonel of FSKN Nechaev, who arrived in Hong Kong as part of a drug sting operation. После скитаний по джунглям Артём попадает в руки полиции, откуда его вытаскивает полковник милиции Нечаев, приехавший в Гонконг в рамках дела о наркоторговле.
The group are soon joined by Colonel Lethbridge-Stewart and Private Evans, who are the sole survivors of an ammunition detail which was attacked by yeti at Holborn tube station. К группе вскоре присоединяются Полковник Летбридж-Стюарт и рядовой Эванс, единственные выжившие после атаки на конвой с амуницией на станции Холборн.
After it is agreed that Dragon will assume all responsibility for the mission to save the hostages, the Colonel allows the Marine Police to be brought back into full force. Согласившись на то, что Юлун возьмёт на себя всю ответственность за миссию по спасению заложников, полковник восстанавливает Морскую Полицию.
Sparing no time at all, Colonel Wolde, with a newly refurbished arsenal, overthrows the Ethiopian government and seizes the opportunity to reclaim Eritrea, which gained its independence in 1993. Полковник Вольд, недавно получивший арсенал, свергает эфиопское правительство и пользуется возможностью вернуть Эритрею, которая обрела независимость в 1993 году от Эфиопии.
Well, I believe that Colonel Hatcher discovered the identity of one or more sleepers in our government, and that's why he and Bernard were murdered. Я думаю, что полковник Хэтчер раскрыл личность одного из агентов в нашем правительстве, и поэтому их с Бернардом убили.
Colonel Tewelde Habte Negash, who is also known by the aliases "Amanuel Kidane", "Wedi Kidane", Colonel "Musa" and Colonel "Hagos," oversees Somalia-based groups. Группы, базирующиеся в Сомали, курирует полковник Тевелде Набте Негаш, который известен также под псевдонимами «Амануэль Кидане», «Веди Кидане», полковник «Муса» и полковник «Хагос».
Hon. Tritoni, then Colonel Furas,... Captain Teofilo Branzino, Colonel Barbacane,... Colonel Aguzzo and others whose names I know well. полковник Тритони, полковник Фурас, капитан-лейтенант Теофило Бранзино, полковник Барбакане, полковник Агуццо и еще куча других, имена которых я знаю.
In May, Special Colonel Sinchai Samanthap, Royal Thailand Army, replaced Colonel Angel G. Atutubo, Philippine Army, as the rotating member. In November, Captain John Moore, Royal Australian Navy, replaced Special Colonel Sinchai. В мае специальный полковник Синчай Самантхап, королевские сухопутные войска Таиланда, сменил полковника Анджела Г. Атутубо, сухопутные войска Филиппин, в качестве сменяемого члена, а в ноябре специальный полковник Синчай был заменен капитаном Джоном Муром, королевский военно-морской флот Австралии.
They had managed to convince certain officers to join their side, chief among these being Colonel Dimitrios Kallergis (Commander of the Athens cavalry), Colonel Skarvelis (Commander of the Athens infantry) and Colonel Spyromilios (Commander of the Military Academy). Они сумели склонить некоторых чиновников на свою сторону, среди них и полковника Димитриоса Каллергиса - командующего афинской кавалерии, полковника Скарвелиса - командующего афинской пехоты и полковник Спиромилиса - руководителя военной академии.
On the northern front, Colonel Liversedge had been reinforced by 700 Marines and made plans to capture Bairoko village, which sits on the eastern side of Bairoko Harbor, on 20 July. На северном фронте полковник Ливерсед был усилен 700 морскими пехотинцами и планировал захватить деревню Байроко 20 июля.
The driving force behind this programme was the highly experienced Colonel (later Major General) William Green, who was to play a key role a few years later as chief engineer of Gibraltar. Движущей силой этих преобразований стал полковник (позднее генерал-майор) Уильям Грин, который впоследствии сыграл ключевую роль как главный инженер Гибралтара.
We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. Мы сожалеем, полковник, что полк вынужден покинуть Меритон. Невозможно выразить словами, как мы признательны вам за Лидию.
Colonel Francis Charteris who was the male representative of the family, bought lands near Haddington, which he renamed Amsfield to recall his ancestor's family seat in Nithsdale. Полковник Фрэнсис Чартерис купил земли под Хаддингтоном, которые он переименовал в Амсфильд в честь своего предка из Нитсдейла.
The Colonel leads the remaining troops overground to Covent Garden, while Arnold, Evans and a third soldier, Corporal Lane, take a baggage trolley through the underground at the same time to transport TARDIS on. Полковник ведёт войска наверх, а Арнольд, Эванс и капрал Лейн вместе с багажной тележкой идут вывозить ТАРДИС.
On the 17th March 2014, the commander of the Puntland Security Forces in Galgala Colonel Jama Said Warsame "Afguduud" was assassinated in the afternoon in a bomb attack at the outskirts of Bosaso. 17 марта 2014 года командующий силами безопасности Пунтленда в Галгале полковник Джама Саид Варсаме был убит днём в результате взрыва бомбы на окраине города Босасо.
During the previous night's fighting, most of the men of the 18th Regiment had been killed in action, along with their commanding officer, Colonel Hikoshiro Ohashi. В ходе минувшей атаки погиб почти весь личный состав полка, в том числе его командир полковник Хикосиро Охаси.
Under heavy shelling from the Kampfgruppe Schütte, Colonel Thomas Drake requested permission to retreat, which was denied by Fredendall, who ordered him to hold his positions and wait for reinforcements, which never arrived. Под сильным огнём боевой группы «Шютте» полковник Дрейк запросил разрешения на отход, но Фредендалль запретил это делать, приказав дожидаться подкреплений.
Due to increased guerilla activity in the surrounding region, in September 1943, German Lt Colonel Josef Remold ordered the initiation of several scouting missions consisting of combined German-Cham Albanian groups. В силу активизации Греческого Сопротивления в регионе, в сентябре 1943 г., немецкий полковник Джозеф Реймольд приказал произвести совместные германо-албанские операции.
Once I've... Changed completely, the Colonel will see me as a threat, won't he? Когда я... полностью изменюсь, полковник посчитает меня угрозой,... так?
We're coming back. No, no, no, that's not necessary, Colonel. Нет, нет, это не обязательно, полковник.
You telling people to stop killing is like Colonel Sanders telling us to stop eating chicken. Всё равно что полковник Сандерс против поедания кур.
He took over from Colonel Jan Kempara of Poland, who had been acting Force Commander since the departure of Major-General Roman Misztal, also of Poland, on 23 November 1994. До него эту должность занимал полковник Ян Кемпара, Польша, сменивший 23 ноября 1994 года генерал-майора Романа Мишталя, также из Польши.
The trial commenced on 14 May 2003. Colonel Blagojević was charged in the amended joint indictment with complicity in genocide, crimes against humanity) and violations of the laws or customs of war. Полковник Благоевич обвинялся на основании измененного совместного обвинительного заключения в соучастии в геноциде, преступлениях против человечности) и нарушениях законов и обычаев войны.
One of the things you do not know is that Colonel Haki considered it advisable to install one of his agents on board this ship to watch over you. Вы, например, не знаете, что полковник Хаки счел нужным... послать сюда одного из агентов, чтобы наблюдать за вами.