| Reiner is a reserve colonel in the Croatian Army. | Сейчас Райнер - полковник запаса хорватской армии. |
| Because of the tornado, the colonel suggests using the power of satellites. | Из за торнадо полковник предлагает использовать мощь спутников. |
| I am now a colonel in the army of the Republic of Vietnam. | Теперь я полковник в армии Республики Вьетнам. |
| Major Osborne and colonel Rand are waiting for us. | Майор Озборн и полковник Рэнд ждут нас. |
| I'm sure once the colonel is more settled... | Я уверен, как только полковник немного успокоится... |
| That, colonel, is a ton of law. | Это, полковник, сигнал закона. |
| The colonel says, you Americans think other nations' laws don't apply to you. | Полковник говорит, вы, американцы думаете, что законы других стран вас не касаются. |
| I thought with the title of colonel... | А я думал, он полковник. |
| That was a terrible lesson the colonel almost taught me. | Полковник чуть не устроил мне урок. |
| The colonel has agreed to expunge your record and restore your rank. | Полковник согласился убрать записи из дела и восстановить вас в звании. |
| And no personal calls during office hours, colonel. | И никаких личных звонков в рабочее время, полковник. |
| You've got to move, colonel. | Тебе надо сделать ход, полковник. |
| If I may, colonel Sherwood, what your wife is doing is a beautiful thing. | Если позволите, полковник Шервуд, то что делает ваша жена - потрясающий поступок. |
| No you, colonel, regiment more. | Нет у тебя, полковник, больше полка. |
| Then it's either the old woman or the colonel. | Тогда остается бабуля, или полковник. |
| I am interested in colonel Samoilenko, - sergeant... | А интересует меня полковник Самойленко, сержант... |
| They will keep us informed, comrade colonel. | Должны сообщить дополнительно, товарищ полковник. |
| The colonel is convinced I'll pull through. | Мама... Полковник убежден, что я поправлюсь. |
| I'm giving you a field commission as a colonel. | Как полковник, я даю вам полевое задание. |
| You created this ghost, colonel. | Вы создали этот призрак, полковник. |
| Shortly after we dropped out of FTL, colonel, you asked me for a number. | Полковник, вскоре после выхода из гиперскорости, вы спросили меня о цифре. |
| You were true to your word, colonel. | Ты был верен своему слову, полковник. |
| It is their payment, colonel. | Для них это плата, полковник. |
| Mr colonel, i report... please forgive me... | Г-н полковник, прошу Вас... пожалуйста, простите меня... |
| And that colonel says, no. | И тот полковник сказал: "Нет." |