Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel Caldwell, we're ready. Полковник Колдвелл, мы готовы.
Have you been down there, Colonel? Вы были внизу, Полковник?
You are wrong, Colonel! Вы - неправы, Полковник!
Colonel Young just radioed through the gate. Полковник Янг, только что связался с нами по радио, через врата.
In 1934 pro-Zveno officers like Colonel Damyan Velchev and Colonel Kimon Georgiev seized power. В 1934 году офицеры из «Звена», такие как полковник Дамян Велчев и полковник Кимон Георгиев, захватили власть в стране и установили авторитарный режим.
Colonel Redl, whom we all tear. А, полковник Редль, которого мы все боимся, тоже здесь.
The 4th Infantry Regiment was commanded by Colonel Nomasu Nakaguma. 4-м пехотным полком командовал полковник Номасу Накагума (англ. Nomasu Nakaguma).
Colonel Brandon - a close friend of Sir John Middleton. Полковник Брэндон (англ. Colonel Brandon) - близкий друг сэра Джона Миддлтона.
Colonel, you're Wormhole X-treme's new air-force consultant. Полковник, теперь вы новый консультант "Червоточины Экстрим" от ВВС.
"Colonel Abel," as he was called. "полковник Абель", по выражению людей, которые его арестовали, является нашим противником в этой борьбе.
The Colonel has lost sight of his duty as a soldier. Полковник не справляется со своими обязанностями.
Colonel Strayer has not yet returned from some wedding that he's attending in London. Полковник Стрейер не вернулся со свадьбы из Лондона.
The Colonel said our guests were to be shown every courtesy, sir. Полковник приказал выказывать всяческое почтение нашим гостям, сэр.
Colonel, I'm here to save you, you great white obsolete whale. Полковник, я прилетел спасти тебя, бесполезный старик.
Soon after, another 1,000 militiamen from Philadelphia under Colonel John Cadwalader joined Washington. Вскоре подошли 1000 ополченцев из Филадельфии, которыми командовал полковник Джон Кадваладер.
This is Colonel D? z... and Lieutenant Arroyo. Это полковник Диаз и лейтенант Аррайо.
Colonel, my orders are to advance to Sidi Mansour and hold it. Полковник, выдвигаемся в район Сиди Мансур.
Its first commandant was Colonel Slawomir Bilek, then he was replaced by Captain Kazimierz Kraczkiewicz. Первым командиром был полковник Славомир Билек, затем капитан Казимеж Крачкевич.
Shortly after we dropped out of FTL, Colonel, you asked me for a number. Полковник, после выхода из сверхсветовой вы попросили меня назвать число.
Answer: I may be able to remember their names: retired Colonel Abde al-Ma'ruf Husein, retired Colonel Omar Muhammad Osman Kejer and retired Colonel Fadl al-Said Abdullah. Ответ: Возможно, я сумею вспомнить их имена, это были: отставной полковник Абд аль-Маруф Хусейн, отставной полковник Омар Мухаммед Осман Кеджер и отставной полковник Фадль аль-Саид Абдулла.
Colonel Automatikos proposes Colonel Barbacane,... with the help of the Countess's schoolgirl Ancient Greek,... a truly martial exchange of tributes. Полковник Аутоматикус предложил полковнику Барбакане в присутствии графини обменяться памятными подарками.
Colonel Jurado made plans for an assault on the village on July 11, but he became ill and was replaced with Colonel Casado. Полковник Хурадо подготовил план её штурма на 11 июля, но потом почувствовал себя плохо и был заменён на полковника Касадо.
On 22 January, Colonel James Dalton II relieved Colonel Clarence Orndorff-who was ill with malaria-as commander of the 161st (Miller pp. 346). 22 января полковник Джеймс Дальтон II сменил полковника Кларенса Орндорффа, больного малярией, в должности командира 161-го полка (Miller с. 346).
2.2 During the first year of Colonel G.A.'s command, the author had a good relationship with him, and it was evident that the Colonel was pleased with his work. 2.2 В течение первого года командования полковника Г.А. автор находился с ним в хороших отношениях, и насколько известно, полковник был доволен его службой.
During the visit, Colonel Nyamuhimba reportedly met with Major Gregoire Sengahire and Colonel Emmanuel Rwigema, two officers of the Rassemblement populaire rwandais (RPR), a movement closely linked to RUD-Urunana (see annex 8). В ходе этой поездки полковник Ньямухимба, как сообщалось, встречался с двумя офицерами Народного объединения руандийцев (НОР), тесно связанного с ОЕД-«Урунана», майором Грегуаром Сенгахире и полковником Эммануэлем Рвигемой (см. приложение 8).