Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
The Colonel said he'd kill whoever touched me. Полковник сказал, что убьет любого, кто дотронется до меня.
Colonel Everett, United States Marine Corps. Полковник Диллон Эверетт, подразделение Морского флота Соединенных Штатов.
Consider yourself recalled to active duty, Colonel. Можете считать, что вы опять на службе, полковник.
Colonel, you've fought this hostile. Полковник, у вас уже есть опыт борьбы врагом.
Look, Colonel, some things just can't happen. Послушайте, полковник, есть вещи, которых просто не может быть.
Please see Colonel Johns gets the message. Пожалуйста, позаботьтесь, чтобы полковник Джонс получил сообщение.
Colonel Casey has arrived at the Buy More. Плохие новости, полковник Кейси прибыл в "Бай Мор".
It's Colonel Ari Ben Zayn, Earth Internal Affairs. Настоящее имя - Ари Бен Зайн, полковник, отдел Внутренних Расследований.
After briskly dismissing them, Colonel Hickock meets Rinaldo in private - revealing that the Colonel himself is on Ortega's payroll. После оживлённого отклонения полковник Хикок встречает Ринальдо в частном порядке - сам полковник находится на платёжной ведомости Ортеги.
Please tell the senator Colonel Maybourne and Colonel O'Neill would like to see him. Пожалуйста, передайте сенатору, что его хотят видеть полковник Мэйборн и полковник О'Нилл.
The administrator of Ma'arrah, Colonel Hassan Ghunum, was abducted in the village of Hamidiyah in the Qusur area. Администратор Маарры полковник Хасан Гунум был похищен в деревне Хамидия района Кусур.
Colonel, we weren't allowed to use live ammunition. Полковник, нам нельзя использовать боевые патроны.
Colonel, we haven't made an honest payroll in over a month. Полковник, нам больше месяца уже не платят сполна.
Major General Kohli, I'm Colonel Grant. Генерал-майор Коли? Я полковник Грант.
You are on Indian soil, Colonel Grant. Это территория Индии, полковник Грант.
You are showing a considerable leap in ability, Colonel Sheppard. Ваши способности демонстрируют значительный скачок, полковник Шеппард.
Colonel, this is turning into a disaster. Полковник, это превращается в катастрофу.
(Emil) Colonel Ford, you've changed. (ЭМИЛЬ) Полковник Форд ты изменился.
I'm waiting for your confession, Colonel Ford. Я жду твоей исповеди, Полковник Форд.
Yes, Colonel, he's right here. Да, полковник, он здесь.
Colonel Graeme Williams (New Zealand) continued as Chief Military Observer until 15 September, when he was succeeded by Colonel Rodolfo Sergio Mujica (Argentina). Полковник Грэм Вильямс (Новая Зеландия) продолжал выполнять обязанности Главного военного наблюдателя до 15 сентября, когда его на этом посту сменил полковник Родольфо Серхио Мухика (Аргентина).
(a) CNDP: Colonel Innocent Kabundi, Colonel Sultani Makenga and Colonel Munyakazi. а) НКЗН: полковник Инносан Кабунди, полковник Султани Макенга и полковник Муньякази.
Tell me, Colonel, are you that wonderful Colonel Plummer? Полковник, вы - тот замечательный полковник Пламмер?
Colonel Greenhill is Colonel Greenhill. Commanding - Полковник Гринхил - это полковник Гринхил, сэр.
The overall leaders of FRF are Colonel Venant Bisogo, President of FRF, and Colonel Michel Rakunda, chief of staff. Лидерами федералистских республиканских сил являются полковник Венан Бисого, президент ФРС, и полковник Мишель Ракунда, начальник штаба.