It is possible what it obtains more in an auction, Colonel Lacey. |
Знаете ли, полковник, лучше выставить на аукцион. |
Colonel Andrews, the second son of the Earl of Denton. |
Полковник Эндрюс, второй сын графа Дентона. |
General O'Neill and Colonel Sumner warned me that you don't respect the proper chain of command. |
Генерал О'Нилл и полковник Самнер предупреждали меня, что вы не соблюдаете субординацию. |
Well, don't worry about Mahbub Ali, Colonel. |
Не беспокойтесь о Махбубе Али, полковник. |
Colonel, yesterday President Karzai went to visit the families of the victims of Sergeant Bales' attack. |
Полковник, вчера президент Карзай приехал навестить семьи пострадавших от нападения сержанта Бэйлса. |
Colonel Casey, Agent Walker, finish decoding the intel. |
Полковник Кейси, агент Уолкер, заканчивайте расшифровку. |
Colonel, I'm curious about the... Incident with Dr. Rush. |
Полковник, мне интересны детали касательно инцидента с доктором Рашем. |
Colonel Young's actions left me no choice. |
Полковник Янг не оставил мне выбора. |
I know, because the Colonel's going to take back the ship. |
Конечно, потому что полковник вернет корабль. |
He saved my life when Colonel Young was ready to sacrifice us both. |
Он спас мне жизнь. А полковник хотел пожертвовать нами. |
But a Nepalese pilot named Colonel Madan K.C. Decided to risk it. |
Но непальский пилот - полковник Мадан К.С. решил рискнуть. |
This is Colonel Glenn Talbot, U.S. Air force. |
Полковник Гленн Талбот, ВВС США. |
This is one of the most classified facilities on the planet, Colonel. |
Это одна из самых засекреченных баз на планете, полковник. |
But that is outside the range of our fighters, Colonel. |
Но это за пределами дальности наших истребителей, полковник. |
Colonel Beauvais was also there with his the wife and his daughter. |
Там был полковник Бовэ с женой и дочерьми. |
Colonel Sheldon has heard about the new road. |
Полковник Шелдон услышал о новой дороге. |
I only want to see justice done, Colonel. |
Я только хотел восстановить справедливость, полковник. |
You're playing a dangerous game, Colonel. |
Вы затеяли опасную игру, полковник. |
I was waiting for your approval, Colonel. |
Я ждала вашего разрешения, полковник. |
Colonel, we're ready for you downstairs. |
Полковник, мы ждём вас внизу. |
Colonel, you withheld information that was to be communicated to me. |
Полковник, вы утаили информацию, которая была предназначена мне. |
Colonel, I've been around a long time. |
Полковник, я служу в армии давно. |
I think that's the right thing to do, Colonel. |
Я думаю, это правильно, полковник. |
Colonel, unless there's something urgent, I'd like to relax a little. |
Полковник, если нет ничего срочного, мне бы отдохнуть. |
Don't wave your war record in our face, Colonel Jones. |
Не бравируйте своими военными заслугами, полковник Джонс. |