Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
On December 7, Colonel James Fitzgibbon marched an estimated 1,000 regulars and militiamen up Yonge Street and attacked Mackenzie's force at Montgomery's Tavern, putting the building under artillery fire. 7 декабря полковник Джеймс Фицгиббон во главе тысячи человек регулярной армии и милиции, поднялся вверх по улице и атаковал войска Макензи в таверне Монтгомери артиллерийским огнём.
Against the yielding forces of the enemy Colonel Sir Horace Beauchamp, a bold, self-confident officer, eagerly pressed forward, followed by the best part of the battalion. Против отступающих сил противника полковник сэр Х. Бичем - храбрый, уверенный в себе офицер - повёл упорный натиск, увлекая за собой лучшую часть батальона.
In June 1892, Col. Archinard's replacement, Colonel Humbert, leading a small, well-supplied force of picked men, captured Ture's capital of Bissandugu. В июне 1892 года временно замещавший Аршинара полковник Гюстав Юмбер с небольшими по численности, но отборными и прекрасно вооружёнными войсками взял столицу Самори, Биссандугу.
The bodies of Jack Fawcett and Raleigh Rimell were thrown into the river; Colonel Fawcett, considered an old man and therefore distinguished, received a proper burial. Тела Джека Фосетта и Рэйли Раймелла были выброшены в реку; полковник Фосетт же был похоронен в соответствии с обычаем, как старый человек.
In October, retired army Colonel Carlos Alberto Brilhante Ustra, became the first person to be found guilty in a civil case of torture during the military government. В октябре полковник армии в отставке Карлос Альберто Брильанте Устра стал первым, кого гражданский суд признал виновным в применении пыток в годы правления военных.
To meet the schedule, the 509th Composite Group's commander, Colonel Paul Tibbets, had his ground echelon depart Wendover on 25 April, followed by his air echelon in May. Для соблюдения графика проекта командир 509-го соединения ВВС США полковник Пол Тиббетс вывел своё подразделение из Вендоувера 25 апреля и сам последовал за ним в мае.
In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек.
By the late 1820s Colonel Thomas Talbot had organized the construction of a 300-mile (480 km)-long road linking the Detroit River and Lake Ontario as part of grand settlement enterprise in the south western peninsula. К концу 1820-х годов полковник Томас Талбот организовал строительство 300 миль дороги, связывающей реку Детройт и озеро Онтарио, что стало частью великого предприятия заселения юго-запада полуострова.
Colonel Udilak comes to the king with an unheard-of request: he asks to release artists from prison, so that they can amuse the Guards who are celebrating the finding of Milord. Полковник Удилак является к королю с неслыханной просьбой: он просит выпустить из тюрьмы артистов, чтобы те повеселили гуляющих в честь обретения Милорда гвардейцев.
On May 31, 1916, Colonel Bekovich-Cherkassky, having received an order to dislodge the enemy from the village of Tyshkovtsi, personally led three sotnias of the Tatar regiment to attack under a hurricane of fire from the Austrians. 31 мая 1916 года полковник Бекович-Черкасский, получив приказ выбить противника из деревни Тышковцы, лично повел в атаку под ураганным огнём австрийцев три сотни Татарского полка.
Intense negotiations with Libya, particularly by Europe, had been going on for more than a year, but were not successful, because Libya's ruler, Colonel Khadafi, did not trust his interlocutors. Напряженные переговоры с Ливией, в которых особое участие принимали европейские страны, без особого успеха продолжались более года, поскольку правитель Ливии, полковник Каддафи, не верил переговорщикам.
The new monument was designed by architect George A. Frederick and built by Colonel Hugh Sisson, and included a medallion of Poe by artist Adalbert Volck. Автором проекта нового памятника стал архитектор Джордж А. Фредерик, возведением занимался полковник Хью Сиссон, был использован медальон с портретом По работы художника Адальберта Волька.
Former OSS agent William Gowen also made a deposition as an expert witness that in 1946 Colonel Ivan Babić transported 10 truckloads of gold from Switzerland to the Pontifical College. Ещё одним свидетельством стало сообщением агента УСС Уильяма Гоуэна о том, что полковник Иван Бабич вывез из Швейцарии в Понтификальный колледж 10 грузовиков с золотом.
