Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Haven't seen you for a week or two, Colonel. Вас не было пару недель, полковник.
Colonel Ghassan Tufayli was responsible in the Lebanese Military Intelligence Service for the technical department. Полковник Гасан Туфайли отвечал за технический департамент службы военной разведки Ливана.
However, Colonel Yusuf appointed a new "government" within a month. Однако полковник Юсуф в течение месяца назначил новое «правительство».
Colonel Ilan Ramon embodied the spirit of our nation. Полковник Илан Рамон воплощал дух нашей нации.
The architect is unknown; Colonel Pilkington of the Royal Engineers was in charge of the work. Автор проекта неизвестен; работы проводил полковник Пилкингтон из Королевских инженеров.
The future Colonel Aureliano falls in love with her, despite her extreme youth. Полковник Аурелиано Буэндия влюбляется в неё, несмотря на её крайнюю молодость.
Colonel James C. Neill assumed command of the 100 soldiers who remained. Полковник Джеймс Нейл принял под своё командование 100 оставшихся человек.
Abwehr Colonel Berg in conjunction with the Gestapo holds an operation for recruiting Anya for the subsequent radio play. Полковник абвера Берг проводит совместную с гестапо операцию по вербовке Ани для последующей радиоигры.
Colonel Hutchinson was one of the major figures in the English Civil War. Полковник Хатчинсон был одной из главных фигур в английской гражданской войне.
Colonel Race - A Secret Service agent. Полковник Рейс - полковник секретной службы.
In 2000, Colonel Kobaladze was appointed commander of land forces of the Georgian Ministry of Defense. В 2000 году полковник Кобаладзе был назначен Командующим сухопутными войсками Грузии.
Colonel Brandon finds her in the rain and brings her home. Вскоре её находит полковник Брэндон и относит в дом.
Colonel Elizeus Burges was commissioned as governor of Massachusetts and New Hampshire by the new king. Полковник Элизеус Бёрджес был назначен новым губернатором Массачусетса и Нью-Хэмпшира.
Delgado's nephew, Colonel Manuel José Arce, was one of the commanders of the Salvadoran defenders. Полковник Мануэль Хосе Арсе, племянник Дельгадо, был одним из командующих защитниками.
Colonel Mercier sends his regrets, but he was obliged to leave. Полковник Мерсье очень сожалеет, но вынужден вас покинуть.
I'm crossing a line here, Colonel. Здесь я перехожу грань, полковник.
Lt Colonel Barge was not on the island when the massacre was taking place. Полковник Барге не был на острове, когда бойня имела место.
Colonel, it looks like we've got company. Полковник, кажется у нас гости.
Colonel, don't hand me off to them. Полковник, не передавайте меня им.
Oesch and his chief of staff Colonel Valo Nihtilä decided to start the attack two days later. Эш и его начальник штаба полковник Вало Нихтиля решили начать атаку через два дня.
At 1730 hours AST, US Colonel Joseph Anderson ordered Coalition forces to withdraw. В 17:30 полковник Джозеф Андерсон приказал коалиционным силам отступить.
Colonel Farrell wants us in court tomorrow morning at 0800. Полковник Фарелл ждет нас завтра в 8.
I'm Arthur Peterson, Colonel, Retired, in the Army. Я - Артур Петерсон, Полковник, Отставной армии.
The war is almost over, Colonel Ford. Война почти закончилась, полковник Форд.
Colonel Broyles asked me to drop these records off. Полковник Бройлз попросил передать эти записи.