On 19 October, Colonel Akinosuka Oka led the 1,200 troops of his 124th Infantry Regiment inland across the Matanikau and began moving up the east bank towards high ground east of the river. 19 октября полковник Акиносукэ Ока направил отряд в 1200 солдат из своего 124-го пехотного полка форсировать Матаникау и начать движение по направлению к возвышенности на восточном берегу реки.
On 19 October, south of modern Churubusco, Indiana, Harmar sent out a scouting party under Colonel Hardin, consisting of 180 militia, a troop of cavalry under Major James Fontaine, and 30 regulars under Captain John Armstrong. 19 Октября в районе современного Чурубуско в Индиане полковник Хардин возглавил разведывательную партию из 180 ополченцев, отряда конницы майора Джеймса Фонтэйна и 30 регулярных солдат капитана Джона Армстронга.
Colonel Lyle E. Seeman reported that at least seven Fat Man-type plutonium implosion bombs would be available by X-Day, which could be dropped on defending forces. Полковник Лайль Симан докладывал, что как минимум семь бомб будут доступны к дню Х, которые можно было бы сбросить на обороняющиеся японские войска.
On December 14, 1994, Colonel Trofimoff and Metropolitan Iriney were arrested and interrogated by the German Federal Police, or Bundeskriminalamt, based on the mentioned sketch. 14 декабря 1994 года полковник Трофимов и митрополит Ириней были арестованы и допрошены Федеральной криминальной полицией Германии, которая вышла на Трофимова на основании показаний Митрохина.
In September 1835, Colonel Domingo Ugartechea, the military commander of the Mexican forces at San Antonio de Bexar set troops to recover a small cannon that had been given to the people of Gonzales for protection. В сентябре 1835 полковник Доминго Угартчеа, военный командир Сан-Антонио де Бехар послал сотню солдат под командой Кастаньеды, чтобы возвратить небольшое орудие, ранее дарованное жителям Гонсалеса.
Local tribal leader Colonel Ouer stated that they were in contact with Mustafa Abdul Jalil and were meeting with representatives of the nearby towns of Zintan and Sabratha. Местный вождь племени Варфалла полковник Куаер заявил, что он находится в контакте с Мустафой Джалилем и уже встретился с представителями соседних городов Зинтан и Сабрата.
Another human demon hunter, who simply goes by the name "Colonel", temporarily aids Garcia, but then leaves to get revenge on the death of his loved one, only to be brutally killed later. Другой охотник на демонов, представляющийся как «Полковник», в течение некоторого времени помогает Гарсии, но затем покидает его, чтобы отомстить за смерть своего любимого человека.
On December 7, Colonel James Fitzgibbon marched an estimated 1,000 regulars and militiamen up Yonge Street and attacked Mackenzie's force at Montgomery's Tavern, putting the building under artillery fire. 7 декабря полковник Джеймс Фицгиббон во главе тысячи человек регулярной армии и милиции, поднялся вверх по улице и атаковал войска Макензи в таверне Монтгомери артиллерийским огнём.
Against the yielding forces of the enemy Colonel Sir Horace Beauchamp, a bold, self-confident officer, eagerly pressed forward, followed by the best part of the battalion. Против отступающих сил противника полковник сэр Х. Бичем - храбрый, уверенный в себе офицер - повёл упорный натиск, увлекая за собой лучшую часть батальона.
In June 1892, Col. Archinard's replacement, Colonel Humbert, leading a small, well-supplied force of picked men, captured Ture's capital of Bissandugu. В июне 1892 года временно замещавший Аршинара полковник Гюстав Юмбер с небольшими по численности, но отборными и прекрасно вооружёнными войсками взял столицу Самори, Биссандугу.
The bodies of Jack Fawcett and Raleigh Rimell were thrown into the river; Colonel Fawcett, considered an old man and therefore distinguished, received a proper burial. Тела Джека Фосетта и Рэйли Раймелла были выброшены в реку; полковник Фосетт же был похоронен в соответствии с обычаем, как старый человек.
In October, retired army Colonel Carlos Alberto Brilhante Ustra, became the first person to be found guilty in a civil case of torture during the military government. В октябре полковник армии в отставке Карлос Альберто Брильанте Устра стал первым, кого гражданский суд признал виновным в применении пыток в годы правления военных.